Александр Розов - Хомодром: политические бега

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Розов - Хомодром: политические бега, Александр Розов . Жанр: Социально-психологическая. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александр Розов - Хомодром: политические бега
Название: Хомодром: политические бега
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 10 сентябрь 2018
Количество просмотров: 232
Читать онлайн

Помощь проекту

Хомодром: политические бега читать книгу онлайн

Хомодром: политические бега - читать бесплатно онлайн , автор Александр Розов
1 ... 6 7 8 9 10 ... 103 ВПЕРЕД

Последнее требование относилось к местному мальчишке лет восьми, который с интересом начал обследовать поясной ремень рядового Риттера. Остальная местная детвора собралась в стайку на дистанции десять шагов, видимо, ожидая результатов эксперимента своего форварда. После окрика мальчишка, конечно, отскочил назад.

- Оуэн, какого черта ты кричишь на ребенка? – возмутилась Венди, - Ему же просто интересно. Пусть трогает… Только следи, чтобы он у тебя ничего не спер.

- Я просто от неожиданности… - начал оправдываться он.

В этот момент Гомер Симпсон поймал руку другого мальчишки, зашедшего сзади и начавшего шарить в лейтенантских карманах.

- Мальчик, мама не рассказывала тебе о праве частной собственности? - очень мягко спросил он, - где вообще твоя мама? Было бы неплохо позвать ее сюда. 

- Ты хороший человек, командир Симпсон, - заметил Гвайо.

- Гм… Почему ты так думаешь?

- Ребенок, - пояснил зулусский сержант, - Ты его держишь, а он не вырывается. Он чувствует: ты друг. Ты хочешь познакомиться с девчонкой, которая его мама? Сейчас будет праздник, и я тебя познакомлю. Она симпатичная, да…

…Праздник в Куапала удался. В лагерь в Касенджи американцы вернулись около полуночи, переполненные впечатлениями - как если бы «туристическая программа» длилась не несколько часов, а несколько дней. А рано утром их ожидало не менее впечатляющее шоу – но не из области культурного отдыха, а из области работы…

Сержант Венди Уайтби встала за четверть часа до общего подъема, чтобы спокойно принять душ под водяной бочкой. Конечно, можно было помыться вместе со всей командой, просто сказав «отвернитесь, парни». Ничего такого. Но… В общем, она выбралась из шатра в 5:40 и застыла от удивления. Рядом с радаром стоял угловатый колесный бронетранспортер с установкой локальной ПВО «SHORAD» (US General Dynamics). В открытом кузове скучали четверо солдат и капрал, а около колеса, растянувшись на толстом листе брезента, сладко спал лейтенант-инженер Чкиро. В нескольких шагах от него на грунте лежал огромнейший крест из толстых стволов бамбука, снабженный многочисленными поперечинами (отчего крест становился похожим на паутину). В центре креста имелась пластиковая коробка с не очень аккуратными прорезями. Кроме того, к кресту несколькими шнурами был привязан мешок, набитый чем-то сыпучим… 

- Доброе утро, суб-командир Венди! – произнес капрал, улыбаясь, и с нескрываемым интересом глядя на молодую американку, стоящую около входа в шатер в трусиках, с полотенцем через плечо и обмундированием подмышкой.

- Доброе утро, - ответила она, - Я сейчас буду мыться, так что отвернитесь парни.    

- Да, мэм, - сказал он, и отдал приказ на африкаанс, - kop draai, kyk na die noorde!

Через секунду, весь экипаж дисциплинированно смотрел на север. К Венди были обращены только стриженые затылки. Сержант занялась водными процедурами, параллельно размышляя о предназначении устройства, привезенного, вероятно, лейтенант-инженером Чкиро, и (опять-таки, параллельно) вспоминая вчерашний деревенский праздник… Там о мелких правилах западной пристойности никто не вспоминал – ни когда купались в озере (с неправдоподобно-чистой водой), ни на танцевальной вечеринке в местном стиле. Инспектор по абсорбции Длези очень откровенно клеилась к Джиму Лумису… А, может быть, она просто решила его абсорбировать в этнически-родную негритянскую среду? Джим даже спросил у лейтенанта Симпсона: «Слайд, что мне делать а?», и получил ответ: «Действуй по обстоятельствам, солдат!»… Венди, намыливая себя странно пахнущим местным пальмовым мылом, весело фыркнула, вспомнив, как на танцах, через час после захода солнца, Симпсон с некоторой тревогой поинтересовался у нее: «Слушай, ты не видела Джима?»… Вообще-то повод для тревоги имелся. Мало ли кто тут водится. Ладно, бегемоты – на закате они плескались метрах в пятистах от деревни, и выглядели совершенно безобидно, а с такой дистанции - даже как-то игрушечно. Но в озере Альберта, как отмечалось в инструкции, водятся еще и крокодилы… Правда, через полчаса Джим нашелся, живой и невредимый, хотя слегка помятый, из чего следовал логичный вывод, что его утаскивал с танцулек вовсе не крокодил, а гораздо более симпатичный персонаж. Хи-хи. Джима можно понять. Он просто исполнял приказ. 

Чувство времени у сержанта Уайтби было на высоте. В момент, когда над лагерем батальона заунывно пропел рожок, она застегнула пряжку на ремне. Вот так! Через несколько секунд вылетевший из шатра Гомер Симпсон резко затормозил, и…

- Венди, что за долбанная хреновина здесь лежит?

- Не знаю, Слайд. Вероятно, это как-то связано с радарной вышкой.

- Что? Черт! Ни капли не похоже.

- Нет, это не вышка, командир Симпсон, - отозвался зулусский капрал из кузова бронетранспортера, - Это специальная инженерная вещь для воздушных пузырей.

- Каких пузырей?

- Пузыри привезут люди Мпулу, после завтрака, - лаконично пояснил капрал.

- Так!.. Осталось выяснить, зачем нам эти мпулуанские пузыри.

- Для радара сэр. Майор приказал поднять его на 600 метров. Привезут пузыри, и мы поднимем. Майор тоже приедет смотреть! Интересно, да!

Джон Бриггс, двигаясь от сортира к душу, проинформировал.

- Слайд, я читал про это. Радар поднимают на специальном аэростате, который стоит гребаную кучу денег.

- Вы, янки, богатые, - заметил капрал, - Вы можете тратить на пузыри гребаную кучу денег. Мы, люди Зулу, пока не очень богатые, и люди Мпулу тоже не очень богатые. Поэтому, у нас просто пузыри. Не такие красивые, как у вас. Только чтобы работали.

Понятие «после завтрака» в черной Африке означает «неизвестно когда, но гораздо раньше обеда». В данном случае, оно реализовалось около десяти утра. Вестником появления «людей Мпулу» стал Чкиро. Несмотря на свое сонное состояние (весь прошлый вечер и большую часть ночи он с группой саперов мастерил из подручных материалов подвес для радара), он первым заметил точку в южном секторе неба.

- Вот! – его палец указал направление, куда смотреть.

- Что? – переспросила сержант Уайтби.

- Летят люди Мпулу, - пояснил зулусский лейтенант-инженер.

Венди хмыкнула, вытащила из кармана портативный бинокль, навела на небо, и…

- Слайд! Посмотри, какая хреновина!

- Хреновина? – переспросил Симпсон, прятавшийся от жары в тени навеса, и тоже вооружился биноклем, - Так. Это не хреновина, а летающая канонерская лодка. Она состоит на вооружении в морской полиции Меганезии, в ВМФ Папуа, и в силовых формированиях «CSAR Hybird» непризнанной Западной Новой Гвинеи - Хитивао.   

- Похоже на парусный тримаран с гидрофойлом, - сказал Пруст, - Во Флориде на них гоняют по заливу только так! Узлов тридцать, черт меня побери, если вру.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 103 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×