Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 9. Проклятый меч Безельда

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 9. Проклятый меч Безельда, Хадзиме Кандзака . Жанр: Прочий юмор. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 9. Проклятый меч Безельда
Название: Рубаки. Том 9. Проклятый меч Безельда
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 10 март 2020
Количество просмотров: 179
Читать онлайн

Помощь проекту

Рубаки. Том 9. Проклятый меч Безельда читать книгу онлайн

Рубаки. Том 9. Проклятый меч Безельда - читать бесплатно онлайн , автор Хадзиме Кандзака
1 ... 5 6 7 8 9 ... 17 ВПЕРЕД

«Да?»

«С другой стороны, было немало случаев, когда те, кто называл себя исследователями так и не смогли найти то, что хотели в легендарном оружии. Это рисковая игра, но она стоит свеч. Даже если не удается получить некое знание из оружия, всегда остается еще и само оружие. На худой конец, им можно просто хвастаться.»

«Но убивать людей из-за этого…»

«Да ладно, Гаури. Одно единственный волшебный меч может принести достаточно денег для того, чтобы целая семья жила безбедно до конца жизни. Конечно, найдутся люди, готовые убить за него.»

«Целая семья? Неужели этот клинок такой дорогой?»

«Еще бы! Иначе он не назывался легендарным.»

Гаури думал целую минуту, прежде чем ответить. «Я спросил, потому что я знаю тут одну девушку, которая предлагала мне продать ей меч света за 505 медяков.»

Я остановилась, как вкопанная. Ну почему он вспомнил именно это?

«Ладно, проехали.» проговорила я, сжимая челюсти. «В общем, в том, что люди в черном ищут меч нет ничего странного.»

«Ну да.» Гаури кивнул. Затем он сделал несколько шагов и вновь остановился.

«Погоди,» произнес он и медленно повернулся ко мне. «Ты хочешь сказать, что нам еще придется сражаться с этими типами?»

«Скорее всего, да.»

«Что значит «скорее всего»!? Как ты это себе представляешь? Ты же даже не знаешь сколько их!»

«Ну, наверно, так. Но я уверена, если ты будешь сражаться со всей решимостью, мы победим. А, что скажешь?»

«Не говори об этом так просто! Мы даже не знаем, есть там меч или нет. Я так не могу!»

«О? Неужели ты сможешь просто все бросить, зная, что оставил Шерру совсем одну, потерянной незнамо где?»

Гаури замолк. «Точно… Я совсем забыл про Шерру.»

Почему-то меня это не удивило. «Меч там или гора сокровищ, или что-то еще, я просто не могу уйти.»

«Ну… Я думал…» протянул Гаури, выглядевший не слишком довольным.

Сказать по правде, меня беспокоила одна мысль, которой я не поделилась с Гаури. Почему Люк, Милина и люди в черном решили начать действовать именно сейчас? История Гленна была рассказана почти 12 лет тому назад, прошло несколько лет с тех пор как он умер, и Шерре пришлось жить одной. Похоже, что с того времени никто не спрашивал Шерру о мече или о сокровище, но почему сейчас? Произошло что-то такое, что заставило тех двоих и людей в черном действовать. Короче, слишком многое для нас еще оставалось неизвестным. Я надеялась, что все окажется не слишком сложным…

Моя голова стала тяжелой от безрадостных мыслей, я посмотрела вперед и застыла на месте. «Что такое?»

Небо потемнело, зелень деревьев почернела. Вдалеке загорелся тусклый красный свет. На закат не похоже, свет загорелся не на западе.

«Что-то красненькое», сообщил Гаури. «Интересно, может это огонь?»

Огонь… Огонь!?

«Нам некогда тут стоять! Ты что, не понимаешь, Гаури? Если огонь сожжет ближайший город и трактир, будем на улице ночевать! На улице, в холоде!»

«Да, но что мы можем сделать?»

«Что-что! Бежать и тушить скорее! Давай!»

Не дожидаясь ответа, я скрестила руки накладывая Ускорение. Талисманы на моих запястьях, поясе и груди слабо засветились. Вытянув руку, я схватила Гаури и произнесла заклинание: «Рэй Винг!»

Налетел яростный ураган, окутавший нас потоками воздуха. Вскоре мы уже летели, рассекая небо, к красному пятну. Хотя я еще и тащила Гаури за собой, силы талисманов Крови Демона было более чем достаточно, чтобы заклятье удерживало нас в воздухе.

Через несколько минут Гаури издал вопль: «Деревня!»

Прямо перед нами раскинулась деревня, в которой мы хотели остановиться на ночь. Она была объята красным пламенем. Не просто один или два дома — весь поселок был поглощен огненной бурей. Из-за солидного расстояния и потоков воздуха было невозможно разглядеть отдельных деталей. Что же произошло? Я приземлилась недалеко от селения, и как только ветер исчез можно было, наконец, разглядеть, что происходит. Тени, мечущиеся в пламени, разбегающиеся в ужасе жители и… десяток демонов, убивающих людей направо и налево! Это они устроили пожар?

Очень странно, если учесть, что низшие демоны никогда не сбиваются в такие большие группы. Был кто-то, управляющий ими из-за кулис. Но, перво-наперво, нужно разобраться со всем, что происходит здесь.

«Гаури!»

«Ага.»

Обменявшись взглядами, мы побежали к горящей деревне.

«Эш Дист!»

Демон исчез в облаке черной пыли, как только мое заклятье ударило в него, а все остальные демоны разом повернулись к нам. Гаури выхватил свой меч и пошел рубить, один удар — один демон. Спасибо еще, что я наложила заклинание Астрал Вайн на его меч, прежде чем мы добежали, и теперь Гаури мог с легкостью сражаться с низшими мазоку.

Один из демонов с ревом запустил несколько фаерболов прямо в нас. Я бросилась в сторону, на ходу произнося заклинание.

«Дайнаст Бреф!»

Черт! Их слишком много!

Все низшие демоны достаточно сильные и имеют сопротивляемость к магии. Мы с Гаури легко расправились бы с одним — двумя, но с таким количеством возникли проблемы даже у нас. Если бы мы были на безлюдной равнине, я бы могла колдануть Драгу Слэйв, чтобы убить их, но сейчас вокруг находилось слишком много жителей деревни. О Драгу Слэйве можно было даже и не думать.

«Гоз Ву Роу!» Еще один низший демон шлепнулся на землю, но стоило мне только остановиться, чтобы перевести дух, как тревожное чувство опасности заставило меня резко обернуться. Сзади стоял демон, яростно рычащий на меня.

С утробным рыком, он направил огонь из своего тела в фаерболы, висящие в воздухе, уже готовые к полету.

«Фелзарейд!»

Поток света сверкнул рядом со мной и снес голову демону. Гаури этого сделать не мог… Я быстро огляделась, и увидела одинокую фигуру. Ее серебристые волосы трепетали на ветру, ярко сияя в отблесках пламени.

«Милина?»

Это была одна из двух наемников, с которыми мы разошлись в городе. Похоже, что она тоже волшебница. Увидев, что я обратила на нее внимание, Милина вытащила меч из ножен и тихо сказала: «Поговорим потом.»

Низший демон ринулся прямо на нее, но она отскочила в сторону, нанеся ему небольшую рану. Демон сердито заревел от боли и развернулся, чтобы снова напасть, но Милина двигалась слишком быстро. Она с легкостью отразила удар и произнесла следующее заклинание:

«Дислэш!»

Демон упал замертво. Неплохо. Совсем неплохо. Однако не время обращать внимание на чужие способности. Я собралась с мыслями и направила всю свою энергию на уничтожение демонов.

«Дайнаст Брасс!»

Разряды молний ударили с небес в пентаграмму, созданную моим заклинанием и неудачно попавшие в нее демоны мигом изжарились.

Резкий запах горелого пропитывал ночной воздух. Насекомые вновь начали трещать под безмятежным светом полной луны. Бой наконец закончился.

После того, как все демоны были побеждены, мы с Милиной потушили пожар в деревне и теперь могли немного отдохнуть. Настроение было далеко не радостное, многие жители разбежались, кто-то остался. Громкие причитания потерявших и семью и дом слышались в ночном воздухе.

«Эй! А ты не так уж и плоха!» прозвучал легкий и беззаботный голос в этой мрачной обстановке. Это произнес так называемый «возлюбленный» Милины, болван Люк.

«Что значит «не так уж и плоха»?» выплюнула я. «Что тут твориться?»

Люк только пожал плечами, не обратив внимания на мое раздражение. «Не знаю.»

«Не знаешь?»

«Не знаю. Когда демоны выскочили откуда не возьмись, у нас тут были кое-какие дела, когда демоны выскочили откуда не возьмись. Мы пытались сражаться, но их было слишком много. Дома вокруг загорелись… и тут появились вы. Может если бы вы шли побыстрее, деревня не сгорела бы дотла.»

«Ты меня достал! И вообще, вы нам наврали, а сами отправились за Шеррой!»

«Ты о чем?»

«Не пытайся прикинуться дурачком! Я ведь знаю, вы тоже меч ищите!»

«Тоже? Эй, так значит, вы двое тоже собираетесь его захапать?» удивленно сказал Люк. Ага, попался! Я зловеще улыбнулась.

«Так значит это все-таки меч.»

«…Что? Эй! Ты! Ты меня обманула!»

Опять двадцать пять! Одна из старейших уловок: запнуться, и пусть другой проговориться. А если бы Люк сказал «нет», я убедилась бы в том, что это не меч.

«Я слышала историю об отце Шерры и мече от трактирщика, и у меня родились кое-какие подозрения. Похоже, что вы так и не смогли найти Шерру.»

«Кто знает?» сдержанно ответил Люк.

«Не надо так уклончиво. Я не буду тебя обманывать. Ты здесь, видно, всех ходил и расспрашивал, сам же сказал, что «были кое-какие дела.» Вы пытались узнать была ли Шерра в этих местах, верно?»

«Значит, ты это заметила.» ответила Милина вместо Люка. Она подошла к нам с холодной улыбкой на лице.

«М-милина…» испуганно воскликнул Люк.

«Она же тебя просила не отвечать так уклончиво.» спокойно ответила она, не обращая внимание на удивление своего напарника.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 17 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×