Фэйрин Престон - Уроки соблазна

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фэйрин Престон - Уроки соблазна, Фэйрин Престон . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Фэйрин Престон - Уроки соблазна
Название: Уроки соблазна
Издательство: Радуга
ISBN: 0-373-76288-7, 5-05-005685-3
Год: 2003
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 144
Читать онлайн

Помощь проекту

Уроки соблазна читать книгу онлайн

Уроки соблазна - читать бесплатно онлайн , автор Фэйрин Престон
1 ... 26 27 28 29 30 ... 35 ВПЕРЕД

У Джилл в горле застрял комок. У нее никогда не возникало желания поблагодарить своего отца.

— Но потом моя мама внезапно умерла. Папа был безутешен. Мне пришлось вернуться домой и вести свои дела из задней комнатки в помещении магазина при помощи компьютера, факса и модема. В те дни, когда я не опасался за отца, я ездил на несколько дней в Даллас. Но всегда приезжал обратно, потому что у отца было слабое здоровье и нельзя было надолго оставлять его одного. Он не хотел прекращать работу в магазине, и я помогал ему, стараясь делать вид, что мне это не доставляет никаких трудностей… Мы жили на заработанные мною к тому времени деньги, — продолжал Колин. — А потом папе стало хуже, и я вынужден был безотлучно находиться с ним.

— Почему? Ты мог бы кого-нибудь нанять ухаживать за ним.

Он посмотрел на нее.

— Мне это было вовсе не в тягость. Я был счастлив заботиться о нем и был счастлив, что у меня есть деньги, чтобы обеспечить ему комфорт. — Он потянулся за коньяком и сделал глоток. — Вот почему я вернулся в общество только два года назад. До этого у меня были более важные дела.

Она сидела, пытаясь обдумать все им сказанное.

— Знаешь, твое право верить, что ты всего добился исключительно благодаря урокам, полученным от родителей, но я-то полагаю, что этому помогли и твои способности.

— Способности?

— Ты очень умен. Я видела, как ты работаешь. Ты всегда знаешь, куда нужно вложить деньги и как вести дела. И еще ты умеешь убеждать других вкладывать деньги в те проекты, которые — ты уверен — принесут прибыль.

— Вообще-то да, ни один из этих людей не потерял ни цента.

Она улыбнулась.

— Не знаю, в курсе ли ты, но в определенных кругах твое имя произносят с уважением.

— Забавно, я тоже слышал, как твое имя произносили с придыханием.

Она рассмеялась.

— Тебе нужно чаще делать это, — сказал Колин.

— Что именно?

— Смеяться. — Он взял ее за руки и поднял со стула. — Достаточно разговоров о прошлом. Давай-ка займемся настоящим.

— Как?

— Потанцуем!

Глава девятая

Волшебная ночь. Волшебный танец. Джилл ощущала себя в сказке.

Они медленно танцевали на террасе, романтичная музыка лилась из динамика, воздух был напоен ароматом тропических цветов. Колин положил руку на ее талию, другой прижимал ее к себе.

Этот танец был не похож на тот, который они танцевали в ночном клубе. Он отличался от него, как солнечный свет от мягкого сияния луны. Тот танец был откровенно сексуальным и агрессивным. Этот был похож на мечту, на сон, чувственный и нежный.

Иногда они просто покачивались в такт музыке, тесно прижавшись друг к другу, иногда скользили по террасе. Их тела двигались в едином ритме. Они танцевали так естественно, как этот легкий ветерок, так нежно, как аромат цветов в воздухе, так чувственно, как волны, ласкавшие песок.

Ей казалось, что ее ноги не касаются пола, что она плывет по воздуху, а юбка развевается вокруг ее ног шелковым облаком. Она была одурманена. Не шампанским, а этой ночью, музыкой и близостью Колина.

Она утопала в его глазах, сейчас ничего не существовало на свете, кроме их двоих. Они замедлили танец. Он все теснее прижимал ее к себе. В эту минуту она хотела только одного: навсегда остаться в его объятиях. Ее тело было подобно мягкому воску в его руках.

Джилл обвила руками его шею и запустила пальцы в шелковистые волосы на его затылке. Его руки скользнули под полосочки ткани, причудливо переплетавшиеся на ее спине, и коснулись обнаженной кожи.

Жидкое пламя заструилось по ее венам. Соски затвердели под тонкой тканью платья, грудь заболела. Она уже неоднократно испытывала это ощущение за последние дни. Но в этот раз не пыталась сдерживать свои эмоции. Пламя достигло самого чувствительного места у нее между ног. Она чуть не упала, но он крепко обнимал ее.

Его возбужденное тело прижималось к ней. Колин хотел ее, но она не сомневалась, что это только естественная физическая реакция и деловое соглашение. К тому же Дес — его лучший друг…

Впрочем, сейчас все это потеряло для нее всякое значение. С самого начала они испытывали влечение друг к другу. Это правда. Каждый раз, когда он касался ее, все ее тело начинало жаждать его. Поцелуи Колина приводили ее в состояние, подобное безумию.

Она была сбита с толку, смущена, боялась своих желаний, своих чувств, не понимала, что с ней происходит. Но в эту минуту она вдруг поняла, что устала искать ответы на вопросы. Устала бороться с собственными чувствами.

Больше всего на свете ей хотелось предаться любви с Колином. Сейчас. Именно этой волшебной ночью, чтобы теплый ветерок ласкал их обнаженные тела.

Она немного отстранилась и посмотрела на него. И в его глазах увидела желание, которое испытывала сама. Но увидела она и то, что он контролирует себя. Что он понимает: только один шаг отдаляет их от омута страсти, в котором они могут утонуть.

И прежде чем он сказал, что им нельзя идти на поводу у желаний, что им надо пожелать друг другу спокойной ночи и разойтись, она схватила его за руку и притянула к себе.

Джилл чувствовала, что Колин хочет остановить ее, но он не сделал этого. Она не знала, о чем он думает сейчас, боялась взглянуть ему в лицо и прочесть на нем сомнение, осторожность или какие-нибудь эмоции подобного рода. Но сейчас она твердо знала, чего хочет, и потому решительно направилась в свою комнату, не выпуская его руки.

Лиана или ее мать уже приготовили постель и зажгли лампу на столике у кровати. Рядом с лампой стоял небольшой букет красных гибискусов, точно таких же, как цветок в ее волосах. Золотистый свет лампы освещал кровать. Лунный свет лился в комнату сквозь распахнутые двери.

Но даже если бы в комнате была полная темнота, она все равно чувствовала бы Колина. Тепло, исходящее от его тела. Аромат, который пьянил ее.

Она высвободила одну руку и, не глядя на него, завела ее за спину, чтобы расстегнуть платье.

Его рука накрыла ее руку и язычок молнии.

— Посмотри на меня, Джилл.

Ей не хотелось. Она не хотела видеть невозмутимое выражение его лица и слышать разумные слова.

И все же, вздохнув, посмотрела на него. Глаза потемнели, лицо напряжено.

— Ты уверена?

Невероятно! Колин хочет предаваться с ней любви. Но решение оставляет за ней.

— О, да. — У нее в глазах появились слезы. Голос перешел в прерывистый шепот. — Я уверена, как никогда.

Колин больше не задавал вопросов. Он не дал ей возможности сказать ни слова. Расстегнул ее платье прежде, чем она успела заметить это. Платье упало к ее ногам, и она вышла из него. Ее дрожащие пальцы потянулись к его рубашке. Но он оттолкнул ее руки и быстро расстегнул рубашку сам.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 35 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×