Мишель Рид - Похищение девственницы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мишель Рид - Похищение девственницы, Мишель Рид . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Мишель Рид - Похищение девственницы
Название: Похищение девственницы
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 13 декабрь 2018
Количество просмотров: 2 219
Читать онлайн

Помощь проекту

Похищение девственницы читать книгу онлайн

Похищение девственницы - читать бесплатно онлайн , автор Мишель Рид
1 ... 20 21 22 23 24 25 ВПЕРЕД

Она оставила Антона разбираться в документах вместе с адвокатом.

Когда Антон освободился и пошел искать жену, было уже поздно. Он нашел Зоуи в саду. Уютно устроившись на плетеном лежаке, она делала пометки на карте звездного неба, одновременно пытаясь успокоиться.

Зоуи долго тешила себя надеждой, что если это и произойдет, то не скоро. Однако момент наступил — и теперь она должна подумать о своем будущем и будущем брата — вдали от этого райского острова. Вдали от Антона.

Зоуи предложили работу в обсерватории Афин. Сообщение пришло неожиданно всего несколько дней назад. Оказалось, что научный руководитель позаботился о ней. Теперь она сможет выплатить долг за обучение и при этом не будет слишком стесненной в деньгах. Тоби и она переберутся в дом деда. Любое решение проще принять, если не надо думать о деньгах. Мелисса может переехать с ними…

— Не будешь ужинать сегодня? — Ровный голос вытащил ее из раздумий.

Вот она, главная причина, по которой ей не хочется уезжать.

Антон расположился на соседнем лежаке. Они привыкли к тому, что ротанговая мебель стоит теперь в саду. Им нравился их маленький мирок.

Только сегодня Зоуи не было весело. Она ощущала себя такой несчастной, что ей хотелось плакать. Женщина снова взглянула на ночное небо сквозь пелену накатывающихся слез.

— За день до смерти Тео спросил меня, ненавижу ли я его, — поделилась Зоуи.

Переплетая свои пальцы с ее, он спросил:

— Что ты ответила?

— Правду. Сказала, что хотела бы ненавидеть, но каждый раз, глядя на него, видела отца.

— Ты подарила Тео покой, любовь моя, — нежно сказал Антон. — Это хорошо.

Зоуи с трудом выговорила:

— Мне… мне он нравился.

— Да уж. При всей своей раздражительности Тео умел проникнуть в сердце, — заметил Антон с улыбкой. Но улыбка тут же угасла. — Тем не менее он — еще один человек, которого ты потеряла.

Еще один человек, который не был ей безразличен, ушел из ее жизни. И вскоре она потеряет и Антона.

Зоуи прижала его руку к губам.

— Мне предложили работу. — Ее голос звучал трагически.

— Хорошую? — спросил он спустя несколько напряженных секунд.

— Да. Если я соглашусь, то смогу продолжить учебу. Моя жизнь придет в норму… И твоя тоже, — осторожно добавила она, осознавая, что затрагивает опасную тему.

— Моя жизнь вполне нормальна и так, — ответил Антон. — Мы сможем вместе ездить на работу, — рассуждал он. — Я каждый день мотаюсь в Афины.

— Ты же знаешь, что я не это имела в виду. — (Антон всегда реагировал на ситуации быстро, и он прекрасно понял, к чему клонит Зоуи.) — У нас была договоренность, — выдохнула она. — И теперь… пришло время поставить точку.

Антон молчал около минуты. Зоуи задавалась вопросом: слышал ли он вообще, что она сказала? Ей хотелось посмотреть на него, но она не решалась. Слезы одна за другой скатывались по ее нежным щекам.

Антон встал и засунул руки в карманы джинсов.

— Не делай этого, Зоуи, — процедил он.

— Чего не делать? Не говорить на тему, которую мы оба избегаем? Тео больше нет. — В горле Зоуи рос комок. Слезы лились градом.

— Если ты хочешь сказать, что желаешь разорвать наш союз после смерти Тео, то потрудись объяснить это членораздельно. Я ничего не могу понять из-за твоих слез.

Зоуи вытерла слезы тыльной стороной ладони.

— Я не понимаю, почему ты злишься. Это же было временное… соглашение.

— Это не соглашение, а брак! — набросился на нее Антон. — Я женился на тебе, а не заключил дурацкую сделку с Тео, или с тобой, или хоть с самим дьяволом. Я женился на тебе, потому что хотел, чтобы ты стала моей женой! Сколько раз я предлагал тебе выйти за меня замуж, пока ты не согласилась?

— Предлагал? Извини… — Зоуи вскочила. — Ты никогда ничего мне не предлагал! — В ее глазах сверкали молнии. — Ты все решил сам, а меня просто поставил в известность.

— Так и есть, — нахально заявил Антон. — Иначе мы до сих пор обсуждали бы это. Ты, упертая идиотка, никак не хочешь понять…

— Как ты посмел назвать меня упертой идиоткой?! — Зоуи задыхалась от негодования.

Посмел, потому что разозлился. Должна же Зоуи осознать наконец, что их брак — не фиктивный!

— Ты грубиян!

Антон оглядел жену с ног до головы:

— Не надо прикидываться гордой английской леди. Ты гречанка, и я грек. Ты такая же упрямая и решительная, как я. И ты заставила меня страдать.

Зоуи округлила глаза:

— Я никогда не заставляла тебя страдать!

— И что ты сейчас делаешь? Я люблю тебя, — бросил он, — а ты говоришь, что хочешь уйти.

Шокированная, Зоуи прошептала:

— Это несправедливо. Между нами нет любви, и ты это прекрасно знаешь!

Антон рассмеялся:

— Это ты так считаешь…

— И ты тоже! — закричала Зоуи. — Если ты хочешь, чтобы я и Тоби остались с тобой только из-за какого-то дурацкого обещания Тео, так и скажи! Но не смей называть это любовью!

Ее голос срывался. Антон схватил ее за плечи. Зоуи утирала льющиеся ручьем слезы, и Антон легонько встряхнул жену.

— Посмотри на меня! — прошипел он, потому что ее взгляд был устремлен куда угодно, только не на него. Когда же Зоуи отказалась это сделать, он снова потряс ее. — Посмотри на меня, Зоуи, — тихо сказал он.

Она нехотя подняла на него взгляд.

— Теперь, — вздохнул Антон, — скажи мне, что ты видишь? — Зоуи попыталась высвободиться, но Антон лишь усилил хватку. — Ты не сдвинешься с этого места, пока не посмотришь на меня и не скажешь, что ты видишь!

— Хорошо! — Зоуи чувствовала себя беспомощной. — Я вижу мужчину, в которого влюбилась. — Вот она и призналась. — Теперь ты… счастлив?

Зоуи снова попыталась вырваться. Она хотела убежать и спрятаться в каком-нибудь темном уголке, где никто и никогда ее не найдет, но цепкие пальцы Антона остановили ее.

— Нет. — Он покачал головой. — Когда ты смотришь на меня, моя красавица, ты видишь человека, который любит тебя. А когда я смотрю на тебя, то вижу женщину, влюбленную в меня. Подумай об этом. — Антон сделал ударение на последнем слове. — Ведь ты таешь под моим взглядом, и тебе это известно. Пойми, я давно испытываю то же самое по отношению к тебе.

— О, Антон! — Она обвила руками его шею. — Мне было так плохо! Я думала, мне придется уйти от тебя…

— Ты ошиблась. — Он притянул ее к себе. — Я не позволю тебе бросить меня.

— Мне просто необходимо, чтобы ты меня поцеловал, — попросила молодая женщина.

Антону никогда не приходилось повторять дважды. Он тихо простонал и покрыл ее губы нежными поцелуями, полными любви.

Зоуи провела по его волосам.

— Я люблю тебя. Безумно люблю, — прошептала она, а затем повторила свое признание по-гречески. — Теперь твоя очередь — на случай, если я неправильно расслышала.

И Антон повторил. На греческом, на английском, даже на русском и на дюжине других языков, пока они шли из сада в дом.

— Ну что, хотите поужинать? — Антея ждала их на террасе, уперев руки в бока.

— Позже, — сказал Антон и, обняв жену, повел ее наверх.

Антея вздохнула и вернулась в кухню. Экономка улыбалась — ей не надо было гадать по звездам, чтобы узнать, куда эти двое отправились и чем они сейчас будут заниматься.


— Даже когда мне исполнится сто лет, я буду любить тебя. — Антон охрип после ночи любви, которая оставила их обоих без сил.

Зоуи, лежа у него на плече, сонно улыбнулась:

— Я тебе напомню, когда наступит этот день.

— Ладно, — зевнул он. — Звучит неплохо.

Это был глупый разговор, но Зоуи наслаждалась им. Она придвинулась к Антону и обвила его ногой.

— Люблю тебя, — пробормотала она, закрывая тяжелые веки.

— Люблю тебя, сердце мое, — откликнулся он, но Зоуи уже спала.

Примечания

1

Добрый вечер (греч.). (Примеч. пер.)

1 ... 20 21 22 23 24 25 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×