Эмили Роуз - Влюбиться в лучшего друга

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эмили Роуз - Влюбиться в лучшего друга, Эмили Роуз . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Эмили Роуз - Влюбиться в лучшего друга
Название: Влюбиться в лучшего друга
Издательство: Издательство «Радуга»
ISBN: 978-5-05-006875-0
Год: 2008
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 187
Читать онлайн

Помощь проекту

Влюбиться в лучшего друга читать книгу онлайн

Влюбиться в лучшего друга - читать бесплатно онлайн , автор Эмили Роуз

Да, он был счастлив с Хлоей. Но для нее всегда важнее был ребенок. Его она хотела больше, чем мужа. Муж всегда был для нее где-то на втором плане. И возможно, поэтому вполне справедливо, что она наконец нашла упокоение рядом с сыном.

Джаред опустился на колени, чтобы поставить в вазу куст роз, который он купил у входа на кладбище. Садовник пообещал, что непременно посадит его сегодня же. Джаред обычно приносил просто букет цветов, но этот куст должен был знаменовать счастье в будущем.

Он всегда винил себя в том, что так и не смог дать Хлое дом, полный детского шума и криков. А также винил себя в ее смерти. Он не желал признать результаты расследования, которые показали неисправность мотора. Джаред хотел найти виноватого, и он его нашел. На целых шесть лет. Жил ли он в эти годы полноценной жизнью? Едва ли.

Мерседес убедила его, что никто из них не виноват в смерти Хлои. Это был всего лишь несчастный случай, каких полно и за которые никто не может быть в ответе. Просто случайность. И это надо принять как данность. Только время может вылечить раны.

Он присел на каменную скамью.

— Я люблю ее, Хлоя. Но ты, возможно, давно догадывалась, что так оно и будет. Ты говорила, что если бы я встретил Мерседес первую, то на тебя бы и не взглянул. Но ты ошибаешься. Вы совершенно разные. И я рад, что одна из вас все же осталась в моей жизни. — Он сорвал травинку. — Ты просила меня присматривать за ней, если что случится с тобой. И вот сегодня я здесь, чтобы пообещать тебе: я не брошу ее, если она сама не прогонит меня. Я нужен ей. Даже если она никогда не признается в этом. — Он поднялся и отряхнул руки. — Я вернусь. Но возможно, это будет не очень скоро. Это не значит, что я забыл тебя или Дилана. Вы всегда будете со мной, — и он приложил руку к груди. Джаред вынул маленькую игрушечную машинку, мини-модель его собственной, и положил на могилку Дилана. — Ты всегда будешь со мной, мой родной.

И с этими словами Джаред ушел из собственного прошлого, оставив его позади. Он сделал шаг навстречу будущему, которое ему бы хотелось разделить с Мерседес и ее ребенком.


Мерседес зажгла последнюю свечу и отошла чуть назад, чтобы оценить свою работу. Она очень надеялась, что этот столик на двоих, который она подготовила для Джареда, понравится ему. Ожидая с нетерпением его возвращения, она подошла к окну и всмотрелась в темноту. Джареда не было.

Крейг да и другие мужчины в ее жизни преподали ей ценный урок: секс без любви никогда не сможет удовлетворить ее. Он оставляет в душе лишь пустоту. И горечь. Но она точно могла сказать: та ночь с Джаредом — это не просто секс. Она боялась влюбляться, потому что боялась боли. Но теперь… теперь ей нельзя было потерять Джареда.

Нет. Она ни капельки не похожа на своего отца! Уж лучше она будет любить Джареда и всегда будет готовой к тому, что он может уйти. Зато это будут настоящие чувства. Даже если сегодня их отношения закончатся, она не обидится, в своей жизни она наконец испытала настоящее — любовь. Раз уж ей это выпало на долю, глупо было отвергать такой дар. Нет, Джареду она не скажет о своей любви. Не надо его отягощать чувством вины или лишним обязательством. Ведь не его вина, что он не сможет отплатить ей той же монетой.

Она посмотрела еще раз на романтически накрытый столик. Как ей хотелось любви! Ей хотелось быть с Джаредом. Рассчитанный риск ей уже надоел. Любовь — это не спорт. И любовь не заключается в одном сексе. Она хотела быть женщиной, которую полюбят.

Наконец Мерседес услышала визг шин. И сердце ее подпрыгнуло. Джаред был дома. Она пригладила волосы еще раз и пошла встречать его к двери. Открыла раньше, чем он успел вынуть ключи.

Он шагнул в дом и остановился как вкопанный. Их взгляды встретились. Мерседес внезапно стало жарко. Она облизнула губы и посмотрела ему в лицо. Как же она любила его!

— Я заказал ужин в «Каза-Мария». Пахнет чудесно, — он не двинулся с места. Мерседес поняла, что он просто не может пройти, потому что она загородила ему проход. Краска бросилась ей в лицо, и она пригласила его внутрь.

Он вошел, положил кейс на столик у дивана, оглянулся на накрытый стол.

— У нас праздник?

Мерседес молчала. Это было странно. Впервые в жизни она не знала, что сказать. Действительно. А что было говорить?

— Просто я рада оказаться дома.

Он положил руки в карманы.

— Ты была у своей матери.

Она сглотнула комок в горле. Неужели он попросит ее уехать?

— Ты же знаешь, я всегда рада быть тут. Кроме того, сегодня среда. А по средам у нас всегда совместные ужины.

Он улыбнулся кончиками губ.

— Только по средам?

— Я хочу быть рядом с тобой. Спасибо, что поддержал меня в больнице. Я знаю, тебе это было нелегко.

— Хотел освободить тебя от боли.

Напряжение повисло между ними.

— То есть…

— Я знаю, знаю, Мерседес. Но из-за твоей болезни я понял, что тот случай с Хлоей был всего лишь случайностью, не больше. Ни ты, ни я ни в чем не виноваты.

— Полагаю, ты прав. Я просто хотела… — так… что там она хотела, Мерседес и забыла. Ведь если бы сейчас была жива Хлоя, то Мерседес, возможно, никогда бы не узнала счастья, не познала этой всепоглощающей любви.

— Прошлого не вернуть. Надо жить дальше, — сказал он ровным тоном.

Отличное начало, ничего не скажешь… Она попыталась набраться мужества.

— Рада, что ты так говоришь, потому что я думаю, нам надо обсудить наши дела.

Он прищурился.

— Что ты имеешь в виду?

— Я хочу быть твоим другом и… любовницей, — быстро проговорила она.

Он тяжело задышал:

— Ты уверена?

Сердце ее порхало, как крылья бабочки.

— Да.

Он быстро подошел к ней и пальцем поднял ее подбородок. Мерседес заглянула ему в глаза и нашла в них любовь. Или страсть?

— Нам хорошо вместе. Улыбка тронула ее губы.

— Даже лучше, чем просто хорошо.

— Думаешь?

— Уверена. Доказать? — И она подняла свои руки и положила ладони на его грудь. Обвила шею и поцеловала в губы.

Джаред прижал ее к себе, жарко ответив на поцелуй. Так они простояли довольно долго. Когда же наконец очнулись, Мерседес обернулась на стол со свечами.

— Ты голоден? — спросила она.

— Что? — Он заморгал.

— Есть хочешь?

— Хм… вообще-то нет. Я бы с радостью занялся чем-нибудь другим.

И с этими словами он с легкостью подхватил ее на руки и понес в свою спальню. Да, на этот раз он будет тут не один. Знаменательный день — начало их новой жизни.


— Какая же ты красивая, — прошептал Джаред, включив торшер. — Я так люблю тебя…

Тусклый свет лампы создавал интимную атмосферу, которая так располагала к любви.

Комментариев (0)
×