Елена Арсеньева - Гори, венчальная свеча

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Елена Арсеньева - Гори, венчальная свеча, Елена Арсеньева . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Елена Арсеньева - Гори, венчальная свеча
Название: Гори, венчальная свеча
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 27 июль 2018
Количество просмотров: 280
Читать онлайн

Помощь проекту

Гори, венчальная свеча читать книгу онлайн

Гори, венчальная свеча - читать бесплатно онлайн , автор Елена Арсеньева

Потрясение, которое она испытала, было таким сильным, что она пока не чувствовала ни боли, ни горя – только леденящий ужас. Кружилось перед взором какое-то огненное колесо, беспрерывно замыкая роковой круг ее жизни, сводя воедино начало и конец ее злоключений.


А и впрямь! Они повенчались с Алексеем – и вот наконец брак их воистину свершился. Она спаслась из Волги – и вот бросилась в море сама, чтобы найти наконец погибель в пучине, когда-то отвергнувшей ее.

Мысли беспорядочно толклись в голове. Откуда-то появлялись, сменяли друг друга лица, лица: тетушка и сестрица Лисонька, Анзан и тут же Гоар, Баграм, и Хонгор, и Леонтий, и Эльбек, и Гюрд, бледный, недобрый. Ей казалось, что не усталость и холод сковывают движения, а проклятия, которые тянулись за нею всю ее жизнь подобно зловещим теням, теперь тащат ко дну подобно камням. Все эти люди, кои погибли из-за нее, все загубленные ею души… Вот и ответ Баграму: не благословение, но проклятие вынесла она из подземелья там, в далеком Эски-Кырыме. И это проклятие настигло ее. Наконец-то!

Она невольно двигалась в воде, посылая вперед обломок дерева, но понимала, что скоро силы иссякнут, и это понимание не вселяло в нее страха. Сознание мутилось, она давно утратила понятие о времени и только тупо удивилась, обнаружив, что поднялся ветер и вокруг вздымаются пенные валы. Волны швыряли ее, как Судьба, передавали ее одна другой, словно торопились принести куда-то, словно им было не все равно, где сомкнутся ее веки и отлетит душа.

Алексей… что-то кольнуло в сердце. Он никогда не узнает!

Вспомнилось его лицо в полутемных сенях Елагина дома, где впервые поцеловала его, раненного… сам домик на Егорьевской горе, а внизу, под обрывом, сизая Волга, светлый призрак Печерского монастыря в слепящих рассветных лучах, белый туман над рекой. Золотые осенние метели, белые змейки-поползухи, первая пороша, запах снега, алые закаты над Окой. И косы берез, синие глаза журавельника на откосе, теньканье синичек за морозным стеклом. Все, все, что значило – Россия! Ее страна – покинутая, забытая, как сон, оставленная где-то далеко, далеко, спящая под снегом, звенящая птичьими трелями, цветущая лугами… единственная!

Еще одна волна подняла ее, и Лиза, запрокинув голову, увидела совсем близко жаркий взор солнца, глядящего на нее с просторного, прозрачного неба. И воззвала с последним трепетом сердца, в последнем проблеске гаснущей жизни:

– Господи! Господи! Хоть еще раз, молю тебя… хоть раз увидеть Россию…


Это было то самое мгновение, когда Всевышний отверз слух свой к мольбам малых сих.

Примечания

1

Шелковая, очень тонкая, прозрачная ткань.

2

Воровские деньги – фальшивые; понизовская вольница – волжские разбойники.

3

Портретом (устар.).

4

Парусное судно, легкое в ходу, требовавшее немного рабочей силы, отличалось большой скоростью и грузоподъемностью до 25 тысяч пудов.

5

Дрессировщик и поводырь обученного разным штукам медведя, по названию нижегородского города Сергач, в котором зародилось это ремесло.

6

Друг (цыганск.).

7

Черт (цыганск.).

8

Епанча – широкий безрукавый плащ, бурка. Женская епанча – короткая, сбористая, безрукавая шубейка, накидочка.

9

Боже мой! (цыганск.)

10

Кольцо (цыганск.).

11

Любимая, моя голубка (нем.).

12

«Да чтоб я съел тело отца!» – самое страшное цыганское проклятие.

13

«Пропали мы, цыгане!» – выражение отчаяния.

14

То есть с контрабандистами.

15

Вольной – одно из прозваний лешего.

16

Охотничьи псы.

17

Русский (калм.).

18

То есть кочевник.

19

Шуба из мерлушки.

20

Мясной суп.

21

Ангела.

22

Деревянные кувшины и точеные чаши для мяса.

23

Старинное генуэзское название Феодосии.

24

Украинская каша с салом или солониной.

25

Пушки (укр.).

26

Горилки.

27

Мать (укр.).

28

Украинская подогретая водка с медом и пряностями (иначе варенуха).

29

Головной убор замужней малороссиянки, особым образом повязанный надо лбом платок.

30

Прогулку (франц.).

31

Польская верхняя одежда, вид кафтана.

32

Очкур – шнурок, на котором держались шаровары.

33

Тоненькой веревочкой, бечевкой (укр.).

34

Фигура легендарная, былинная, беспощадный враг захватчиков Украины, яростный сторонник исконной дружбы России и Украины.

35

На виселице (укр.).

36

Вреда, пакостей (укр.).

37

Ничего из этого не выйдет! (польск.)

38

Верховой конь (укр.).

39

Руль (укр.).

40

«Агнец Божий, искупающий прегрешения мира…» – слова из католической литургии, обращенной к Иисусу Христу (лат.)

41

Сербские усадьбы.

42

Детей (сербск.).

43

Рабами, слугами.

44

Крымское название янычар.

45

Колючее степное растение.

46

Призыв к молитве.

47

Турецкая баня.

48

Ситца.

49

Браслетов.

50

Пятница – праздничный день и день отдыха у мусульман – всегда посвящалась джумалыку: сближению с женами, наложницами и вообще семейным радостям.

51

Цап – значит «козел». Кацап – украинцы прозвали так русских за окладистые бороды, ну а украинцев те назвали хохлами за нелепые чуприны на макушках выбритых голов.

Комментариев (0)
×