Х. М. Уорд - Договоренность: Семья Ферро. Книга 7 (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Х. М. Уорд - Договоренность: Семья Ферро. Книга 7 (ЛП), Х. М. Уорд . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Х. М. Уорд - Договоренность: Семья Ферро. Книга 7 (ЛП)
Название: Договоренность: Семья Ферро. Книга 7 (ЛП)
Автор: Х. М. Уорд
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: 2015
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 317
Читать онлайн

Помощь проекту

Договоренность: Семья Ферро. Книга 7 (ЛП) читать книгу онлайн

Договоренность: Семья Ферро. Книга 7 (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Х. М. Уорд
1 ... 9 10 11 12 13 ... 19 ВПЕРЕД

Шон разорвал наш зрительный контакт и отвел взгляд. Спустя пару секунд он сказал: - Когда-то, Эвери. Просто не сейчас. Сегодня, предполагалось, должен быть твой день. У меня всего лишь один день, чтобы убедить тебя и забрать у Блэк. Такое чувство, будто я его уже упускаю.

- Ты не упускаешь, - положив ладонь ему на колено, я прильнула к нему. Шон закинул руку мне за спину и придвинул меня еще ближе: - Этот пистолет имеет какое-то отношение к ее смерти, не так ли?

Шон кивнул. Это было едва заметным движением: - Я не говорил и слова об этом больше никому. Разговаривать об этом – будто кидать осколки мне прямо в глаза. Не могу это выносить. Это вытаскивает наружу все то, что я так усиленно пытаюсь забыть. Жизнь моя закончилась в ту ночь. И было все равно, что они хотели сделать со мной, - Он моргнул и смотрел прямо перед собой, когда его взгляд снова вернулся в настоящее: - Было так много крови. Люди не совершают таких ошибок…

Я сжала его руку, чтобы успокоить. Чувствовала, насколько он хрупок изнутри, будто кусок рваной веревки, которая держится лишь на нескольких нитях. Шон нагнулся ко мне, и я заключила его в свои объятия. Он позволил. Теперь, когда я касалась его, он больше не напрягался. Не в этот раз. Через какое-то время, Шон отстранился и встал.

- Куда ты собираешься идти? – спросила я.

- Приглашу Питера на ужин.


Глава 6

- Нет, - голос Мисс Блэк был жестким. Я позвонила ей предупредить, что мы покинем отель на какое-то время. – Я запрещаю, Эвери. Если ты ослушаешься, Гейб сделает так, что ты пожалеешь, что совершила это.

- Итак, я застряла тут до утра воскресенья?

- Да, и это записано в твоем контракте. И там четко все прописано. Мистер Ферро владеет тобой только до этого определенного времени. Ты выполняешь все, что он попросит, с учетом того, что ты остаешься в одном и том же месте. Я не могу позволить, чтобы ты бродила по всему Нью-Йорку, и в тоже время охранять тебя. Как, прикажешь, мне это осуществить?

- Пусть Гейб отвезет нас, - предложила я. Шон наблюдал за мной, пока я говорила с Блэк. Он беззвучно ответил мне, что это ужасная идея.

- Нет, оставайся в отеле с Мистером Ферро. Конец разговора, - Она была вне себя. Кажется, я просто создана, чтобы бесить ее. Звук оборвался до того, как я успела сказать еще хоть слово.

- Она бросила трубку!

Шон подошел ближе и обернул руки вокруг моей талии. Нагнувшись, он поцеловал меня в шею: - Мы можем вернуться в постель.

- Нет, не сейчас. Это важно, Шон, - я сжала виски, стараясь прогнать наступающую головную боль где-то в районе глаз. Это важно, потому что это даст ему необходимую свободу, я знаю, что так будет. И это единственная связь, которую я могу установить между нами. Шон становится самим собой, настоящим, когда он забывается, когда он делает те вещи, что раньше никогда не пробовал.

Катание на санках позволит ему стать тем, кем он был до женитьбы, до того, как его жизнь начала рушиться. Я хочу дать ему все это, я так сильно этого хочу, что не могу представить, что мы застряли в этой комнате на целый день, и я мучаю его своими прикосновениями. Хотелось закричать.

Шон ухватил меня за запястья и отвел ладони, прикрывающие мое лицо: - Я позабочусь об этом. А ты иди позвони и закажи нам парочку дополнительных одеял и термосы с горячим какао.

- Но…

- Сделай это, - скомандовал он, и снова шлепнул меня пониже спины, когда отстранялся.

- Она не послушает и тебя тоже, - я надулась и прошла к телефону рядом с диваном. Шон коварно ухмыльнулся мне перед тем, как выйти на балкон. И он пробыл там целую вечность. Когда наконец-то он зашел внутрь, то стряхнул снег с плеч и улыбнулся мне.

- Сделано. Бери свое пальто, и выдвигаемся, - Пока шел к двери, Шон на ходу снял промокший джемпер. Я откинулась на своем месте, разглядывая его тело. Он улыбнулся мне перед тем, как надеть другой – уже черный в этот раз: - Рад, что тебе понравилось шоу.

И мне на самом деле нравилось. Он был просто восхитителен, когда стоял полуобнаженный с улыбкой на лице, будто весь мир у его ног. И при всех моих внутренних мыслительных процессах и догадках, я не могла понять, как он заставил Блэк согласиться. При нашем разговоре было такое чувство, что она хочет оторвать мне голову на месте: - Как ты…?

Шон подтолкнул меня к входной двери: - Деньги многое могут, Эвери. Я нанял также того мужчину, что постоянно возит тебя. Он будет здесь через несколько минут с нашими санками. И должен сказать, это самая странная из всех договоренностей, что мне приходилось совершать. Я только что нанял мужика, который выбьет все дерьмо из меня, если я буду распускать руки с тобой. Мне урезать его плату, если он будет слишком долго бить меня? Или следует просто выводить его из себя все это время?

- Гейб ненавидит тебя. Это на самом деле очень плохая идея.

Шон поцеловал меня в висок и добавил: - Все и каждый ненавидят меня, детка. Ты – приятное исключение.


Глава 7

Шон заставил Гейба прикупить мне пальто, пока мы ожидали в машине. Каждый раз, когда я встречалась взглядом в зеркале дальнего вида с глазами водителя, волна стыда накатывала на меня и отражалась на лице. Гейб считает, что я идиотка. Он наблюдал, как я сижу рядом с Шоном, и видел меня насквозь. Гейб знал, что я неровно дышу к нему. Лицо водителя выражало собой странную смесь непонятных эмоций. Полагаю, он бы застрелил Шона, если бы была возможность.

Гейб припарковал машину, посмотрев мимо Шона на меня, будто ему не следует оставлять нас наедине: - Со мной все будет в порядке, - заверила его я.

Шон прервал меня: - Она замерзнет, если ты не принесешь ей пальто.

- Не смейте угнать машину, - пробормотал Гейб.

- Да я могу таких купить хоть сто штук и даже больше. Твои волнения ничем не обоснованы, - Шон ухмыльнулся Гейбу, и затем захлопнул дверцу прямо перед его носом.

- Ну как, разве он не милый?

- Для полнейшей необоснованности? Кем ты себя возомнил, Мистером Дарси? – уголок моего рта слегка дернулся. Покачав головой, я взглянула в окно.

- Слышал, тебе нравятся угрюмые и нелюдимые мужчины.

- Мне нравятся мужчины, которые не выводят из себя Гейба. И еще те, кто сохраняет свои прекрасные головы на крепких плечах.

- Думаешь, он может добраться до меня? – Шон выглядел удивленным. Гейб был грубым и брутальным, но Шон все же моложе.

- Я думаю, что Гейб может хорошенько стукнуть тебя и закинуть в багажник какой-нибудь тачки, вот так то. Поэтому перестань действовать ему на нервы. Единственная причина, по которой он согласился на все это – то, что он и раньше выговаривал мне, чтобы я стала носить теплое пальто.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 19 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×