Вики Дрейлинг - Как очаровать распутника

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вики Дрейлинг - Как очаровать распутника, Вики Дрейлинг . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Вики Дрейлинг - Как очаровать распутника
Название: Как очаровать распутника
Издательство: ACT
ISBN: 978-5-17-079191-0
Год: 2013
Дата добавления: 26 июль 2018
Количество просмотров: 411
Читать онлайн

Помощь проекту

Как очаровать распутника читать книгу онлайн

Как очаровать распутника - читать бесплатно онлайн , автор Вики Дрейлинг

Эми кивнула.

— Меня учила гувернантка.

Увидев рисунки и акварели дочери, родители Эми не скупились на похвалы, но она слушала их вполуха — вряд ли они могли быть объективными.

Рассматривая страницы модных журналов, Эми поняла, что ее эскизы неповторимы. За несколько недель до отъезда в Лондон вместе с Джорджеттой она обратилась к местной портнихе, чтобы та сшила несколько платьев по ее указаниям. Эскизы произвели на портниху большое впечатление, и она заявила Эми, что у нее настоящий талант.

Разумеется, мама выразила восторг, однако еще раньше Джорджетта, когда Эми показала ей эскизы, буквально онемела. Эми никогда не забыть слов Джорджетты, сказанных в то утро. «Твои фасоны посрамили все модные журналы, которые я когда-либо видела». Потом подруга стала умолять Эми придумать для нее бальный наряд.

— Эми, я бы ужасно хотела взглянуть на твои эскизы, если ты разрешишь, — сказала Салли.

— Разумеется, мне важно твое мнение.

На щеках Джорджетты заиграли смешливые ямочки, когда она шепнула подруге на ушко:

— Я знала, что в этом году тебя ждет успех!

Слова подруги показались Эми несколько напыщенными, но ей было приятно, что и другие восхищаются ее платьем. Пусть ей никогда не быть красавицей, но элегантно одеваться она умеет.

Взглянув на толпу гостей, Кэтрин вдруг выпалила:

— И Дьявол здесь!

Эми и Джорджетта обменялись понимающими взглядами. Таким прозвищем наградили скандальные листки мистера Уильяма Дарсетта. И, видит Бог, он вполне заслуживал подобной репутации. Эми изо всех сил старалась выглядеть безмятежной, однако присутствие Дьявола Дарсетта явно выбивало ее из колеи. Прошлым летом она познакомилась с ним на свадьбе своей подруги Джулианы. Девушка многое бы отдала, чтобы не вспоминать о той злосчастной встрече.

Шарлотта прижала руки к сердцу и вздохнула:

— Он так красив, что я сейчас хлопнусь в обморок!

Эми возвела глаза к потолку. И почему женщины тают как масло при виде завзятого повесы?

— Я решительно настроена с ним пофлиртовать, — заявила Кэтрин.

Присцилла хитро улыбнулась:

— Не выйдет, ибо я доберусь до него раньше.

Подхватив юбки, она понеслась вперед. Подруги, рассмеявшись, последовали ее примеру.

Салли, однако, колебалась, и Эми испустила сердитый вздох.

— Салли, не стоит бежать за стадом. Пусть Шарлотта и прочие изображают дурочек, строя ему глазки, но у тебя-то ума побольше.

Салли было надула губки, но потом рассмеялась.

— Но ты должна признать — он сногсшибательно красив.

— Всем хорошо известно, что он заядлый игрок и любитель разгульных вечеринок, — напомнила Джорджетта. — Но, Эми, ты ведь не станешь отрицать, что он исключительно хорош собой.

— Мне безразлично, как он выглядит, — ответила Эми. — Праздный повеса, который только и делает, что предается лени и порокам.

Салли сделала им знак приблизиться.

— Говорят, он в пять минут может очаровать даму так, что она выпрыгнет из своих нижних юбок, — сообщила она, понизив голос.

— Даму сомнительной репутации, хочешь сказать, — заметила Эми.

Привстав на цыпочки, Салли оглядела бальный зал.

— Сюда идет Джулиана.

Джулиана осталась такой же стройной, как и прежде, хотя всего два месяца назад родила своего первенца. Когда она приблизилась, Эми легонько коснулась губами ее щеки.

— Ты просто сияешь!

— Благодарю, но, Эми, взгляни-ка на себя! Все только и говорят о твоем элегантном платье, — сказала Джулиана. — Мне очень нравится!

Наклонившись ниже, она шепнула:

— Это будет твой год.

Эми встретилась с ней глазами. Оставалось лишь надеяться, что слова подруги сбудутся.

— Я очень по тебе скучала.

Джулиана улыбнулась.

— Мне тоже не хватало всех вас. Мы так веселились в прошлом сезоне! Муж не дает мне забыть, сколько бед я ему тогда причинила. Он все еще питает подозрения на ваш счет, думая, что вы оказываете на меня дурное влияние. Особенно ты, Эми.

— Я? — Эми рассмеялась. — Я всегда старалась тебя предостеречь.

Джулиана усмехнулась.

— Эми, у тебя частенько бывает такой огонек в глазах, словно колесики и шестеренки вертятся в твоей голове. Прямо рулетка крутится!

— Ничего подобного, — возразила подруга.

Салли покачала головой.

— Это правда, Эми. Пока все прочие галдят точно обезьяны, ты, кажется, строишь коварный план.

— Ничего я не строю. Просто думаю.

— Очень иносказательно! — заявила Джорджетта, а Салли и Джулиана разразились веселым смехом.

— Эми, тебе стоит подготовиться к тому, что все вокруг захотят выпытать у тебя имя твоей модистки, — сказала Джулиана. — Шарлотта уверяет, будто ваша местная портниха сшила тебе платье по твоему собственному эскизу.

— Так и есть, — ответила Эми.

Джулиана улыбнулась.

— Думаю, тебе следует показать свои работы мадам Дюпон. Это произведет на нее впечатление. Может, она даже сошьет парочку. Можем устроить маленькое дамское собрание в Эштон-Хаусе, чтобы продемонстрировать твои эскизы.

— Отличная мысль, — сказала Джорджетта. — Подумай об этом, Эми!

Эми чувствовала прилив радостного возбуждения. Она гордилась своими моделями, а сегодня получила подтверждение тому, что действительно талантлива. Ее пульс учащенно забился при мысли, что другие дамы будут восхищаться, а возможно, даже носить ее творения. Долгие годы она просидела в ряду «желтофиолей», думая, что ей никогда не сравниться с теми, кто красивее ее. Никогда не стать им ровней! Однако в своих фасонах Эми была уверена и теперь хотела поделиться ими с другими леди.

— Да, — с замиранием сердца произнесла она. — Не желала бы ничего другого, если, конечно, мадам Дюпон согласится.

— Если прочие твои фасоны не хуже того, что сейчас на тебе, она заинтересуется, я уверена, — сказала Джулиана. — За один вечер ты стала самой модной штучкой в Лондоне.

— Действительно, ее фасоны нечто исключительное, — подтвердила Джорджетта.

— Тогда решено. Давайте заглянем в мастерскую мадам Дюпон в четверг, — заключила Джулиана. — Эми, не забудь прихватить эскизы. А теперь я должна вернуться к мужу. Мы не можем задерживаться долго, ведь мне нужно нянчить Эмму.

— Жду не дождусь, когда увижу твою дочку, — вздохнула Эми. — Уверена, она просто красавица.

Джулиана рассмеялась.

— Если верить мужу, это самая красивая лысая леди в Лондоне.

После ухода Джулианы Эми собралась предложить подругам прогуляться по бальному залу, как появились лорд Бофор и мистер Портфри. Эми инстинктивно опустила ресницы. Сердце забилось чуть чаще — она отчаянно пыталась придумать, что бы такое сказать поинтересней, — но язык словно сковало морозом. Так бывало всегда, когда ей хотелось быстро найти ответ.

Комментариев (0)
×