Подари мне. 2. Подари мне счастье (СИ) - Шарикова Мария

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Подари мне. 2. Подари мне счастье (СИ) - Шарикова Мария, Шарикова Мария . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Подари мне. 2. Подари мне счастье (СИ) - Шарикова Мария
Название: Подари мне. 2. Подари мне счастье (СИ)
Дата добавления: 5 ноябрь 2021
Количество просмотров: 163
Читать онлайн

Помощь проекту

Подари мне. 2. Подари мне счастье (СИ) читать книгу онлайн

Подари мне. 2. Подари мне счастье (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Шарикова Мария

Резко отвернувшись, Кассандра поискала взглядом своего следующего партнёра. Это был молодой человек неприметной наружности, но она давно знала его и не боялась, что он начнёт рассыпаться перед ней в ненужных любезностях. 

Началась кадриль. Кэсси машинально склонилась в поклоне, подала руку... Кружившись в танце, она делала нужные па, но её взгляд то и дело возвращался к графу. Лорд Селборн не танцевал.

 Он сидел на обитом бархотом диване, а рядом восседала его спутница в сиянии голубого шелка и драгоценных камней броского ожерелья. Граф склонился к ней, что-то говоря, отчего леди Джейн засмеялась. Было очевидно, что она к нему очень благосклонна. 

Кэсси смогла заметить всё. Его плавные движения, уверенный взгляд. Он был уверен в себе и несколько лет назад. Когда вечером гулял с ней по парку, говорил нужные слова и делал глупые комплименты, от которых она растаяла и оказалась готовой на всё! Кассандра пожертвовала своим счастьем ради одной ночи с этим мужчиной. Она верила ему... Верила, что смогла завоевать его внимание... 

Мисс Боклер мельком взглянула на себя в зеркало, отражающее танцующие пары. Теперь она знала, как выглядит женщина, которая может сказать, что она ровня графу Селборну! Которая может претендовать на его любовь и поклонение. Леди Джейн отличалась от Кэсси как небо и земля. 

Музыка смолкла, и граф и его спутница поднялись. Следующий танец - вальс, и Кассандра снова заглянула в бальную карточку. Место возле этого танца было свободным. Она с облегчением подошла к своей тётушке, надеясь, что никто не решит пригласить её в последний момент. Веер взметнулся, закрывая от лорда Селборна её раскрасневшееся лицо, хотя, конечно, ему не пришло бы в голову искать соблазненную им когда-то девушку среди гостей.

- Лорд Селборн желает сделать объявление, - громко объявила леди Графтон, выходя на середину зала и поднимая руку, чтобы музыканты обождали.

Граф и леди Джейн встали рядом с хозяйкой бала. 

- Я хочу, чтобы всё присутствующие здесь могли поздравить нас с леди Джейн, - проговорил лорд Селборн своим мягким голосом и опустился перед стоящей рядом девушкой на одно колено. 

«Даже это его движение преисполнено достоинства» - подумала Кассандра,продолжая смотреть на него как зачарованная. 

- Леди Джейн оказала мне честь и согласилась стать моей женой, - тем временем продолжал лорд Селборн, поднося к губам руку леди Джейн.

Скрипач тут заиграл какую-то тихую мелодию, от которой сердце Кассандры чуть не разорвалось на части! Эта сцена была настолько красива и романтична, что зал замер, а потом взорвался аплодисментами. 

Граф и леди Джейн встали посреди зала, готовые вальсировать, и вот уже заиграла самая модная в этом сезоне мелодия, и они одни открыли вальс. Оба двигались божественно. Кассандра продолжала наблюдать за своим соблазнителем, вдруг поняв, что даже не ревнует. Она любила его до сих пор, но... Но ей было достаточно просто наблюдать, как он ведёт в танце свою красивую партнёршу. Кассандра задыхалась от счастья, когда просто смотрела на него... 

Чуть позже к жениху и невесте стали присоединяться другие пары, и к Кэсси подошел молодой человек, пожелавший пригласить её на этот вальс. Кассандра, оторвавшаяся от созерцания лорда Селборна, только мотнула головой, надеясь, что ничто больше не помешает ей наблюдать за ним. 

- Кассандра, почему ты отказала сыну герцога Кларенса? - в недоумение спросила леди Марч, и Кэсси снова вынуждена была отвлечься.

- Я очень устала, тётушка, - промолвила Кэсси,потупив взгляд, - прошу вас, позвольте мне немного отдохнуть. 

- Разумеется, дорогая, мне проводить тебя в дамскую комнату?

- Не стоит, тётя, я не раз бывала в этом доме и смогу её найти. Возвращайтесь к вашим приятельницам.

Кассандра шла по длинным коридорам, мечтая оказаться не в шумной комнате, в которой дамы любили сплетничать, а спокойном месте, где она могла бы дать волю давно рвавшимся наружу слезам.

Заметив, что дверь одной из комнат, которых она проходила мимо, не заперта, Кэсси скользнула вовнутрь. Прижавшись спиной к высокой стене, она приложила пальцы к вискам, стараясь облегчить боль, которая неожиданно сковала голову. Мигрень случалась у неё всякий раз, стоило ей немного понервничать,а сегодня вечером Кассандра испытала слишком много потрясений.

Умом она понимала, что всё должно быть именно так, но сердце не желало мириться с доводами рассудка. Серая мышка мисс Боклер не пара такому человеку как граф! Он женится на леди Джейн, и будет счастлив, а она... Когда закончится сезон, она вернётся в деревню, к своей скучной, но такой спокойной жизни!

Глава 4

На следующий день леди Марч уговорила Кэсси отправиться на прогулку в Гайд-парк. Кассандра согласилась, понимая, что, возможно, именно на свежем воздухе её мигрень наконец успокоится.

Прошлым вечером она смогла взять себя в руки и вернулась в бальный зал как ни в чём не бывало. Но всю ночь девушка провела в слезах, отчего головная боль только усилилась.

Для прогулки по самому модному месту в Лондоне мисс Боклер выбрала платье горчичного цвета и капор с широкими полями, украшенный цветами.

Тётушка Энн не одобрила такой выбор Кассандры, считая, что ей идут более яркие цвета, и, учитывая её возраст, в этом не будет ничего плохого. Но Кэсси настаивала на соблюдении приличий, ведь незамужней девице не позволялось носить броские наряды.

Во второй половине дня парк был оживлён. Аристократия, проснувшаяся после шумных балов, желала вновь оказаться на виду. Заботливые мамаши вместе со своими дочерьми совершали променады, а молодые джентльмены ехали верхом на своих конях, показывая себя с самой лучшей стороны.

Экипаж леди Марч остановился, и услужливый лакей помог им выбраться наружу для того, чтобы они могли совершить небольшой променад.

Взяв тётушку под руку, Кассандра позволила себе оглядеться вокруг. Поздним летом парк отличал калейдоскоп ярких красок и запахов.

Мисс Боклер любила природу и всё живое, поэтому настроение её заметно улучшилось, пока они с леди Марч медленно прогуливались по многочисленным аллеям.

Тётушка раскланивалась с встречающимися на пути знакомыми, иногда останавливаясь, чтобы перекинуться с ними несколькими фразами и обсудить свежие новости.

Кэсси находилась рядом, но мыслями была очень далека от Лондона... Встреча с прошлым не прошла для неё бесследно. Она то и дело вспоминала своё первое знакомство с графом, его красивые слова и взгляд холодных голубых глаз, похожих на льдинки! Неискушенная семнадцатилетняя девушка никогда не видела таких мужчин. Лорд Селборн был взрослым, уверенным в себе и чертовски красивым! До этого Кассандра не имела близких знакомств с противоположным полом, но встреча на уикэнде, на который её пригласили родители близкой подруги, стала роковой. У неё не было никаких шансов устоять перед опытным соблазнителем!

Слишком глубоко задумавшись, мисс Боклер не заметила, что вот уже несколько минут за ней наблюдал молодой человек, с которым она успела познакомиться на балу.

Он стоял неподалеку, дожидаясь подходящей возможности приблизиться.

Когда они с тётушкой вновь продолжили свой путь и спустя несколько минут остановились, мистер Хант неспешно приблизился к ним, вежливо поприветствовав. 

- Мисс Боклер, добрый день, миледи, - он поклонился и улыбнулся искренней улыбкой. 

- Добрый день, мистер Хант, - заставила себя проговорить Кэсси, сделав вежливый реверанс. 

- Какая приятная встреча, - тут же произнесла леди Марч, вероятно, заметив интерес молодого человека к своей племяннице. - Вы составите нам компанию?

- Сожалею, миледи, дела требуют моего срочного вмешательства, но мисс Кассандра говорила, что не станет возражать, если я её навещу... 

- Приходите завтра на чай, мистер Хант, мы будем рады вас видеть, не правда ли, дорогая? 

- Да, конечно... - растерянно обронила Кэсси, поймав на себе тёплый взгляд молодого человека. 

Комментариев (0)
×