Итало Кальвино - Барон на дереве
Помощь проекту
Барон на дереве читать книгу онлайн
Вы никогда не забываете вашего любимого Плутарха, мой император (франц.).
83
Из моей страны… из моей страны… (Франц.)
84
Слова, выделенные курсивом, в оригинале даны по-русски.
85
Добрый день, мсье. Вы знаете наш язык? (Франц.)
86
Но не лучше, чем вы французский. — Вы местный житель? Вы были здесь, пока тут стоял Наполеон? — Да, господин офицер. — И как обстояли дела? — Знаете ли, господин офицер, армии всегда несут с собой разорение, какие бы идеи они ни приносили. — Да, мы тоже разоряем немало. Но мы не несем с собой идей… (Франц.)
87
Да. Мы хорошо сражались. Очень хорошо. Но может быть… (Франц.)
88
Видите… Война… Вот уже несколько лет я занимаюсь этим ужасным делом, насколько это в моих силах. И все это во имя идеалов, которые мне самому непонятны (франц.).
89
Но я занимаюсь добрым делом: я живу на деревьях (франц.).
90
Ну вот… мне надо уезжать… Прощайте, сударь. Как ваше имя? — Барон Козимо ди Рондо… А ваше? — Я князь Андрей… (Франц.)