Джоли Скай - Метка оборотня

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джоли Скай - Метка оборотня, Джоли Скай . Жанр: Ужасы и Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джоли Скай - Метка оборотня
Название: Метка оборотня
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 28 август 2018
Количество просмотров: 182
Читать онлайн

Помощь проекту

Метка оборотня читать книгу онлайн

Метка оборотня - читать бесплатно онлайн , автор Джоли Скай

- Да. – Айра уставился под ноги. – Он заботится обо мне. – Айра нерешительно взглянул на Алека, чтобы посмотреть, как тот это воспринял.

- Это здорово.

От его слов лицо Айры просветлело.

- Я люблю его, хотя он и не разрешает мне читать «Гарри Поттера и Орден Феникса». И Лиам тоже меня любит.

- Ну, конечно, любит. – Алек поднял глаза и увидел, что учительница собирает детей, готовясь уходить, но Айра не обращал на это решительно никакого внимания. – Знаешь, Айра, тебе лучше слушаться своего брата. Подожди, прочитаешь «Орден Феникса», когда подрастешь.

- Ладно.

- Увидимся на следующей неделе.

- Хорошо.

Алек показал на детей, и Айра побрел к одноклассникам. Класс миссис Селлерс хором прокричал Алеку «спасибо» и «до свидания»; и тридцать детей вместе с тремя взрослыми вышли из библиотеки.

К нему тут же подбежала Шэрон, его, так сказать, спасительница.

- Я бы сошла с ума, если бы мне пришлось читать толпе этих ерзающих детишек. Я так рада, что тебе это нравится. У тебя хорошо получается.

Алек посмотрел на нее, пытаясь не показать своего раздражения дифирамбами.

- Не надо говорить так, словно я делаю тебе одолжение. – В конце концов, это Шэрон предложила ему место в библиотеке, а за это Алек готов был вечно ее благодарить. И именно Шэрон убедила их босса, что Алек великолепно подойдет для работы во время Часа Чтения. Так что он был обязан ей вдвойне, и иногда такое положение вещей чертовски выводило его из себя.

На его ворчание Шэрон лишь фыркнула.

– Ты великолепен. Не каждый может работать с детьми. Тебе надо было стать учителем.

Алек вернул разговор обратно к библиотеке.

- Час Чтения – хорошая программа для повышения квалификации.

У него не было денег на педагогический колледж, но он не собирался обсуждать это со сплетницей Шэрон. Прежде чем она пустилась в рассуждения на тему колледжа, Алек спросил:

- Ты когда-нибудь встречала Лиама? – Алек очень надеялся, что Лиам - какой-нибудь милый добродушный парень, которого хорошо знают в библиотеке.

Шэрон задумалась.

- Однажды. Десять лет назад. Еще мальчишкой.

- Хмм. – Пожалуй, десять лет назад золотистый Лиам был мальчишкой, но какая разница. Вспомнив дрожащую руку Лиама, Алек нахмурился.

- Эй, если он тебя не ценит, значит, он того не стоит.

- Да уж, я его даже не знаю.

Но, очевидно, что Айра знает Лиама. Или его тезку.

На следующей неделе класс миссис Селлерс снова собрался в библиотеке. Выбившись из строя, Айра побежал к Алеку, который еще на дошел до зала, где собирались дети. Миссис Селлерс нравилось, чтобы, когда Алек входил, все уже были рассажены по местам. Она внимательно посмотрела вслед Айре, но не стала звать обратно.

Он остановился, когда живот Алека оказался в нескольких дюймах от его лица.

- Привет, Айра. Что случилось?

Айра поднял голову. Его большие шоколадные глаза, блестевшие от злости и боли, встретились с глазами Алека.

- Что-то не так, дружок? – мягко спросил Алек.

Очень медленно Айра кивнул.

И тут к ним подошла миссис Селлерс.

- Айра, милый…

- Мистер Алек… - голос Айры дрожал от гнева… - рад меня видеть. – Он сказал это, пристально глядя на Алека, словно подначивая того поспорить с этим утверждением.

- Ну, конечно, рад, - ответила миссис Селлерс.

- Конечно, рад, - согласился Алек. Казалось, Айра сейчас расплачется, поэтому Алек решил забыть о своем правиле ни к кому не прикасаться первым и положил руку на плечо Айры. Мальчик вздрогнул от прикосновения ладони Алека, но все же придвинулся поближе.

- А мой брат вовсе не хочет избавиться от меня. – Айра повысил голос. – Не хочет! Я ему нравлюсь!

- Твой брат очень любит тебя, Айра, и ты не должен слушать тех, кто ничего в этом не понимает. Хорошо? – в тихом голосе миссис Селлерс звучала сталь. Кое у кого явно будут неприятности, и это - точно не Айра, который, сделав несколько глубоких вдохов, кивнул. – А теперь пойдем. Мистер Алек скоро придет.

Айра помедлил, посмотрел на Алека, и глаза его вдруг расширились еще сильнее, если такое вообще возможно.

- Иногда я вспоминаю вас, - прошептал он.

Миссис Селлерс и Алек нахмурились, а Айра прижался лицом к животу Алека и вдохнул, словно хотел втянуть его в себя. Это не было неприятно, скорее просто смутило Алека, потому что он не мог понять, что же мальчик имел в виду.

- Конечно, ты меня помнишь, Айра, - Алек похлопал его по плечу.

- Я снова вас вспомнил, - пояснил Айра, выдохнув в рубашку Алека.

- Айра, идем, - строгим тоном потребовала миссис Селлерс.

Мальчик послушно отодвинулся от Алека и пошел за учительницей к своему классу. Алек пытался избавиться от чувства неловкости.

Обычно миссис Селлерс настаивала на том, чтобы дети сидели рядом с Алеком по очереди, но сегодня по правую руку от него снова оказался Айра, и вид у последнего при этом был чертовски упрямый. Когда книга кончилась, одна из родительниц отвлекла Айру, и миссис Селлерс смогла поговорить с Алеком.

- Я просто хотела поблагодарить вас за то, что так хорошо относитесь к Айре. Не каждый обладает таким терпением и пониманием.

- На Айру надо не так уж много терпения.

Миссис Селлерс улыбнулась, но было видно, что она ему не поверила.

- Он - хороший мальчик, хоть и ставит меня порой в тупик. И он очень неуверенный в себе. Брат стал его опекуном только в прошлом году, и он еще не привык. К сожалению, кое-кто из детей решил, что будет весело поиздеваться над Айрой.

Хотя Алек был благодарен за информацию, он подозревал, что миссис Селлерс не следовало выкладывать ему подноготную Айры.

Понизив голос, она добавила:

- По правде сказать, Айра ни к кому не привязывался так, как к вам. Я не могу до него достучаться. Он ко всем относится настороженно и неспокойно. Поэтому я очень признательна вам за то, что вы пошли дальше обязанностей библиотекаря.

Алек покачал головой. Вообще-то он не был библиотекарем. Он лишь расставлял книги по полкам за крохотный оклад. Но гордость не позволила ему спорить с утверждением миссис Селлерс, и он просто дал ей уйти.

Дети вышли на октябрьское солнце, и он помахал им рукой.

На следующей неделе было последнее занятие этой осенью, они прощались до весны, и Алек почувствовал укол сожаления. Он будет скучать по детям. Айра заливался слезами, а Алек был расстроен. Сэнди крепко обняла его, и, поскольку она, похоже, была в этой компании главной, все четыре ее подруги тоже обняли Алека. Все это время Айра стоял рядом, абсолютно несчастный.

Алеку нужно было сделать хоть что-то, чтобы расставание было не столь ужасным.

Комментариев (0)
×