Барбара Картленд - Сложности любви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Барбара Картленд - Сложности любви, Барбара Картленд . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Барбара Картленд - Сложности любви
Название: Сложности любви
Издательство: АСТ
ISBN: 5-7841-0663-5
Год: 1997
Дата добавления: 26 июль 2018
Количество просмотров: 189
Читать онлайн

Помощь проекту

Сложности любви читать книгу онлайн

Сложности любви - читать бесплатно онлайн , автор Барбара Картленд
1 ... 30 31 32 33 34 ... 38 ВПЕРЕД

– Ты вообще не должна была убегать, – серьезно сказала Алексия. – Послушай меня внимательно, Летти: герцог уже женат!

На лице Летти появилось выражение ужаса, а не просто удивления, недоверия или негодования. Потом она тихо попросила:

– Забери меня отсюда, Алексия. Я больше ничего не хочу. Какая же я дура! Раньше мне казалось таким романтичным и бегство с любимым, и тайное замужество… но я устала до слез. У меня нет сил.

Мы мчались, почти не останавливаясь, и я чувствую себя просто больной…

Алексия крепко обняла сестру, прижала к своей груди. Она не могла сердиться на нее – ведь та была ребенком, маленьким и несмышленым, которому нужна опека и который всегда прибежит за помощью, если попадет в беду.

– Куда ушел герцог?

– Он отправился посмотреть, готова ли яхта к выходу в море. Но я не хочу уезжать с ним. Я раздумала. Перед уходом он поцеловал меня, Алексия, и знаешь, он сделал мне больно… – жалобно прошептала Летти и еще крепче прижалась к сестре. Тонкими пальчиками она потрогала губы. – Мне он не нравится, совсем не нравится. Я хочу уехать вместе с тобой…

– Конечно, дорогая.

И тут Летти расплакалась.

– Не позволяй ему вернуться сюда, Алексия! Останови его! Закрой двери на замок, пусть он больше никогда не появляется здесь!

Алексия поднялась с кровати.

– Так мы и сделаем, – решительно сказала она. – А скоро, я в этом уверена, приедет маркиз.

– Маркиз? Ты что, сказала ему, что я сбежала?

– Конечно, я должна была это сделать. Мне пришлось оставить ему записку, потому что его не было дома, когда я обо всем узнала. А терять время было нельзя.

– Мне страшно, Алексия, спаси меня! Все равно я не хочу выходить замуж за герцога! Он сделал мне больно. – Она снова дотронулась до губ. – Он так сильно прижимал меня к себе. Я… боюсь, Алексия…

– Все уже позади, дорогая, – успокаивающе сказала Алексия. – Он больше не будет тебя обижать.

Она закрыла дверь на ключ, а потом еще и на деревянную задвижку. Правда, сама дверь показалась ей какой-то ненадежной, и, осмотревшись по сторонам, она предложила: – Летти, давай-ка вставай и помоги мне передвинуть этот комод к двери. Вдруг герцог вздумает ее сломать? Летти в испуге ойкнула и быстренько соскочила с кровати. Вместе с Алексией они придвинули тяжелый дубовый комод к двери и закрыли им вход.

– Теперь ему не так просто будет войти сюда, – удовлетворенно отметила Алексия. Потом она подняла кресло, взгромоздила его на комод и лихорадочно стала шарить глазами по комнате: что бы еще можно было добавить к этой баррикаде? – Нам надо выиграть время, – наставляла сестру Алексия. – Когда герцог вернется, скажи ему, чтобы подождал внизу и что ты выйдешь к нему, как только будешь готова.

– А если он мне не поверит?

Летти была напугана, но, несмотря на усталость и пережитые волнения, была трогательно хороша. Понятно, что рядом с ней герцог вел себя как лишенный рассудка, подумала Алексия. Но главное – соблюдать спокойствие.

– Дорогая, тебе надо умыться, у тебя лицо просто серое от дорожной пыли, да и прическу нужно привести в порядок.

Алексия надеялась, что это отвлечет Летти от грустных размышлений. И она не могла придумать ничего лучшего: когда Летти подошла к зеркалу, то в ужасе воскликнула, увидев собственное отражение:

– Какой кошмар! Алексия, принеси, пожалуйста, щетку для волос. Она в саквояже.

У двери стоял саквояж, Алексия сразу узнала: с ним они приехали в Лондон. Он был старый, но очень легкий и удобный. Она открыла его и увидела несколько не слишком аккуратно сложенных платьев, белье, ночную сорочку и щетки для волос…

– Иен сказал, что купит мне все, что только я захочу, – виновато объяснила Летти, – поэтому я взяла лишь то, что могло бы понадобиться в первую ночь…

Алексия лишь сжала губы. Она взяла из саквояжа щетки и положила на туалетный столик перед сестрой. Летти посмотрела на нее и взяла за руку:

– Не сердись на меня, Алексия, ладно? Я не хотела тебя обманывать.

– Мне просто больно и обидно, что ты мне совсем не доверяешь, – ответила Алексия.

– Прости меня, пожалуйста, я не хотела этого, честное слово. – И слезы полились из ее прекрасных голубых глаз. Летти всхлипнула и заговорила снова: – Иен так красиво обо всем рассказывал, он говорил, что это будет восхитительное приключение. Еще он уверил меня, что маркиз ни за что не позволит нам пожениться, потому что он злобный и несговорчивый субъект. А откуда ты знаешь, что Иен уже женат?

– Мне сказала об этом маркиза. Он и его невеста, причем он давно был с нею обручен, поженились сами в Шотландии. Так они подшутили над своими родственниками. Порядочные люди считают этот старинный обычай довольно неприличным, но все это вполне законно и накладывает определенные обязательства.

Летти сидела, словно окаменев. Потом, глядя на собственное отражение в зеркале, сказала тусклым от ужаса голосом:

– Значит, если бы он увез меня на своей яхте, как и собирался, то я стала бы его любовницей?! – Она снова всхлипнула и прижалась к Алексии. – Прости меня, милая моя, хорошая Алексия, прости, пожалуйста! Теперь я понимаю, как глупо и неосмотрительно вела себя! Ну почему я не рассказала тебе про Иена с самого начала?!

Летти плакала все сильнее и сильнее, и Алексия, прижав ее к себе, утешала сестру.

– Успокойся, дорогая, все будет хорошо, – ласково шептала она ей, – я все понимаю, и давай забудем обо всем.

– А вдруг он не отпустит меня? Вдруг заставит поехать с ним?

– Он не станет этого делать, к тому же скоро приедет маркиз, – уверенно сказала Алексия, а сама подумала: он наверняка сейчас чувствует, где бы ни находился, как нужна здесь его помощь.

Обе сестры, как младшая, так и старшая, были совершенно неопытными и не знали, как поведет себя мужчина в подобной ситуации. Но Алексии казалось, что герцог не будет устраивать громкий скандал, особенно в таком многолюдном месте. И она точно была уверена, хотя старалась и не думать про то, что если хоть одно словечко из этой истории просочится наружу и станет известным светским сплетницам, то репутация Летти будет бесповоротно погублена. Естественно, что ее редкая красота и то, что она вышла в свет с помощью маркиза, дали немалую пищу для сплетен и кривотолков. И соперницы не упустят возможности уничтожить более удачливую дебютантку.

– Все будет хорошо, – громко и уверенно произнесла Алексия скорее для себя, чем для Летти, – хватит плакать, милая. Лучше умой свое лицо.

Летти послушно отправилась умываться. Алексия взяла кувшин с холодной водой и помогла ей вымыть руки и лицо. Потом Летти причесалась.

– Ну вот, теперь мне гораздо лучше, – улыбнулась она.

1 ... 30 31 32 33 34 ... 38 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×