Рон Гуларт - Беседы с моими коленками

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рон Гуларт - Беседы с моими коленками, Рон Гуларт . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Рон Гуларт - Беседы с моими коленками
Название: Беседы с моими коленками
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 18 декабрь 2018
Количество просмотров: 177
Читать онлайн

Помощь проекту

Беседы с моими коленками читать книгу онлайн

Беседы с моими коленками - читать бесплатно онлайн , автор Рон Гуларт

- Ваша напарница тоже работала под прикрытием в клинике Шлезингера? - спросил я.

- Да, это Хейзл Ламонд, но мы действительно должны…

- Ха, медсестра, которая делала мне массаж спины!

- Нам правда пора ехать, - сказала Джинджер. - Надеюсь, вы проявите благоразумие.

- Допустим, вы найдете Даулинга и доставите его обратно, сестра Мансон. В Национальном бюро контрразведки выдают бонусы?

Она отступила на шаг, пристально посмотрела мне в лицо и нахмурилась.

- Вы имеете представление о том, где он может находиться?

- Сестра, - вмешалась моя коленка, - если вы поедете с нами, мы вас доставим прямо к нему. Как вам такой вариант?

На середине моста «Золотые ворота» вокруг «кросовера» Джинд-жер сомкнулся туман.

- Теперь будет сложнее следить за ними, - заметил я. Джинджер, одетая в темные джинсы и черный свитер, вела машину.

- Мы знаем, куда они едут.

- Включи свою тыкву, - прибавила моя правая коленка. - У нас есть возможность выследить твою обманщицу-жену и ее банджо-боя благодаря многочисленным техническим новинкам, встроенным в…

- Наш дорогой мальчик не совсем еще привык к роли супермена, - напомнила вторая коленка.

- Я бы не назвал себя суперменом.

- Не скромничай, дорогой. Джинджер спросила:

- Они всегда так болтают?

- Довольно часто.

- Молчать, пока не проедем по мосту! - скомандовала рыжеволосая контрразведчица.

Было чуть больше половины четвертого, когда мы добрались до окутанного туманом Сан-Франциско. Перед этим мы следили за домом Эдмонда в Саусалито. Воспользовавшись своими недавно приобретенными способностями подслушивать, я услышал телефонный звонок от одного из английских агентов. Он пригласил Эдмонда на встречу в их убежище на той стороне залива Сан-Франциско, чтобы обсудить, как заманить меня к ним в лапы. Поскольку моя жена была с музыкантом, а не на встрече со своим рекламным агентом, ей позволили приехать вместе с ним.

Британские агенты обосновались в двухэтажном викторианском особняке на Президио-Хайтс. Когда Джинджер подъехала к логову англичан, я заметил свою «тойоту» перед узким лимонно-желтым домом.

Мы поставили наш автомобиль за углом, на Лорел-стрит.

- Давайте настроимся на англичан, - предложило правое колено. Джинджер поделилась:

- Я привезла оборудование для наблюдения, направленный микрофон и…

- Я буду транслировать через колено, - послышался мой собственный голос. - Мы оба сможем их слышать.

- Перестаньте трепаться, - приказала коленка.

- …простите, старина, но двадцать пять тысяч - это самое большее, что мы можем предложить. Сейчас в Англии трудные времена, и поэтому…

- Мэвис собирается предать своего мужа, - напомнил Эдмонд. - Это должно стоить, по крайней мере, тридцать тысяч.

- Послушайте, старина, - произнес второй британец, - мы можем просто поехать к дому этой леди, дать тому мужику по башке и притащить сюда, в нашу тайную лабораторию. Однако у нас репутация тонко действующих агентов, и нам нравится заманивать людей в наши сети, не прибегая к откровенному насилию.

Мэвис сказала:

- Ладно, мы возьмем двадцать пять тысяч долларов. Я не хочу, чтобы бедняге Фрэнку нанесли больший физический ущерб, чем необходимо.

Джинждер вздохнула и с сочувствием похлопала меня по плечу. Британский агент, тот, который немного гнусавил, сказал:

- Теперь давайте обсудим, как заманить этого малого, Уитни, чтобы он по своей воле явился к нам в западню.

- Ну, мы с цветиком думали, может быть…

- Послушайте, кто, черт возьми… Трансляция внезапно прекратилась. Я спросил:

- Почему вы…

- Посмотри в окно, парень.

Я повернулся и увидел стройного молодого человека в синем блейзере, нагнувшегося к моему окну с пистолетом тридцать второго калибра. Я открыл окно.

- В чем дело?

- Вот так удача! - обрадовался он и приставил дуло прямо к моей голове. - Ирония судьбы, я бы сказал. Пока вы нас подслушивали, я прятался в тех кустах вместе со своим направленным микрофоном…

- Я агент Национального бюро контрразведки, - сообщила ему Джинджер. - И посоветовала бы вам опустить оружие и отвести нас к доктору Даулингу.

- Как бы не так, - ответил агент. - А произойдет вот что, мэм: вы передадите этого типа, Уитни…

- Посмотри мне в глаза, - услышал я свой голос.

- Старик, едва ли это подходящее место и время…

- Посмотри мне пристально в глаза, - приказал я. - Тебе хочется спать. Скоро, очень скоро ты начнешь отключаться.

- Действительно, теперь, когда ты это сказал, мне страшно захотелось спать. - Его веки затрепетали, рука с пистолетом упала и повисла вдоль туловища.

- Не знал, что умею гипнотизировать людей, - признался я. Мое правое колено обратилось к загипнотизированному британскому агенту:

- А теперь вот что ты сделаешь, парень…

- Вот это да, Дэнис, - произнес пухлый светловолосый британский агент, который открыл дверь желтого викторианского особняка, - вот так удача! Ты сам привел к нам Фрэнка Уитни, и теперь нам не придется платить его жене и ее хахалю ни единого цента.

Он отступил назад и позволил своему коллеге впустить всех нас в холл.

- Да-это-очень-здорово-старина-Найджел.

- Ты разговариваешь еще более нечленораздельно, чем обычно, - заметил Найджел. - И кстати, я только что заметил: у него и правда брюки закатаны выше колен?

Я пинком захлопнул за собой дверь и прицелился голым коленом в любопытного британского агента.

- Кажется, это не шутка, - заметил он, когда ультразвуковой луч вонзился ему в середину туловища.

Джинджер подхватила парня раньше, чем он упал, вырубившись начисто.

- Ладно, Дэнни, старик, - приказала моя коленка загипнотизированному агенту, - проводи нас к доктору Даулингу.

- С-удовольствием-сэр.

Пока мы спускались в лабораторию, Джинджер сказала мне:

- Не бойтесь, Фрэнк. Вам не причинят боли. Хотя, скорее всего, ваши коленки заменят менее сложными.

- А это уже не ваша забота, - сказала моя правая коленка. - Этот парень заслужил медаль, черт возьми.

Доктор Даулинг отказался от операции. Вместо этого он деакти-вировал мои колени электронным способом, снаружи, превратив их в самые обычные искусственные имплантанты. В его арсенале имелось несколько других усилителей возможностей. Национальное бюро контрразведки решило не устраивать мне искусственную амнезию, этим я обязан Джинджер Мансон, которая убедила своего шефа, что я заслуживаю доверия. И еще мне пришлось подписать несколько обязательств о неразглашении тайны. Мэвис, лишь слегка удрученная тем, что ее интрижка с Эдмондом выплыла наружу, как и ее шпионаж в пользу иностранного государства, решила развестись, уехать от меня и поселиться со своим музыкантом.

Отношения с Джинджер начались примерно неделю спустя после того, как мы спасли Даулинга. К тому времени я уже жил один, вместе со своими совершенно обычными, рядовыми коленками. Любопытно, что мой внезапно проснувшийся интерес к кулинарии не иссяк. В тот вечер я находился на кухне перед раскрытой поваренной книгой. Я пытался соорудить пиццу с грибами.

Зазвонил мобильный телефон. Я стер с руки кляксу томатного соуса и взял трубку.

- Алло?

- Как поживаете, Фрэнк? - спросила Джинджер. - Скучаете по своим прежним коленкам и утраченным возможностям?

- Нет, не слишком. - Это было правдой только отчасти. Я не скучал по их болтовне, но от некоторых дополнительных возможностей не отказался бы. - Как ваши дела?

- Представляете, сегодня вечером я не работаю сиделкой, и других заданий от Национального бюро контрразведки у меня тоже нет, - сказала она. - Можно заскочить к вам, если вы свободны? Мы могли бы поехать куда-нибудь поужинать. Может, мне удастся внести эти расходы в свой отчет.

- Эй, нам не нужно никуда ехать, - остановил я свою новую знакомую. - Я готовлю пиццу.

- Тогда по дороге заеду и куплю что-нибудь для салата.

- Салат я тоже приготовлю сам.

- Ну тогда я просто привезу вина. Или его вы тоже приготовите?

- Нет. Часов в восемь?

- Прекрасно.

Я вернулся к своей стряпне. Мне еще предстояло раскатать лепешку.

- Эй, тупица, позволь мне тебе помочь. Если ты испортишь блюдо, то не сможешь произвести впечатление на свою милашку.

Я уронил скалку. Она упала на пол, покатилась и остановилась у ножки стола.

- Вас же деактивировали, - сказал я своей правой коленке.

- Та старая склочница, которая была твоей левой коленкой, давно исчезла, приятель, - объяснила правая. - Но брось, ты же не думаешь, что Даулинг мог прикончить такую умную и хитрую особу, как я?

- Что ты затеваешь?

- Должна признать, мы с тобой - неплохая команда.

- О, и поэтому…

- Мы приготовим пиццу, - закончила вернувшаяся коленка. - Ты сразишь наповал эту рыжую девицу, развлечешься немного… А уж после, парень, поговорим о делах.

Перевела с английского Назира ИБРАГИМОВА

© Ron Goulart. Conversations With My Knees. 2007. Печатается с разрешения автора. Рассказ впервые опубликован в журнале «Analog» в 2008 году.

Комментариев (0)
×