Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (СИ) - Герр Ольга

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (СИ) - Герр Ольга, Герр Ольга . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (СИ) - Герр Ольга
Название: Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (СИ)
Дата добавления: 13 май 2022
Количество просмотров: 146
Читать онлайн

Помощь проекту

Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (СИ) читать книгу онлайн

Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Герр Ольга

 Я, между тем, опустилась на колени рядом со стулом, где сидела Алеса. Узлы веревки пришлось развязывать зубами, до того тугими они были. Но вот я наконец справилась, и Алеса подскочила со стула.

 Пока мы были заняты веревками, упустили из виду дерущихся. И зря. Ванесса все же сочетала в себе много сильной магии. С ее помощью девушке удалось отбить первую атаку Рорка. В ход шло все – красные молнии, игра со временем, а еще регенерация. Ванесса быстро восстанавливалась после ударов. 

 Сейчас она и Рорк стояли друг напротив друга, точно боксеры на ринге, а Рю парил под потолком подобно коршуну. Казалось, сейчас ударит гонг, и объявят второй раунд.

 Но тут вмешалась судьба в лице Алесы Вирингтон. Едва получив свободу, она вернула былую самоуверенность.

 Топнув ногой, Алеса выкрикнула на весь зал:

 — Да что здесь вообще происходит?!

 Ее голос прокатился эхом по заброшенному зданию и вызвал небольшое разрушение в противоположном конце зала. Судя по звукам, рухнула часть стены.

 Возглас Алесы вкупе с грохотом обвала заставил всех дружно вздрогнуть и повернуть головы к крикунье.

 Пользуясь паузой, заговорил Рорк:

 — Довольно, Ванесса, — произнес он. — Мы знаем, кто ты такая. Сдавайся.

 Туман дрогнул. Выглядело это как рябь на воде. Секунду, другую он был на месте, а потом развеялся, словно от сильного дуновенья ветра. Перед нами стояла девушка в мужской одежде – Ванесса Стельтхаус собственной персоной.

 И хотя я уже знала, что это она, видеть ее в роли вора магии все равно было неприятно. Вот вам и дружба…

 — Как… Ты! — ахнула Алеса.

******

 Если мы уже были в курсе, кто наш подозреваемый, то для нее это стало шоком. Она смотрела на подругу, открыв рот.

 — Тебя так легко обмануть, — усмехнулась Ванесса. — Я притворялась мужчиной, а ты и поверила. И этим здорово мне помогла, направив всех по ложному следу.

 — Но почему?.. — только и смогла спросить Алеса.

 — Ты убила моего отца! — не выдержав, обвинила Ванесса. Ей явно хотелось выговориться, и вот появился шанс. — Помнишь взрыв на фабрике, который ты устроила? Он погиб в нем!

 — При чем тут я? Это был несчастный случай. Один из котлов барахлил, — ответила Алеса. — Моя мама погибла в тот же день. Поэтому я и ненавижу фабрику. Все это производство крайне ненадежно и опасно.

 — Производство не виновато, — отмахнулась Ванесса. — Выводы о взрыве подделали. Твой отец был влиятельным и богатым человеком. Он тебя выгородил. А потом привел к моему деду, чтобы тот стер тебе память о том дне. Не хотел, чтобы ты помнила, как убила собственную мать.

 — Это ошибка… Не было такого, — Алеса разом потеряла всю свою спесь.

 В отчаянной попытке оправдаться она повернулась к бабуле. В глазах Алесы читался вопрос – неужели правда? У бабули Ви не хватило сил ответить, она отвела взгляд. И это было красноречивее любых слов.

 — Дед и мне стер память о взрыве, — говорила Ванесса, не замечая, какой шок переживает «подруга». — Я тоже была в тот день на фабрике, вместе с отцом. Мне, как и тебе, повезло выжить. Дед не хотел, чтобы я помнила тот кошмар. Но в четырнадцать лет во мне проснулся наследный дар мага безвременья. Я получила магию стирания памяти, и ко мне вернулись собственные воспоминания. В том числе то, где я видела тебя в день взрыва. Мы столкнулись в торговом зале за несколько песчинок до него. На тебе не было хронометра, сдерживающего магию.

 Алеса дернулась, как от удара. Даже мне было понятно, чем чревато отсутствие хронометра для мага не до конца владеющего своим даром.

 Во время взрыва Алеса была ребенком. Бабуля Ви упоминала, что она плохо справлялась со своей магией. Поэтому и появился хронометр, который теперь ношу я – чтобы сдерживать неконтролируемые всплески магии. В детстве Алеса должна была его носить постоянно. Так же, как я сейчас.

 Алеса снова посмотрела на бабушку. На этот раз та ответила.

 — Ты постоянно забывала его надевать, — вздохнула бабуля Ви. — Сколько раз тебя ругали за это, и все без толку. Вот и в тот день ты забыла…

 Бабуля Ви замолчала. Впрочем, все и так было понятно. Алеса в очередной раз забыла хронометр, взрослые тоже хороши – по какой-то причине не заметили этого. Мама взяла дочь с собой на фабрику, и там магия Алесы выплеснулась, приведя к мощному взрыву, в котором погибло множество людей.

 Алеса подняла руки и закрыла лицо. Она не плакала, но явно переживала серьезный кризис. Даже угроза жизни, исходящая от Ванессы, не пугала ее. Она отрешилась от всего, ведь на нее заново обрушилось горе потери матери. Но теперь она осознавала, что убила ее. Собственную мать… 

 — После смерти отца все изменилось. Положение нашей семьи ухудшалось с каждым годом. Дедушка работал до последнего, но скоро мне придется занять его место, — добавила Ванесса. — Я! Буду! Работать! На фабрике!

 Она так это сказала, будто хуже ничего и быть не может. Для девушки из высшего общества работа – самый ужасный кошмар.

 — Ты могла удачно выйти замуж, — пожала плечами бабуля Ви.

 — Неужели? И кто возьмет в жены бесприданницу? Что-то я не вижу очереди из женихов, — передразнила Ванесса. — Ты был моей последней надеждой, — при этих словах она посмотрела на Рорка. — Но даже ты выбрал ее.

 — Ошибаешься, — возразил Рорк. — Не ее, другую.

 Он оглянулся на меня. Ванесса проследила за его взглядом и заметила знакомое кольцо-неразлучник на моем пальце.

 — Вот как, — хмыкнула она. — Что ж, хотя бы не так обидно.

 — Хватит уже болтовни, — снова вмешалась бабуля Ви. — Хватайте ее и пойдем домой ужинать.

 — Может, вы и догадались, кто я, — кивнула Ванесса. — Но прежде чем вы задержите меня, я завершу свое незаконченное дело.

 — Какое же? — с дурным предчувствием уточнила я.

 — Убью ее! — выкрикнула Ванесса и одновременно запустила красную молнию в неподвижно стоящую Алесу.

 Все это время Ванесса прятала правую руку за спиной. И не просто так. Она подготовила молнию, а мы это прозевали.

Глава 46. Пойманный вор

 Алеса не отреагировала на летящую в нее молнию. Она так и стояла, пряча лицо в ладонях – живая статуя скорби. Хорошо, рядом с ней была бабуля Ви. Именно она спасла правнучку – прыгнула на нее и повалила на пол. Молния просвистела прямо над ними.

 Мы с Рорком тоже время даром не теряли. Каждый со своей стороны бросились к Ванессе.

 Рорк сбил Ванессу с ног. Падая, она приложилась головой об угол витрины. По всем законам физики она должна была потерять сознание. Но что физика, когда есть магия?

 Ускоренная регенерация одной из жертв спасла Ванессу. Рана на ее затылке затянулась практически мгновенно, и девушка быстро вскочила на ноги. Между ней и Рорком снова начала схватка. И пусть Ванесса слабее физически, но на ее стороне красные молнии и регенерация, так что еще неизвестно, чья возьмет.

 Исход схватки зависел от меня. Я могла помочь Рорку. Мне просто надо дотронуться до Ванессы, и вся ее магия исчезнет. По крайней мере, до тех пор, пока я касаюсь ее, она будет лишена суперспособностей.

 Но подобраться к двум дерущимся людям не так-то легко. Рорк с Ванессой напоминали смерч – быстро перемещались, кружили вокруг друг друга, наносили удары. Подойдешь близко и сам чего доброго схлопочешь.

 Вот если бы Ванесса перестала скакать по залу, как молодая коза… Мне бы хватило буквально секунды.

 Можно было попробовать затормозить ее магией Алесы. Но вдруг я остановлю вместо нее Рорка и тем самым помогу ранить его? Нет, рисковать мужем я точно не стану. Он мне самой еще пригодится.

 Я запрокинула голову к потолку и махнула рукой. На мой призыв тут же подлетел Рю.

 — Отвлеки ее, — попросила я. — Пусть она остановится хотя бы на миг.

 — Сделаю, — важно кивнул филин и сорвался в полет.

 Он летел к Ванессе пернатой ракетой. При этом Рю, не переставая, менял цвета. Так быстро, что у меня в глазах зарябило. Желтый переходил в оранжевый, тот в красный, затем малиновый, сиреневый и снова по кругу. Все оттенки были вырвиглазными. Нарочно, чтобы привлекать внимание.

Комментариев (0)
×