Пол Андерсон - Йо-Хо-Хока!

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пол Андерсон - Йо-Хо-Хока!, Пол Андерсон . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Пол Андерсон - Йо-Хо-Хока!
Название: Йо-Хо-Хока!
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 19 декабрь 2018
Количество просмотров: 266
Читать онлайн

Помощь проекту

Йо-Хо-Хока! читать книгу онлайн

Йо-Хо-Хока! - читать бесплатно онлайн , автор Пол Андерсон
1 ... 3 4 5 6 7 8 ВПЕРЕД

- Вы бы сказали - узлов. Лично мне не нравится называть их узлами. Это не по-варяжски.

- Просто чудесно, - улыбнулся Алекс. - Еще немного, и мы будем на месте.

- В общем, да, - отозвался Олаф, - только, йа думаю, сейчас мы должны лечь в дрейф.

- Бросить якорь? - не понял Алекс. - Зачем?

- Штобы ты мог посовещаться с другими капитанами, - сказал Олаф и указал за корму.

Алекс повернулся на каблуках и посмотрел вдоль пенящегося кильватера «Несовместимого». Над горизонтом поднимались паруса - паруса пиратской флотилии!

- Боже мой! - воскликнул Алекс и побледнел. - Поднять все паруса!

Олаф удивленно посмотрел на своего капитана.

- Поднять все паруса!

Олаф покачал своей круглой головой.

- Хорошо, йа думаю, ты зналь, что делаешь, - устало сказал он и ушел выполнять приказ.

«Несовместимый» рванулся вперед, но пираты не отставали. Алекс нервно сглотнул. Вернулся Олаф.

- Двенадцать драконьих узлов, - с укором в голосе доложил он.

Это был не лучший день для капитана Зеленая Борода. Они мчались на всех парусах, но расстояние между его кораблем и пиратской флотилией все уменьшалось. На закате пиратские корабли практически окружили «Несовместимый». Показались Бермудские острова, а с наступлением темноты вся флотилия подошла к северному мысу бухты столицы Бермуд. Хоки сгрудились на вантах и радостно голосили. Алекс смирился и отдал приказ бросить якорь. Пираты последовали его примеру, и все суда легли в дрейф.

Алекс нервно грыз ногти и ждал. Прошел час, но ноте-го не происходило, только матросы перекрикивались друг с другом. Тогда он разыскал Олафа.

- Как ты думаешь, чего они ждут? - нервно спросил Алекс.

Медвежья физиономия викинга вынырнула из темноты.

- Йа не думаю, - сказал Олаф. - Йа знаю. Они ждут, когда ты подашь сигналь капитанам подняться на борт твоего флагмана. Не понять, чего ждешь ты?

- Мне? Созвать их? - тупо переспросил Алекс. - Да ведь они за нами гнались!

- Йа бы не назваль это погоней, - сказал Олаф. - Раз ты их адмирал, они идут за тобой.

- Нет, нет, Олаф.- Алекс понизил голос до шепота. - Послушай, я хотел сбежать от них.

- Ты - сбежать? Тогда ты должен был сказать об этом, - строго заявил Олаф. - Мне было чертовски трудно… очень тяжело… уходить от них на всех парусах.

- Тогда почему они, по-твоему, преследовали нас? - набросился на него Алекс.

- А што еще им было делать? - вопросом на вопрос ответил Олаф. - Ты - адмирал. Мы ушли на Бермуды, естественно, они пошли за нами.

Лишившись дара речи, Алекс в изнеможении рухнул на палубу. Через некоторое время он слегка шевельнулся и слабым голосом отдал приказ:

- Просигналь - всем капитанам явиться на борт на совещание.


Капитаны собрались вокруг стола на полуюте.

- Пусть меня выпотрошат и закоптят! - шумел капитан Крюк. - Пусть меня нарежут на закуску, но ты, адмирал Зеленая Борода, моряк высшей пробы. Чтобы не упустить тебя из виду, нам пришлось нестись на всех парусах.

- Ладно, брось, - скромно отозвался Алекс.

- Пусть взорвется мой пороховой склад, если я когда-нибудь видел такое. Ты несся над водой, как чертова чайка, но, готов поклясться, ты еще при этом сдерживал свой корабль.

- Нехитрый фокус морехода… - пробормотал Алекс.

- Чтоб я сдох! Ослеп! - восхищался Крюк. - Ладно, к делу. Кто будет командовать атакой на форт, адмирал?

- Форт? - тупо переспросил Алекс.

- Ну, ты знаешь, как это бывает, - сказал Крюк. - У них по стенам форта расставлены пушки, все они нацелены на бухту. Мы должны ударить по ним из бортовых орудий и вывести их из строя. А потом мы высадимся на берег и разграбим город до того, как появится лорд Нельсон, разорви его обшлага и аксельбанты.

- О, - произнес Алекс.

Он думал со скоростью чрезвычайно напуганного человека. Если начнется бой, начнут гибнуть хоки, что, не говоря о сострадании, означает конец его пребывания в должности полномочного представителя. При условии, что он сам не будет убит в бою.

- Вообще-то… - медленно начал Алекс, - у меня другой план.

- Пробей мой борт и пусти на дно! - вмешался Длинный Джон Сильвер. - План?

- Да, план. Мы не сможем подобраться к форту без потерь. Но одна шлюпка без труда может проскочить туда незамеченной.

- Всади в меня нож! - с восхищением пробормотал капитан Кид. - Это просто гениально!

- Мы с первым помощником высаживаемся на берег, - продолжал Алекс. - Я беру в плен мэра и вынуждаю его сдать форт. - В действительности он просчитывал свои действия максимум на два шага вперед - предупредить горожан и избавиться от этой ядовитой растительности на подбородке. - Вы ждете, когда я просигналю вам с пристани фонарем. Один раз - высаживаетесь на берег, два раза - заходите с моря.

- Не пройдет, адмирал, - возразила Энни Бонни, махнув рукой в темноту, откуда раздавались возбужденные голоса пиратов. - Ребята рвутся в дело. Больше двух часов мы их здесь не удержим, а потом или мы атакуем, или они поднимут бунт.

Алекс тяжело вздохнул. Последняя надежда избежать штурма, оставив пиратскую флотилию на якоре на неопределенное время, развеялась в прах.

- Хорошо, - смирился он. - Подходите к берегу и высаживайтесь. Огонь не открывать, только ответный. Думаю, мне удастся очистить форт по первоначальному плану.

- Пусти меня на дно, ты - настоящий храбрец! - сказал Крюк. - Пусть сожрут меня акулы, если мы без тебя что-то можем.

- Спасибо, - скрипнул зубами Алекс. Это был самый жесткий удар из возможных.

Хоки закивали головами и начали согласно переговариваться, преклонение перед героем отражалось в их глазах.

- Предлагаю выпить за здоровье адмирала, - выкрикнул Флинт. - Стюард! Наполни бутыли…

- Мне лучше отправиться прямо сейчас, - заторопился Алекс.

- Чушь собачья, - оборвал его Генри Морган. - Где это видано, чтобы пират трезвым шел на дело?


- Уф-ф-ф! - выдохнул Алекс и постучал в окно резиденции мэра.

Из сада у него за спиной, где Олаф спеленал стражников, которые никогда не пропустили бы зеленобородого чужака, доносились приглушенные стоны.

Окно распахнулось, и мэр - чрезвычайно толстый и напыщенный хока, весь в кружевах и лентах, уткнулся прямо в тошнотворно-зеленую нечесаную бороду.

- Ик! - сказал он.

- Ик! - отвечал Алекс, вцепившись в подоконник вальсирующего вокруг него дома.

- На помощь! - завопил мэр. - Морские чудовища атакуют! Стража! К оружию, все на стену! Крепите кофель-нагель! [11]

Из-за плеча мэра вынырнула знакомая белокурая головка.

- Алекс! - воскликнула Тэнни. - Где ты пропадал?

- Пираты завербовали, - раскачиваясь из стороны в сторону, отвечал Алекс. - Я - адмирал Зеленая Борода. Помоги забраться. Ик!

- Опять напился, - смиренно вздохнула Тэнни и ухватила за ворот карабкающегося на подоконник супруга. Она любила своего мужа и, облетев всю планету в его поисках, в отчаянии прибыла на Бермуды, но это зрелище не вызывало у нее слез радости.

- Мэр Бермуд,- еле ворочая языком, бормотал Алекс. - Британский джент-тельмен. Развлекает л-леди. Дайте мне анти… алко-алкихо-йо-хо-хо и бутылку рому…

Пока супруг пытался восстановить словарный запас, Тэнни ушла за вытрезвляющими таблетками. Алекс проглотил несколько штук и, передернувшись, вернулся в нормальное состояние.

- Ух-х-х! - выдохнул он. - Так-то лучше… Тэнни, мы попали в чертовски затруднительное положение. Пираты…

- Пираты, - твердо сказала Тэнни, - подождут, а ты пока убери с лица эту мерзость. - С этими словами она протянула мужу флакончик нашатырного спирта и ватный тампон.

Алекс с радостью избавился от своего зеленого кошмара и поведал Тэнни и мэру свою историю.

- Сейчас они слишком возбуждены, чтобы послушаться меня, - заключил он, - даже как полномочного представителя. Они могут высадиться на берег в любую минуту. Но если мы не окажем сопротивления, нам, по крайней мере, удастся избежать кровопролития. Надо отдать им добычу, если они за ней пришли.

- Нет-нет, - перебил Алекса мэр. - Об этом не может быть и речи. Этот вопрос даже не обсуждается.

- Но они численно превосходят ваш гарнизон! - взорвался Алекс.

- Сукины сыны! - согласился мэр и с довольным видом прикурил сигару.

- У вас нет никаких шансов. Единственный выход - капитуляция.

- Капитуляция? Но мы же британцы!

- Черт возьми! Я приказываю вам капитулировать!

- Это невозможно, - с важным видом заявил мэр. - Невозможно, и всё. Противоречит предписанию министерства колоний.

- Но вы обречены на поражение!

- Героическое поражение, - уточнил мэр.

- Но это глупо!

- Конечно, - спокойно сказал мэр. - Мы прорвемся. Если я так сказал, значит, прорвемся.

Алекс взвыл от бессилия. Тэнни нервно сжала кулачки.

- Необходимо отдать распоряжения, - сказал мэр, повернувшись к дверям.

- Нет… стойте! - подскочил Алекс. Кое-что всплыло у него в памяти: «пусть сожрут меня акулы, если мы без тебя что-то можем». И пираты согласились с этой мыслью… а если хокам что-то запало в голову, это уже из них не выбьешь… Шансы на успех практически равнялись нулю, но и терять тоже было нечего. - У меня есть план.

1 ... 3 4 5 6 7 8 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×