Елена Арсеньева - Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Елена Арсеньева - Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна), Елена Арсеньева . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Елена Арсеньева - Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна)
Название: Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна)
Издательство: Эксмо
ISBN: 5-699-07728-6
Год: 2004
Дата добавления: 31 июль 2018
Количество просмотров: 255
Читать онлайн

Помощь проекту

Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна) читать книгу онлайн

Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна) - читать бесплатно онлайн , автор Елена Арсеньева
1 ... 7 8 9 10 11 12 ВПЕРЕД

Как дочь своего отца, Елизавета – и это признавали все иностранные резиденты, как один! – исключительно, до фанатизма, любила Россию.

Конечно, любовь отца и дочери к России была совершенно различной. Петр, по меткому выражению историков, устроил в родной державе некий смирительный дом, в котором засадил весь народ за работу. Можно также сказать, что его любовь к своей стране была любовью портного к куску материи, из которой он с нетерпением хочет сшить наряд, виденный им на чужеземце. Елизавета о русском народе имела самое высокое мнение и полагала его достойным собственного величия. Она стала России снисходительной матерью, которая позволяла всем веселиться и радоваться жизни так же, как веселилась и радовалась она сама. Ее царствование не зря называли праздничным, весенним днем – таким же беспечным, как она сама.

Может быть, Елизавета и в самом деле родилась беспечной, ленивой, нерешительной и неспособной на ведение больших дел, однако в ее душе и душах тех, кто служил ей, таилась огромная сила. То была сила, излучаемая самой страной, которую никому и в голову не пришло бы назвать douce Russie – только grande Russie, великой Россией: настолько она была огромна и величественна, такие таились в ней невероятные возможности. Да, сами ее просторы невольно придавали величавое направление мыслей правителю, любящему ее.

Вот уж с Россией-то Елизавета в самом деле была близка – так близка, что ближе некуда. И какие-то поцелуи, пусть даже и французские, тут были совершенно ни при чем!

Примечания

1

Юбка с обручами (нем.).

2

«Укол» – фехтовальный термин, означающий, что противник коснулся вас своей шпагой.

3

Людовик-Франсуа де Конти (1717—1777) – французский дипломат и военачальник, доверенное лицо Людовика XV, участник Семилетней войны.

4

Эта история рассказана в книге Е. Арсеньевой «Прекрасные авантюристки».

5

Эта история описана в книге Е. Арсеньевой «Прекрасные авантюристки».

6

Это настоящая фамилия мадам Помпадур.

7

Пуассон по-французски «рыба».

8

Это слово в данном случае должно восприниматься шире, чем просто название знаменитого дворца, – это обозначение всего французского правительства, так же как Сент-Джеймс – английского, а Кремль – русского, и т. п.

9

Милой Франции.

10

Шетарди Иоахим-Жак Тротти (1705—1758) – маркиз, французский посланник при дворе Анны Иоанновны и Елизаветы Петровны, участник дворцовых интриг, приведших к дворцовому перевороту 1741 г. Впоследствии выслан Елизаветой из России за шпионаж.

11

И так далее, и так далее (франц.).

12

Имеется в виду Эрнест-Иоганн Бирон, сосланный в 1740 году Анной Леопольдовной в Пелым и возвращенный оттуда Елизаветой, но поселенный в Ярославле.

13

То есть ее племянник, будущий Петр III.

14

Эта история описана в книге Е. Арсеньевой «Любовь у подножия трона».

15

В описываемое время это слово употреблялось в значении «посланник».

16

Династия австрийских и австро-венгерских императоров.

1 ... 7 8 9 10 11 12 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×