Кэролайн Линден - Всему виной страсть

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кэролайн Линден - Всему виной страсть, Кэролайн Линден . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кэролайн Линден - Всему виной страсть
Название: Всему виной страсть
Издательство: Астрель
ISBN: 978-5-17-077287-2
Год: 2013
Дата добавления: 26 июль 2018
Количество просмотров: 309
Читать онлайн

Помощь проекту

Всему виной страсть читать книгу онлайн

Всему виной страсть - читать бесплатно онлайн , автор Кэролайн Линден

— Сделай реверанс, Кэтрин, — пробормотала ее мать.

Кейт, покраснев, присела, но, к ее изумлению, герцог сделал шаг ей навстречу и взял ее руку.

— Церемонии излишни. Я очень рад тому, что наконец получил возможность с вами познакомиться, моя дорогая. — Он поднес ее руку к губам. — Добро пожаловать в семью.

— Благодарю вас, ваша светлость.

Глаза его насмешливо поблескивали, а улыбался он так, как может улыбаться только человек, много и с удовольствием грешивший.

— Зовите меня Дарем. Теперь мы с вами как брат и сестра.

— Его светлость сказал, что не может погостить у нас столько, сколько мне бы хотелось, — сказала маман в своей обычной укоризненной манере. — Кэтрин, ты должна его заверить, что ты остановилась здесь, по меньшей мере на месяц. — Не дожидаясь ответа, она обернулась, одарив герцога самой очаровательной из своих улыбок. — В это время года Кобем — удивительно приятное место. Вы окажете нам честь, разделив с нами простые радости деревенской жизни.

— Не сомневаюсь, что Кобем — чудное место. — Зоркий взгляд герцога скользнул по грязным коленям Джерарда, и Кейт почувствовала, как краска вновь заливает лицо. — Увы, меня ждут срочные дела в другом месте, — продолжал герцог, плотоядно улыбаясь. — Я должен уехать утром.

Лишь на миг лицо матери приняло разочарованно-досадливое выражение.

— Как скажете, ваша светлость. — Она взглянула на Кейт: — Кэтрин, дорогая, ты должна мне помочь составить меню для сегодняшнего ужина. И Боже мой, что ты сделала со своими волосами?

Чарли поспешил с поклоном удалиться, и Джерард ретировался вместе с ним. Он дважды оглянулся через плечо на Кейт, прежде чем его брат заговорил:

— Молодец, братишка!

Джерард ухмыльнулся:

— Я знаю!

Чарли остановился и тоже оглянулся, пристально глядя на Кейт. Она терпеливо кивала матери в ответ, явно мечтая о том моменте, когда та устанет читать ей нотации. И тут Кейт заметила, что за ней наблюдают, и, посмотрев в сторону братьев, улыбнулась. Лицо ее сияло, и Джерард подумал, что никогда не видел ее более красивой. Сердце его радостно екнуло, когда он улыбнулся ей в ответ. Да, ему нравилось это новое для него состояние влюбленности. Это было даже лучше, чем быть женатым.

— Да, ты был прав, признаю, — задумчиво протянул Чарли. — Не красавица… пока она не посмотрит на тебя.

— Она необыкновенно мила, — ответил Джерард, хотя втайне подумал, что, возможно, Чарли прав. Что-то менялось, когда Кейт смотрела на него; в ее лице появлялось нечто неуловимое, отчего оно начинало сиять.

Чарли вздохнул и отвел глаза в сторону, скользнув взглядом по аккуратно постриженному газону.

— Я надеялся, что ты вместе со мной отправишься на поиски нашего анонима, но чувствую, что мои надежды, скорее всего не оправдаются.

Джерард перестал украдкой наблюдать за своей женой.

— Нет, не оправдаются. Я должен поселить Кейт в хорошем доме, подходящем для семьи.

— Господи, уже? — воскликнул Чарли.

— Возможно. Знаешь, мне понравилось быть женатым.

Чарли вздохнул:

— Это ясно. Достаточно взглянуть на твои штаны. Брэггу при всем старании не удастся вывести пятна от травы. — Он насмешливо ухмыльнулся. — Тебе всегда нравились физические упражнения на свежем воздухе.

Джерард засмеялся.

— Я передал тебе все, что знаю, Чарли. Хайрам Скотт довольно часто бывает в Бате проездом, судя по датам на почтовых штемпелях. То, что ты найдешь в журналах Огилви, может оказаться полезным, а может, и нет, но утешает одно — никто, включая Огастуса, не завладеет ими. Если мы не ошибаемся в том, что этот Скотт имеет единственную цель над нами поиздеваться, то ты сумеешь поменяться с ним местами.

— Ну ладно. Ты останешься здесь, или мне отвезти вас завтра утром в Бат?

— Как только ты нас покинешь, солнце перестанет для нас светить, — ехидно заметил Джерард. — Мы с Кейт были бы весьма признательны тебе за привилегию доехать до Бата в твоей карете.

— Да, я понимаю твое нетерпение. Еще немного, и миссис Холленбрук убедила бы меня в том, что мой приезд в Кобем стал самым знаменательным событием за всю многовековую историю этой части Англии. — Чарли усмехнулся. — Позаботься о том, чтобы твой новый дом не включал в себя апартаменты для тещи.

— Не беспокойся, он не будет настолько большим, чтобы вместить всю нашу семью.

Кейт направлялась к ним. Джерард привлек ее к себе, обвил рукой за талию. Господи, как хорошо вновь чувствовать ее рядом.

— Моя мать покорно просит вас отужинать с нами этим вечером, ваша светлость, — сказала она, обращаясь к Чарли. — Она надеется, что вы останетесь у нас и на ночь, поскольку находящиеся поблизости гостиницы не достаточно хороши для столь важной персоны.

— Видит Бог, тебе придется уехать завтра, — заявил Джерард. — Голова у тебя разбухнет до размеров воздушного шара, если ты задержишься еще на полдня.

Чарли засмеялся:

— Боюсь, ты прав. Я весьма благодарен вашей матери за приглашение, моя дорогая. Но вы должны звать меня Дарем… или даже Чарли.

Кейт, порозовев, улыбнулась:

— Вы окажете мне честь уже тем, что позволите мне не делать реверанс при каждой нашей встрече, сэр.

Насмешливо блеснув глазами, Чарли обернулся к Джерарду.

— Будь по-вашему. Если я еще не поздравил тебя, Джерард, позволь мне сказать, что тебе повезло.

Джерард посмотрел на Кейт. Она смотрела на него, и глаза ее сияли. И лучились любовью.

— Еще как повезло. Причем нежданно-негаданно.


Примечания

1

Англиканство — одно из направлений христианства, появившееся в ходе английской Реформации. Один из проповедников англиканства — епископ Кентерберийский Джон Тиллотсон (1630–1694).

2

В Англии продажа чинов началась в 1683 году. Производство офицеров как в первый, так и в последующие чины обуславливалось взносом определенной суммы денег. При производстве в полковники все взносы возвращались; оставлявшие службу ранее теряли их. При этой системе быть офицерами могли только очень богатые люди, и раз поступившие невольно удерживались на службе. Система была отменена только после 1871 года.

3

В период с 1765 по 1850 год готический роман являлся наиболее читаемой книгопечатной продукцией как в Англии, так и в Европе.

4

Долговая тюрьма в Лондоне.

5

Евангельская притча о сокровище, сокрытом на поле.

Комментариев (0)
×