Г. Зотов - Демон плюс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Г. Зотов - Демон плюс, Г. Зотов . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Г. Зотов - Демон плюс
Название: Демон плюс
Автор: Г. Зотов
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 19 декабрь 2018
Количество просмотров: 222
Читать онлайн

Помощь проекту

Демон плюс читать книгу онлайн

Демон плюс - читать бесплатно онлайн , автор Г. Зотов
1 ... 62 63 64 65 66 ... 68 ВПЕРЕД

Кудесник ласково положил руку на ее голову, и Алевтина затихла.

– Кто сказал тебе, что я не желаю? – спокойно спросил он.

…Небо над холмом с тремя крестами словно разорвалось. Прозрачное синеватое пламя, колыхаясь, накрыло пространство на манер тонкого и плоского блина – чем-то напоминающего модную дамскую шляпку. Пылающие края «шляпки» сотрясались от белесых молний, разбрызгивая искры огонь вдруг сделался нестерпимо ярким. Сокрушительной силы взрыв потряс Ерушалаим, раскатившись сразу во все стороны обжигающими волнами. Роскошные пальмы во дворах белоснежных ерушалаимских вилл пригнулись до земли, истошно махая остатками листьев. Римский орел на фронтоне резиденции Пилата вздрогнул, его крылья осыпались на мраморную лестницу мелкими камешками. Подлетевший к холму жирный ворон вспыхнул от головы до хвоста – в воздухе вихрем закрутились горящие черные перья. Издав отчаянное карканье, птица начала терять высоту…

Глава четырнадцатая

КРОВЬ

(спустя сутки, термы в окрестностях Ерушалаима. Поздняя ночь – мозаичный зал парной с бассейном)

…Тиберий, предвкушая удовольствие, взял с золотого блюда ножку лесной куропатки. Птица чуть-чуть горчила, но в целом холодное мясо, облепленное прозрачным желе, было восхитительным на вкус. Кудесник ясно сказал – тебе осталось недолго. Что ж, придется брать от жизни все. А много ли уже можно взять в его возрасте? Только и осталось, что наслаждаться едой.

Рот треснул в ледяной улыбке – он показал гостям на жареных птичек

– Не бойтесь. Вы видите – я же их ем. Никто не собирается травить вас.

Анна, Зоровавель, Езекия и изможденный Каиафа не двинулись с места. Куропатки выглядели соблазнительно, однако кусок не лез им в горло.

– Прошу прощения, цезарь, – прошелестел Каиафа. – После того как я трое суток побывал мертвецом, да еще сутки тащился через пустыню, ко мне никак не вернется аппетит. Прикажи лучше подать воды. Много воды.

Кивнув слуге, Тиберий откусил от птичьей тушки почерневшими зубами.

– Теперь вы знаете, на что он способен, – без улыбки добавил император, заглатывая крыло куропатки. – И чего от него можно ожидать. Я пригласил вас для обсуждения совместных действий. Склонен предупредить – если кто-то хоть словом проговорится о нашей встрече… я гарантирую, что ему не поможет даже Кудесник Его тело никогда не найдут для воскрешения.

– Я нем, как рыба, – глухо произнес Анна. – Мы ценим доверие великого цезаря, и не нужно угрожать – поверь, мы и так на твоей стороне. Едва очнувшись после колдовства в пещере, когда Кудесник оживил труп, мы втроем составили заговор, решили написать ложный донос. Темка созрела великолепная – вроде того, что пришелец собирался разрушить главный храм Ерушалаима. В его гроте синедрионская стража найдет тайник, доверху забитый золотыми парфянскими треугольниками. Каиафа внес свежую идею – приклепать ему обвинение в «оскорблении величия». Много людей, цезарь, попадают каждый день на крест за то, что плохо отзываются о твоем облике.

– Знаю, – равнодушно сказал Тиберий. – Так что ж мне теперь – по голове их гладить? Народу только волю дай – такой балаган начнется… Слышали, как один папирус меня чуть на невольнице не женил? Это просто ужас какой-то.

Глухонемой слуга поставил перед Каиафой глиняный кувшин с водою.

– О первосвященники, – отрыгнул Тиберий, кидая на блюдо обглоданную косточку. – Перед нами стоит сложная задача – сохранить Кудеснику жизнь. Даже волос не должен упасть с его головы.

Запомните: донос, это, конечно, хорошо. Но если Кудесник умрет – то он выиграет. И сокрушит всех нас.

– Я не слышал, чтобы умершие выигрывали, – удивился Анна. – Это что – какой-то новый метод? Наверное, не следует на кладбище играть в кости.

– Могучие боги, – всплеснул руками цезарь. – Ну, какой же ты все-таки невообразимый кретин! Это вас следовало развесить на крестах, а не его. Если бы не ваше идиотское поведение, испуг и щенячья зависть, сотни миллионов людей ни за что не склонились бы перед деревом, на котором вы тупо распяли Кудесника. Думаете, что сами не пострадаете? Напрасно. В далеком будущем колдуны сделают ярмарочную постановку… долго объяснять технику ее создания… и назовут «Страсти Кудесниковы». Вы даже не представляете, какими ублюдками предстанете в этой трагедии.

– Оскорбление первосвященника карается битьем плетьми, – осторожно заметил Зоровавель. – Цезарь, у тебя случайно нет адреса постановщика?

…По его лицу сползли объедки метко брошенной цезарем куропатки.

– За что боги окружают меня подобными болванами? – жалобно прошептал Тиберий. – Нет, мне определенно стоило приехать в Иудею раньше – здесь царит редкостный бардак, а власти провинции ничего не делают для его предотвращения. Не удивлюсь, если лет через тридцать вспыхнет бунт[66].

– Прости его, великий цезарь, – отпил воды Каиафа. – Мы просто потрясены видением, открывшимся тебе во сне. Сам знаешь, как трудно объять необъятное. Мне – так особенно, мой мозг был мертв приличное время. О, если бы мы только могли обладать ничтожной долей разума, присущего тебе!

Езекия, Зоровавель и Анна молча оценили дворцовый опыт Каиафы.

– Ладно-ладно, – смущенно отмахнулся Тиберий. – Не усердствуйте – это я и у себя на Капри достаточно слышу. По милости фортуны, мы сумели задержать гибель Кудесника ровно на одну неделю – но похоже, это максимум. Оттягивать сей момент и далее невозможно – увы, наши силы слишком неравны. Учтите прежде всего: его смерть окажется нашей катастрофой. Что вы можете предложить мне, о первосвященники?

– Сложно так сразу сказать, цезарь, – потянулся за водой Езекия. – Придумывать фальшивый повод для казни – да, тут мы от природы мастера. А вот оставить человека в живых, хотя он сам напрашивается на смерть – выше моих понятий. Смерть правит смыслом всего земного бытия. Даже в основе подчинения тебе, цезарь, и то заложен страх смерти. Но как можно воевать с тем, кто не боится умереть?

Тиберий скрипнул зубами. Каиафа неосознанно повторил этот звук

– Так значит, нам придется сдаться? – прохрипел цезарь, вновь ощущая в сердце возрастающую боль. – Это очень плохо, первосвященники. Я искренне рассчитывал на продолжение сюжета. Ведь Кудесник стоит против нас с одним лишь словом. И мы, все вместе, ничего не можем с ним сделать?

Он сжал кулаки, не чувствуя врезавшегося в ладонь золотого орла.

– Можем, цезарь, – раздался от бассейна незнакомый голос. – Еще как можем.

Преторианцы схватились за мечи, но Тиберий знаком остановил их.

– Говори, – промолвил он с нарождающимся интересом. – Я не задаю тебе вопрос – кто ты и откуда здесь взялся. Если способ остановить Кудесника существует… ты уйдешь отсюда не только живым но и богатым.

…Близорукий Езекия сощурился, пытаясь разглядеть внешность пришельца – но потерпел неудачу. На безволосом теле нежданного гостя светилась белизной лишь одна набедренная повязка, а его лицо по самые глаза было замотано в черный платок – такой, который носят арабские всадники-бедуины. Во время езды на верблюде ткань предохраняла от летящего песка.

– Кто я? Я работаю здесь банщиком, о цезарь, и слышал твой разговор с Маркусом, – незнакомец в черном платке говорил на латыни с сильным акцентом. – Знаю, ты хорошо умеешь хранить тайны. После того, как твой паланкин из слоновой кости вернется в Рим, умрут все те, кто видел тебя в термах. Банщика, умеющего делать массаж горячими камнями, трудно найти даже в «вечном городе», поэтому ты и не торопился отдать приказ преторианцам. Они убьют каждого, кто хоть на секунду соприкоснулся с тобой – и меня, и хозяина терм, и даже полуслепого уборщика-сирийца, хотя уж его-то за что? Правда о тайном приезде цезаря в Ерушалаим после тревожного вещего сна не сохранится в иудейских летописях.

– Хочешь вымолить пощаду? – скривил вялые губы Тиберий. – Напрасно.

Ливии бесшумно скользнул к бассейну, на ходу вытаскивая кинжал.

– Я не прошу пощады, – безразличным тоном ответил незнакомец. – Всю неделю охрана не выпускает нас из терм – я готов к смерти. Мне было интересно, что именно получится у тебя с Маркусом. А получилось то, что я и ожидал. Ведь вы с самого начала двинулись по неправильному пути. Первосвященники возмечтали убить Кудесника, желая пресечь повальную эпидемию его популярности. Судя по твоему пророческому сну, это не сработает. Казнь Кудесника уничтожит империю. Ты, цезарь, пытался спасти ситуацию, используя мистическое колдовство под страшным названием «пиарус нигер». План был хорош – разрушить репутацию Кудесника, превратить его в ярмарочного пророка, оплетя с ног до головы липкими языками базарных сплетен. Но о Кудеснике узнало множество людей. Семена упали на благодатную почву – когда апостолы выйдут проповедовать новое учение, им не потребуется ничего делать. Слухи о волшебстве уже сделали все за них, и неважно, что там ложь, а что – правда.

1 ... 62 63 64 65 66 ... 68 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×