Сергей Костарев - Великое расселение. Начало

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сергей Костарев - Великое расселение. Начало, Сергей Костарев . Жанр: Социально-психологическая. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сергей Костарев - Великое расселение. Начало
Название: Великое расселение. Начало
Издательство: Э.РА
ISBN: 978-5-00039-223-2
Год: 2016
Дата добавления: 8 сентябрь 2018
Количество просмотров: 211
Читать онлайн

Помощь проекту

Великое расселение. Начало читать книгу онлайн

Великое расселение. Начало - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Костарев
1 ... 11 12 13 14 15 ... 47 ВПЕРЕД

Волки двигались через лес, зорко наблюдая за людьми, а Аника прибывала в настоящем шоке.

– Ты киллер? – спросила она.

– Ну почему? – засмеялся Артур. – Ты представляешь себе, кто такой русский снайпер, реально поучаствовавший в деле? Из калибра 12.7 мм я сниму человека с полутора километров. А из этой игрушки – метров с шестисот. Я имею в виду стопроцентный результат.

– А где ты воевал?

– Просто прошёл курс молодого бойца, – попытался отшутиться Артур.

– Нет, честно! – потребовала Аника.

– В Африке, на Ближнем Востоке, в Центральной Америке, – признался мужчина. – Потом бесплатный университет, работа в хорошей компании, жена… когда всё рухнуло, решил улететь сюда.

– Многих ты убил? – неожиданно спросила девушка.

– Пожалуйста, никогда больше не спрашивай! – попросил Артур. – Я каждого помню, и это тяжело.

– А шведов?.. – Аника опустила глаза.

– Я был в миротворческом корпусе ООН. Шведы воевали вместе с нами.

Аника явно повеселела:

– Я глупая. Плохо училась в школе.

Она снова полезла целоваться, и на сей раз получалось намного лучше. Потом Артур проводил девушку до дома, но уже не просто так. Они постоянно обнимались, что доставляло обоим огромное удовольствие.

Но жизнь часто преподносит неожиданные и неприятные сюрпризы. Эриксоны пригласили Артура в дом, где в столовой расположились четверо уже знакомых людей. Что ж, ладно, разговор – так разговор. Правда, настроение хозяев было не самым лучшим. Старики молча смотрели на Артура, а Уве явно нервничал и постоянно смотрел на карабин.

– Выпьете что-нибудь, сэр? – спросил он по-английски.

– Да: чай, кофе, сок, воду – что угодно, – ответил Артур.

– Мои друзья рассказали о вопиющем случае…

– Это мой участок, – ответил Артур, не дослушав, – никто не будет диктовать мне свои условия. Волки кому-то что-то сделали? Нет? Все живы-здоровы. А у уважаемых господ действует другая стая. Направлять же оружие на хозяина, да ещё в спину – это просто урок!

– Аника? – буквально затряслась Тайра.

– Всё так и было! – девушка побаивалась матери, но сказала правду и зачем-то добавила: – Он снайпер, воевал в миротворческом контингенте ООН. Поэтому так стреляет. Он ведь ничего плохого вам не сделал, господа?

Неожиданно все напряглись. Мощный толстый мужчина заговорил:

– Простите, господин… – Тут он замялся, не зная фамилию Артура.

– Берков, – представился тот, – но можно просто – Артур.

– Скорее всего, это мы повели себя не слишком корректно, – продолжил толстяк, тяжело выдохнув.

– Ничего, я на вас не в обиде, – ответил Артур, – надеюсь, это взаимно? Но моих волков вы не трогайте. Они защищают наши фермы.

– Всё понятно, – ответил толстый господин. – Вы как-то наладили контакт, и мы в это влезать не будем.

Все молчали. Артуру принесли чай. Он быстро выпил и, вежливо попрощавшись, отправился домой. Когда он ушёл, все смотрели на толстяка, который без устали глотал виски. В это время из дома уже никто не выходил. Было страшно, а туман добавлял эмоций. Хотя Артур ушёл спокойно.

– Не стоит даже думать мстить! – наконец сказал толстяк. – Я тоже воевал в миротворческих войсках ООН, и знаю, кто такой Берков. У него только на Ближнем Востоке было сто двадцать нарезок, и ставили его всегда против лучших снайперов.

– А что значит – нарезок? – спросила Аника, которая совсем не разбиралась в военном деле.

– Это тебе знать не к чему! – вмешался отец.

– Почему же, если у них любовь? – возразил толстяк. —

Нарезка означает убитого вражеского снайпера.

– Сто двадцать? – ужаснулась девушка.

– Только на Ближнем Востоке. Но ты напрасно так реагируешь. Он нам всё правильно сказал и верно поступил. Легко, очень легко мог убить. Он добрый человек, а с волками будем разбираться сами. Вас они совсем не трогают?

– Мы сегодня вместе ловили рыбу, а волк у Артура, как ручная собака, – разоткровенничалась Аника, – я тоже его гладила. Когда у нас были проблемы с волками, оказалось, это из-за того, что отец стрелял в беременную волчицу. Но на нас нападали две стаи, одну из которой, верхнюю, Артур перестрелял. Вы так не переживайте, может, он и вам поможет. Я его попрошу!

– Переговорим без детей, – предложил высокий толстяк.

Эриксон показал глазами, и обе дочери вышли.

– И не подслушивать! – услышали они вслед, а Тайра встала и закрыла двери.

– Послушай, Уве, – вздохнув, заговорил Андреас Бёф, а именно так звали высокого толстяка. – Мой сын Эмиль, конечно, подходит Анике и по возрасту, и сам он к ней не равнодушен, но твой сосед – лучший выбор. Эмиля же предлагаю свести с Сандрин, тем более она явно добивается его внимания. Прости за откровенность! Я думаю, что это будет самое перспективное решение для всей округи. К тому же по-родственному он, я думаю, поможет и с волками.

– Да, лихой парень! – ответил Уве.

– Не парень, а мужчина! – заметила его жена. – Он старше Аники более чем на десять лет! Он ближе нам с тобой, Уве, чем ей!

Неожиданно раздался хлопок, который мужчины сразу определили как выстрел, потом ещё и ещё, буквально с секундной задержкой. Выстрелы продолжались непрерывно.

– Это в районе моей фермы! – Вскочил массивный Бёф.

– Вы со мной господа?

Все поднялись, хотя на лицах мужчин читалась неуверенность.

– А ты куда, Уве? – возмутилась жена Эриксона, но тот не стал её слушать, а достал свой карабин.

Поднимались медленно. Сине-зелёный туман, который почти не чувствовался внутри дома, на улице сильно влиял на организм. Было и легко, и жутко одновременно.

* * *

Место искали долго. Пришлось даже сходить за фонарями. Наконец нашли. На пне срубленного дерева сидел Артур.

– Вот ваши волки. – Показал он на трупы пяти крупных самцов и двух самок, а также нескольких подростков. – Одна молодая самка ушла в стаю к моим волкам, но её щенков вожак задушил. Они пришли сюда недавно, когда пропала стая, одолевавшая Эриксонов. Вполне возможно, что придут новые, но я буду об этом знать. Теперь нужно отдать дань. То есть привязать в лесу овцу, а лучше – свинью. Потом ваш скот никто не будет трогать, а если случится нападение, мы разберёмся подобным образом.

– Спасибо, мистер Берков! – Протянул руку Бёф. – Но у меня и так практически не осталось скота…

– Хорошо, я отдам свою свинью! – ответил Артур. – Тогда будем считать, что мы в расчёте, господа, ведь некоторым из вас я немного повредил карабины. И да, не охотьтесь на копытных. Наши участки подломили кормовую базу волков. Сейчас, я думаю, баланс восстановиться. Стая осталась одна и у неё больше территории. Распрощались тепло, почти по-дружески. Но все удивлённо смотрели вслед человеку, который в предательски будоражащем душу тумане пошёл вниз к своему дому не по тропинке, а через лес.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 47 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×