Владимир Тимофеев - Игрушечный мир. Отдохнем по-взрослому (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Владимир Тимофеев - Игрушечный мир. Отдохнем по-взрослому (СИ), Владимир Тимофеев . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Владимир Тимофеев - Игрушечный мир. Отдохнем по-взрослому (СИ)
Название: Игрушечный мир. Отдохнем по-взрослому (СИ)
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 19 декабрь 2018
Количество просмотров: 240
Читать онлайн

Помощь проекту

Игрушечный мир. Отдохнем по-взрослому (СИ) читать книгу онлайн

Игрушечный мир. Отдохнем по-взрослому (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Владимир Тимофеев
1 ... 54 55 56 57 58 ... 63 ВПЕРЕД

– Убедились?

– Секундочку.

Набираю еще одну комбинацию. В правом нижнем углу загорается оранжевый огонек.

Я – сама невозмутимость. Рожа практически каменная. Хотя чего мне это стоило, словами не описать. Аж руки чесались, так хотелось двинуть этому гаду по морде. По наглой рыж… пардон, бледной холеной морде.

Я ведь в свое время был тем еще хулиганом. Программки разные писал, в том числе, и хакерские. А потом одну из них в идкарту забил. Лет восемь назад. Теперь вот, вишь, пригодилась. Проинформировала хозяина кое о чем интересном.

Короче, по всему выходило, что счет этот совсем не дебетовый и… как бы помягче выразиться… не совсем анонимный. Деньги я с него, конечно, снимать могу, но пойдут они мне не в плюс, а в минус. То бишь каждая транзакция будет автоматически трансформироваться в кредит. Выданный лично мне и под очень высокий процент. Причем, все данные, что по сумме, что по заимодавцу (банку), что по времени выдачи, что по кредитополучателю, будут моментально занесены в соответствующий реестр. Со всеми вытекающими…

Вы думаете, мне это надо?.. Вы совершенно правы. На хрена нам такое счастье, лучше уж сразу: камень на шею – и в воду. Без права на реинкарнацию. И потому…

Щелчком отправляю карту в обратный путь. В руки ее прежнего обладателя, пусть даже номинального.

– Здесь миллион триста, – объявляю затем скучным голосом. – А мы договаривались о двух. Это не есть хорошо, мистер Смит.

«Партнер» начинает нервничать.

– Но-о-о… мы просто не успеваем собрать всё и сразу. Надеюсь, вы понимаете, что консолидировать такую сумму менее чем за полчаса…

– Нет, не понимаю.

– Э-э-э, – шпион морщит нос, пытаясь поправить отсутствующие очки. – Я думаю… думаю, что, м-м, завтра к утру…

Я останавливаю его вальяжным жестом:

– Ладно, Смит, не парьтесь. Я вам верю.

На лице у мистера Смита проступает явное облегчение. Однако окончательно успокоиться я ему не даю:

– А теперь кэш. Как договаривались.

«Ракообразный» неприятно ухмыляется и вынимает из своего пиджака («Хм, он что, совсем не потеет? По такой-то жаре? Впрочем, здесь кондиционеры работают, так что пущай и дальше… не парится, ха-ха») стандартный сектосоюзный конверт. Чем-то плотно набитый.

Оцениваю толщину, интересуюсь:

– Сколько?

– Пятнадцать семьсот, – отвечает мериндосец. – Сколько смогли.

Усмехаюсь.

– Что в банкоматах наличность закончилась?

Мистер Смит лишь разводит руками. Жулик, одним словом. Причем мелкий.

– Ладно. Пусть так.

Протягиваю руку к заполненному купюрами пакету и… мой «партнер по бизнесу» ловко накрывает ладонью объемистый «кошелек»:

– Простите, мистер Фомин, но сначала расписка.

Глава 43. Марлезонский балет. Часть вторая

– Не понял. Какая еще нафиг расписка? Шутить изволите?

– Расписка о получении денежных средств. Стандартная процедура, мистер Фомин.

Я недоуменно посмотрел на «партнера», задумался, а затем на всякий случай обвел взглядом бар. Как выяснилось, не зря: товарищ майор слегка наклонил голову, Римма пожала плечами, Пётр-Павел поднял вверх большой палец.

Ну что ж, раз общество не возражает, то…

– Хорошо. Давайте, показывайте, где мне там вензелечек поставить.

– Простой подписи мало, – тут же отозвался шпион, засовывая руку вовнутрь пиджака. – Надо написать весь текст целиком. Что именно, я сейчас продиктую.

Через секунду на столе появился бумажный лист, «испорченный» крохотным логотипом банка «Оранжбразерс» в верхнем правом углу.

– Ручки нема? – поинтересовался я у «господина Креветки».

Мериндосец похлопал себя по карманам и состроил унылую физиономию. «Жмот».

– Ладно. У меня вроде есть, хм, своя.

Достав халявную ручку, ту самую, «позаимствованную» на ресепшене, я придвинул поближе листок и приготовился писать. Приговор. Самому себе.

– Диктуйте, мистер Кре… э-э, Смит.

Высунув язык, я пару минут скрипел пером по бумаге, перенося на нее ценные мысли мериндосовского резидента. А когда «диктант» завершился, убрал честно уворованный стилус и, подняв глаза на господина шпиона, ядовито спросил:

– Надеюсь, этого достаточно, мистер Смит? Кровью расписываться не надо? Для верности?

– Чернила надежнее, – хмуро ответил агент, забирая расписку и передавая мне конверт с деньгами.

Быстро проверив содержимое пакета («Вроде не фальшивые и без закладок… если конечно сканер на идкарте не врет»), я переложил купюры в карман и вновь упер взгляд в собеседника.

– Ну-с? Перейдем к делу?

– Обязательно, – ухмыльнулся Смит, складывая листок с распиской.

Однако спрятать его шпион не успел.

– Your highball, please, – пропела подошедшая к столику Римма.

Не ожидавший ее появления мериндосец дернулся, чертыхнулся, задел плечом латунный поднос (случайно, конечно, – с кем не бывает) и… стакан с хайболом опрокинулся на фасонистый пиджак агента ГлобЧМОрг.

– Shit!

Выплеснувшаяся из стакана жидкость забрызгала одежду шпиона.

– Oh! Sorry, – взмахнула руками официантка, пытаясь исправить оплошность. То есть пробуя сразу и извиниться, и подхватить упавший стакан, и отряхнуть клиента, и поставить на стол опустевший поднос.

– Go take a hike, – выругался Смит, отталкивая «подавальщицу». – Silly woman[36].

Отшатнувшись в испуге («ага, как же»), Римма нечаянно («я вас умоляю») зацепила браслетом галстук шпиона («очень, знаете ли, ловко»), в результате чего мериндосец, дабы не свалиться со стула, ухватился рукой за угол столешницы. Разжав на мгновение пальцы и выронив на пол расписку. Мою расписку. А дальше…

Дальше события понеслись галопом. Словно в дурном водевиле. Идиотской комедии положений. Под аккомпанемент веселых рояльных наигрышей.

Сложенный вдвое листок спланировал вниз. Официантка «шаркнула ножкой», отправляя его к соседнему столику. Мистер Смит, помедлив секунду, метнулся туда же. Попятившаяся девушка наступила на край упавшего рядом подноса и тот, поддетый каблуком, взвился вверх, преграждая путь мериндосцу. Волею случая («три раза ха-ха») проходивший мимо Пётр-Павел («шел в направлении эМ и Жо, чтобы слегка освежиться») не успел вовремя сманеврировать и, налетев с размаху на Римму, рухнул вместе с ней на пол.

– Ай!

– Мать!

– Fuck you!

«Бумс!» – столкнулись лбы джентльменов. «Дзынь!» – откатился в сторону латунный поднос. «Sorry», – прошептала официантка, потирая ушибленный локоть.

– Пардоньте, – ухмыльнулся уралец, вставая и помогая подняться девушке.

– Never mind[37], – пробормотала та, отцепляя наконец свой браслет от шпионского галстука.

Вскочивший на ноги мериндосец тут же попытался протиснуться между Павлом и Риммой, стремясь к упавшему на пол листку, однако не тут-то было.

– Куды прешь, придурок? – остановил его рык совсем не маленького по габаритам уральца. – Ни видишь что ли, тут люди стоят?

– No, no. It’s my fault[38], – быстро пробормотала Римма, удерживая Павла за руку, делая шаг назад и одновременно бросая встревоженный взгляд в мою сторону. Типа, чего сидишь пень пнем, действовать надо.

Я же откровенно тупил. С ошарашенным видом рассматривая то место, куда улетела бумажка. Абсолютно пустое место, голый участок пола, на котором ничего не было. Уже не было. Совсем ничего. Ни пыли, ни осколков разбившегося стакана, ни расписки.

– Step aside[39].

Прорвавшийся наконец к соседнему столику мериндосец упал на колени и принялся шарить руками по плитке в поисках ценного документа.

Увы, поиски его успехом не увенчались. Расписка исчезла. Без следа. Чуть раньше. В оранжевом вихре портала. Портала, созданного не мной. «А кем тогда?.. Хм, понятия не имею».

Спустя примерно минуту мистер Смит поднялся с пола и вернулся к столу. Не скрывая разочарования. Впрочем, пришел он в себя довольно быстро, секунд за пять, усевшись напротив меня и вновь натянув на лицо маску холодной отстраненности.

– Прошу простить. Был неправ, – по-русслийски извинился он перед Павлом, привстав и слегка наклонив голову.

– Фигня, брателло. Всё по понятиям, – ухмыльнулся уралец и, махнув рукой, двинулся в направлении двери, «украшенной» двумя стилизованными фигурками. Слегка пошатываясь, насвистывая под нос какой-то фривольный мотивчик.

Шпион хмыкнул и, ничего не сказав, перевел взгляд на официантку.

– I’m sorry. Sorry. I’m really sorry, sir, – несколько раз повторила Римма, приложив руки к груди, а затем, словно бы спохватившись, быстро добавила. – Just a minute. I will bring the other glass[40].

1 ... 54 55 56 57 58 ... 63 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×