Тереза Саутвик - Свадьба в шоколадном царстве

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тереза Саутвик - Свадьба в шоколадном царстве, Тереза Саутвик . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Тереза Саутвик - Свадьба в шоколадном царстве
Название: Свадьба в шоколадном царстве
Издательство: Издательство «Радуга»
ISBN: 978-5-05-006878-1
Год: 2008
Дата добавления: 8 август 2018
Количество просмотров: 166
Читать онлайн

Помощь проекту

Свадьба в шоколадном царстве читать книгу онлайн

Свадьба в шоколадном царстве - читать бесплатно онлайн , автор Тереза Саутвик

Она нахмурилась. Нет, Макс определенно издевается. И говорит все время с каким-то непонятным подтекстом. Чудовищный тип. Окончательно вымотал ей нервы.

— Макс, я устала от выяснения твоей позиции относительно «Кейн Шоколад». Ты можешь, наконец, сказать, какие у тебя планы на будущее? — Эш опустила глаза.

— Я сказал деду, что под твоим давлением начал думать о расширении компании… Я не собираюсь дробить ее.

Эшли недоверчиво улыбнулась.

— Правда?

— Правда.

Макс подошел к молодой женщине и положил свои теплые ладони ей на плечи. Это прикосновение ей было очень приятно. Но не стоит выдавать своих эмоций.

— Эш, о чем ты сейчас думаешь? — тихо спросил ее младший Кейн.

— Наша компания прекратит существование. Я в этом уверена.

— Нет, ты ошибаешься. Я соглашусь возглавить ее. Дед мне полностью доверил наш семейный бизнес.

Макс хотел прижать Эшли к себе, но она оттолкнула его.

— В чем дело, дорогая? — Он нахмурился.

— Дед доверился тебе полностью? Боже, как мне жаль старика.

— Не понимаю.

— Не понимаешь? Эх, ты. А люди-то потянулись к тебе, начали тебе верить…

— Я очень рад этому. — Макс снова потянулся к Эшли, но она резко отстранилась.

— Значит, ты все-таки собираешься занять место деда? — Ее щеки пылали огнем.

— Бентли мечтает об этом. И я пойду ему навстречу.

Она подняла руку.

— Скажи мне тогда, Макс, а что тогда ЭТО? — Она помахала перед его носом сложенным пополам листком бумаги.

— Я не знаю, что это, — растерялся мужчина.

— Спешу доложить. Прислали факс для тебя. От одной миленькой компании в Калифорнии. Ты же вел с ее представителями переговоры о продаже нашего концерна. Покупатели готовы к сделке. Радуйся.

— Бред какой-то. — У Макса потемнело в глазах. — Я совершенно ни при чем. Какое-то недоразумение.

— Ой ли? Разве ты не занимался подготовкой «Кейн Шоколад» к продаже?

— Нет, не занимался.

— Тогда почему господа из Калифорнии адресовали это послание именно тебе?

— Не могу ответить на данный вопрос. — Голос Макса стал каким-то бесцветным.

— Не можешь или не хочешь? — Молодую женщину охватил гнев. — А я-то думала, что ты порядочный человек. Но ты — подлец. Ты всех нас подставил. Господи, и за что мне посланы страдания? Полюбить такого… — Эшли осеклась. Вот дурочка, выдала себя.

Они посмотрели друг другу в глаза.

Макс долго молчал.

Но почему же он перестал оправдываться? Почему больше не говорит, что произошла ошибка?

Эш не выдержала:

— Ну скажи еще хоть что-нибудь по поводу этой бумаги. Скажи, что это розыгрыш, например.

— Розыгрыш? Может, и розыгрыш. Но ты ведь сама все сообразишь. Ты ведь очень умная. Жаль только, что обычно предполагаешь самое худшее. Да, Эш, ты не меняешься.

— Макс, но…

Он подошел к двери.

— Нам не о чем больше говорить. Всего доброго.

Она снова заглянула ему в глаза. И вздрогнула. Окунулась будто в пустоту.

— Макс…

— До свидания, Эшли. — Он тихо закрыл дверь.

Молодая женщина чуть не разрыдалась. Какой ужас. Ведь Макс Кейн, кажется, попрощался навсегда.

Нестерпимая боль снова, как нож, прорезала сердце.


Эш быстро проследовала в гостиную особняка Бентли. Сюда она примчалась после звонка дворецкого.

— Чип, с мистером Кейном что-нибудь случилось? Он снова заболел?

— Мисс, мой хозяин чем-то очень расстроен. Вот и все, что я знаю.

Они вместе вошли в просторную комнату.

— К вам Эшли Гэллагер, сэр.

— Спасибо, Чип. Оставь нас одних.

— Как угодно, сэр. — Дворецкий испарился.

Эшли внимательно посмотрела на старшего Кейна. Да. Выглядит он неважно. На лице печаль, плечи согнуты. Вероятно, его чем-то очень огорчил внук. Наверное, признался, что не собирается оставаться в Техасе.

— Что ты наговорила Максу, дорогая? Что между вами произошло?

— Да ничего особенного, — потупила взор женщина.

— Но он собирает вещи, скоро вылетает в Лос-Анджелес. Когда я спросил его, в чем дело, Макс ответил, что во всем виновата ты.

У нее замерло сердце. Макс Кейн уезжает? Виновата она? Какая несправедливость. Но как же успокоить старика?

— Вам лучше присесть, сэр. — Она разволновалась.

Пожилой человек покачал головой.

— Что же все-таки произошло?

— Я узнала, что Макс готовил нашу компанию к продаже. Я предъявила ему одну бумагу. — Эш пожала плечами. — Ваш внук всех подставил, а затем, видимо, понял, что ему лучше уехать.

Бентли сильно побледнел и опустился на диван.

— Вам плохо, мистер?

— Ничего. Все нормально. Эх ты, глупая девчонка. Ты ничего не поняла. Это я зондировал почву по поводу продажи нашего концерна.

— О боже. — Эшли уселась рядом с бывшим шефом. — Я совсем запуталась.

— Ну так слушай. Я не был уверен, что Макс останется в Свит-Спринге. Вот и продумывал насчет компании разные варианты, звонил и писал некоторым бизнесменам. Потом решил продать компанию одному господину из Калифорнии. Но мой внук об этом ничего не знал.

— А мне и моим коллегам вы довериться не желали?

— Я не хотел создавать панику. Мне было жалко людей.

— Мистер, но что же вы наделали? Макс ведь снова оскорблен и унижен. И моими высказываниями в том числе. — Эшли прикрыла глаза от ужаса. — Ситуация просто катастрофическая, — тихо произнесла она.

— Только не надо преувеличивать, — откликнулся на ее стенания Бентли. — Вчера вечером мы с Максом долго беседовали. Может, он и остановится в последний момент, может, и никуда не уедет.

Эш прикусила губу.

— Ой. А я ведь толком даже не посмотрела, кому была адресована проклятая бумага. Увидела только фамилию Кейн, и все. А факс-то был предназначен для вас. Черт побери, и Бернис меня сбила с толку. Но я даже и подумать не могла, что продавать компанию решитесь именно вы.

— Девочка, жизнь — сложная штука. И в голову порой приходят самые разные мысли. Но сейчас я думаю не о бизнесе, а о другом. — В глазах Бентли появились слезы. — Десять лет назад я остался один. Я потерял внука. И мне так больно сознавать, что это повторится вновь. Не переживу. Что же делать? Как остановить Максика?

Эшли задрожала от волнения. Ей стало очень жаль старика. Пожилой человек был совершенно растерян. Но что она могла ему сказать?

— Я поговорю еще раз с вашим внуком, сэр. Поговорю по-хорошему. Обещаю.

— Боюсь, все уже испорчено, Эш. Ситуацию не исправить. — Бентли встал.

— Мистер, только не надо сильно нервничать. Лучше верить только в хорошее…

— Надежда — компас оптимистов. Понимаю. — Пожилой человек усмехнулся. — Вот и буду доживать последние денечки с надеждой на светлое будущее…

Комментариев (0)
×