Татьяна Форш - Сумасшедший отпуск

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Татьяна Форш - Сумасшедший отпуск, Татьяна Форш . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Татьяна Форш - Сумасшедший отпуск
Название: Сумасшедший отпуск
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 19 декабрь 2018
Количество просмотров: 239
Читать онлайн

Помощь проекту

Сумасшедший отпуск читать книгу онлайн

Сумасшедший отпуск - читать бесплатно онлайн , автор Татьяна Форш

– Куда мы идем? – Нас догнали Галина и Петр.

– В убежище. Пересидите там, а когда охота прекратится, уйдете в деревню, – пояснил, не оборачиваясь, Дарн, остановился возле корабля и приложил к нему ладонь. Под ней пробежала волна света, и стены разошлись.

Пропустив меня первой, Дарн шагнул следом.

Сестра опасливо заглянула внутрь и вошла, подталкиваемая Петром. Он скользнул в корабль последним, и тут же тихо прошелестели двери, отрезая нас от мира.

– С ума сойти! – послышался его восхищенный вздох. – Я именно так себе и представлял межзвездный корабль!

Дарн как-то растерянно огляделся и сел в кресло. Перед ним тут же развернулся экран. Я подошла ближе, разглядывая раскрасившееся золотистыми звездочками небо.

– Это раски? – не унимался Петр.

Дарн молча кивнул, не отводя глаз от экрана.

– Так много! А вы уверены, что они нас здесь не найдут? – Происходящим заинтересовалась и Галина.

– Уверены, – ответила я за Дарна. Стянув уже порядком надоевший рюкзак, я повесила его на спинку кресла. – Они видят тепло. А корабль для них – как мертвая порода.

– Откуда ты все о них знаешь? – Петр подошел и уверенно уселся во второе кресло. Ну, конечно, я и забыла, что с нами главный спец по иным цивилизациям.

– Дарн хорошо умеет рассказывать. А я слушать.

– И долго нам здесь ждать? – Галина опасливо огляделась.

– Вчера нам пришлось ждать здесь до утра. – Я встретилась с ней взглядом.

– Что-о-о? Так, значит, я всю ночь не спала, ждала тебя, волновалась, а ты… здесь… с ним?

– Галь, не заводись! А если действительно не было выбора? – Петр вдруг встал на мою защиту.

Подлизывается!

– Выбор есть всегда! И вообще, дорогая, не нужно было убегать! – Кажется, нервы у Галки все-таки сдали.

– Галь, я тебе потом все объясню. – Я как ни в чем не бывало улыбнулась сестре и уставилась в экран. Впрочем, в ближайшее мгновение он приковал к себе взгляды всех нас. Начинающийся скандал потух.

На поляну начали опускаться светящиеся шары.

Сколько их – десять, двадцать?

Дарн что-то переключил, и мы увидели над нами кусочек неба, в котором невысоко, почти над самыми верхушками деревьев, повисли такие же челноки, окрашивая ночь тревожными мигающими огнями.

В следующий миг в сердце снова толкнулся страх. Пусть он был не сводящим с ума, как прежде, но мир словно выцвел, поселяя в душе некую обреченность и неотвратимость покориться неизбежному.

На экране снова появилась поляна. Раски незаметными тенями приближались к брошенному нами в спешке челноку. Две низкорослые фигуры забрались в потухший шар, вскоре он мигнул, зажигаясь оранжево-красным… и тут на нас упало ультрамариновое свечение.

Слишком знакомое!

Приземлившиеся шары вдруг плавно начали подниматься, словно притягиваясь этим светом. Приютивший нас корабль вздрогнул. Я вцепилась в кресло и в руку Галины, стараясь удержаться на ногах.

– Рех нат тог! – Дарн вскочил. – Притягивающий Луч! Нас вместе с остальными челноками затягивает в корабль!

Петр ухватился за подлокотники, остекленевшим взглядом таращась в экран, на котором сейчас царило только охваченное голубым сиянием днище пирамиды с темными, поджидающими нас провалами распахнутых люков.

– А оторваться? Никак? – Галина, в отличие от остальных, если и паниковала, то умело скрывала свою панику.

– Оторваться? – Дарн помолчал, прищурился и словно решился. – Сможем, только если я разбужу корабль. Но тогда они нас увидят.

– И? – Петр наконец-то оторвался от изучения приближающейся махины.

– И тогда нужно будет улетать. – Дарн задумчиво погладил небольшую темную прямоугольную панель, находящуюся чуть сбоку. – Уйти от лайнера, когда тот пытается преодолеть защитное поле планеты, – легко. А вот потом в открытом космосе нужно будет задействовать пространственное перемещение.

– Стоп, ты хочешь сказать, что мы должны будем улететь вместе с тобой? – Галина посмотрела на Дарна и растерянно переглянулась с Петром.

– Выбор простой. – Тот выдержал ее взгляд. – Или со мной, в качестве попутчиков. Ненадолго. Или с ними. В качестве рабов. Навсегда.

– Поехали! – Петр вдруг залихватски махнул рукой. Не дожидаясь ответа Галины, Дарн пробежал пальцами по темной панели, она ярко засветилась. Я ощутила едва заметную дрожь. Челнок дернулся и стал стремительно набирать высоту.

– Рек каарг виад рокк? – послышался отовсюду металлический голос.

– Рокк виад налатар сумм дааг, – резко бросил в ответ Дарн и снова стал вглядываться в экран. Миг – и ультрамариновый свет, заливающий все вокруг, исчез. Перед нами раскинулась звездная бездна.

– Значит, теперь опасность нам не угрожает? – Воцарившуюся на какое-то время сосредоточенную тишину вдруг разбил голос сестры.

Я коснулась плеча замершего Дарна. Он поднял на нее глаза и встал.

– В данный момент – нет. Пойдемте, я покажу, где можно будет отдохнуть.

Петр охотно поднялся.

– Отлично! – Галина сложила руки на груди и, вместо того чтобы проследовать за ним, вдруг развернулась ко мне. – Тогда, Лиза, я немедленно хочу услышать объяснения! Кто такие раски? Откуда взялся этот парень? Куда наконец мы летим?!

Я с тоской проводила взглядом поспешно сбежавших в другой отсек мужчин. Предатели! Виновато улыбнулась сестре и уселась на место Дарна.

– Понимаешь, раски – это пираты. Дарн – это тот самый лесник, который не лесник, а Гришка… – Я осеклась, разглядывая ее вытянувшееся лицо, и рассмеялась: – Знаешь, Галь, давай я начну сначала? Когда мы пошли в первый раз с Гришкой на речку…

* * *

Сумасшедший и такой долгий день закончился. Дарн переключил все экраны на трансляцию плывущих вместе с ними звезд, еще раз бросил взгляд на спящих Галину и Петра, прижимающихся друг к другу в тесном кресле-трансформере. На Лизу, дремавшую на соседнем кресле. И вышел.

Панель управления в командном отсеке светилась чуть зеленоватым светом. На экране медленно двигались звезды. Задан курс на Лутан. Еще три скоростных перемещения, и они достигнут его планеты. И по-другому никак. Топлива осталось ровно на то, чтобы долететь.

Он прошел и сел, глядя на текущие в неизвестность звезды. Скрытые в подлокотниках кнопки тут же трансформировали кресло, превращая его в небольшую лежанку. Хоть ноги вытянуть. Жаль только, что здесь нет настроенного под сон терморежима. Да и усталость сковала только тело, но не мозг. Суетливые мысли не давали уснуть, бегая по замкнутому кругу.

Неприятно, что миссия провалена. Воздушный элемент не найден… Но он не привык проигрывать. У него есть сбережения. Поможет Гиш. И под видом второй экспедиции он вновь отправится на планету Х751 и вернет этих землян. Вернет. И вновь останется, чтобы найти…

– Дарн? – Ему на плечи легли руки, заставляя вздрогнуть. – Ты не спишь?

– Нет. – Заставив успокоиться колотящееся в груди сердце, он сел и обернулся. – Лиза… но как… Я же включил режим сна…

Она пожала плечами и села во второе кресло.

– Не спится. Честно! Я пыталась, но… – Девчонка покусала губы и взглянула на него так, что он растерянно сглотнул и вновь настороженно откинулся на спинку кресла. – Дарн, а ты правда нас вернешь?

– Конечно. – Так вот что за мысли мучают ее. Сердце выровняло ритм. – Ты не должна сомневаться или бояться. Я могу даже не возвращаться на Лутан. Достаточно будет заправиться на одной из баз-спутников и…

Лиза вдруг поднялась и пересела к нему на колени.

– А ты можешь вернуть только их? – Ее глаза приблизились. – Или можешь сам остаться у нас, на Земле?

Сердце вновь бросилось вытанцовывать в горле, мешая дышать.

– Ну-у… конечно. Тогда будет еще одна экспедиция…

Она прижалась губами к его губам – и все слова и мысли стали не нужны.

– Черт! – И вдруг резко отстранилась. – Какой мерзкий звук!

Ее рука бесцеремонно прошлась по его груди и коснулась небольшого кругляша, проглядывающего сквозь ткань рага.

– Что это? – Ткань разошлась от ее настойчивых пальцев, ловко выуживая на свет прибор.

– Всего лишь уловитель. – Не сдерживая улыбки, он смотрел на нее.

– Дарн, он сломался. – Ее глаза вдруг виновато расширились. – Смотри.

Он опустил взгляд на прибор. Указывающая панель была полностью залита красным цветом.

– Наверное, он так реагирует на твое кольцо.

– Дарн, но у меня нет кольца. – Лиза продемонстрировала руки и ответила на его удивленный взгляд – Перед душем я отдала его Галине.

– Ничего не понимаю! – Дарн нахмурился. – Уловитель сообщает, что объект найден.

Лиза огляделась и вдруг выудила из-за кресла рюкзак.

– Может, это что-то здесь?

Усевшись в соседнее кресло, она принялась вытаскивать поочередно помятые рулоны, два контейнера с оставшейся едой и серый увесистый камень.

– Все! Больше там ничего нет!

Снова раздавшийся писк подтвердил догадку.

Комментариев (0)
×