Кортни Хенке - Огненный вихрь любви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кортни Хенке - Огненный вихрь любви, Кортни Хенке . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кортни Хенке - Огненный вихрь любви
Название: Огненный вихрь любви
Издательство: Русич
ISBN: 5-88590-170-8
Год: 1995
Дата добавления: 8 август 2018
Количество просмотров: 208
Читать онлайн

Помощь проекту

Огненный вихрь любви читать книгу онлайн

Огненный вихрь любви - читать бесплатно онлайн , автор Кортни Хенке

— Маклин? Из «Органик Айленд Индастриз»? Ваша компания писала мне месяц назад о духах, сделанных с добавлением какой-то травы, о которой я не слышал?

— Да, — помедлив, сказала Эмма.

Макс уловил нотку настороженности в ответе и пожалел о том, что так быстро и легко ему удалось раскрыть ее планы.

— Как я уже отмечал в своем письме, я не покупаю ароматы, разработанные вне моей компании.

— Послушайте меня, и за пять минут вы измените ваше решение.

— Напрасный труд. У вас ничего не выйдет.

— Мистер Морган, — Эмма грустно вздохнула, — мне очень неудобно, что приходится говорить с вами в таком виде — вся перепачканная и все такое… Но все, о чем я прошу, — это дать высказаться. Дайте мне этот шанс.

Макс нахмурился, услышав о грязной одежде. Она, очевидно, предполагала, что внешний вид может повлиять на его решение.

— Мисс Маклин, честно говорю вам — я не заметил, как вы выглядите, — с иронией в голосе произнес он.

— Очень галантно, сэр. По вашему письму видно, что вы — джентльмен.

— Можете на это не рассчитывать, — пробормотал Макс и провел пальцами по подбородку. Она все больше и больше очаровывала его. — Как вы попали сюда?

— Через входную дверь. Вам следовало бы проверить замок, — посоветовала Эмма. — Любой может пробраться в дом.

— Нет, — усмехнулся Макс. — Перейдем к делу. Вы надушены этими духами, которые предлагаете?

— Да, — с облегчением выдохнула Эмма.

Макс потрогал кончиком пальца нижнюю губу. Тот факт, что духи изготовлены из редкой травы, изменил его первоначальное впечатление. Но интерес не пропал. Он понимал, что непросто будет запустить в производство эти духи. Сразу же возникала масса вопросов. Сделаны ли духи по точной формуле или по счастливой случайности и только для того, чтобы продать их?

— Почему ваша компания не производит эти духи? — спросил Макс. Эмма ответила не сразу.

— Мы — небольшая компания, мистер Морган. К сожалению, в настоящий момент у нас нет ни оборудования, ни организованной системы распределения, чтобы сделать все, как это необходимо. А у вас есть.

Еле уловимая дрожь в ее голосе подсказала ему, что мисс что-то не договаривает.

— Что еще?

— То есть… я не совсем вас понимаю, мистер Морган, — недоумевала Эмма.

— Вы можете подождать, пока станете способны производить их сами, мисс Маклин. Зачем продавать, если они так хороши?

— Нам необходим ликвидный капитал. И чем быстрее, тем лучше. Для… для другого проекта.

Он был бы дураком, покупая кота в мешке, особенно у этой женщины. Она ворвалась в его дом и причинила ему столько беспокойства. Но Макс никогда не прогонял того, кто в нем нуждался. Сейчас он не был уверен в успехе, несмотря на убедительное объяснение. Что ж, если травы достаточно для производства и если мисс Маклин докажет, что формула может быть повторена…

— У вас есть пять минут, мисс Маклин.

Эмма даже не скрывала радости. У нее появился шанс! Она мгновенно успокоилась. Начало было положено, все остальное теперь зависело от нее.

Стараясь не думать о мятой одежде, она схватила дипломат и начала извлекать одну за другой аккуратно нарисованные иллюстрации. Эмма оглядела комнату и впервые заметила, как точно расставлена мебель. Стереосистема и компьютерная техника занимали почти всю стену. Пока они разговаривали, солнце уже исчезло за горизонтом, а Морган даже и не думал включать светильник, висевший прямо у него над головой. Прихрамывая, Эмма подошла к выключателю:

— Можно?

Макс махнул рукой и улыбнулся. Внезапно Эмме захотелось подойти и поцеловать его красивые губы. Но… «Прежде всего — дело», — сказала она себе, зажигая свет. И немедленно вернулась к своим наброскам. Думай, высокопоставленный руководитель!

Тепло разлилось по телу, глаза слипались. Усталость трех бессонных ночей давала знать о себе. Но нельзя расслабляться ни на минуту.

— Мистер Морган, ваша фирма нам понравилась с самого начала, хотя «Дэниелз Косметикс» — маленькая компания. Дансер сделал вас одной из самых конкурентоспособных. Упаковка продает товар, но вам удалось завоевать репутацию своими уникальными ароматами, которым нет равных в этой отрасли промышленности. Ваши духи очень необычны.

Эмма видела, как он усмехнулся, морщась от ее красноречия. Этот человек лишал Эмму присутствия духа, будто он мог видеть, что творится в ее душе. Раньше этого с ней не случалось. Ей всегда удавалось «пустить пыль в глаза».

Руки слегка дрожали, мысли путались. Эмма сосредоточенно устанавливала эскиз на кресле перед столом Моргана, старательно отгоняя свои странные ощущения.

— В… Вкратце, мистер Морган, у вас есть прекрасная возможность разбогатеть на духах, которые изменяют свой запах в зависимости от их обладательницы, а также, — она сделала небольшую паузу для большего эффекта, — от ее настроения.

Эмма повернулась и улыбнулась ему, надеясь прочитать знаки одобрения на красивом лице Моргана. Но… То, что она увидела, повергло ее в уныние. Мистер Морган сидел с безучастным видом и, казалось, только вежливо слушал. Прекрасные глаза даже не смотрели на нее. Эмме хотелось, чтобы у него осталось хорошее впечатление, независимо от того, купит он духи или нет.

Конечно, она никогда и не думала, что все будет легко. Но капельки холодного пота выступили на лбу, когда она еще раз посмотрела на первый рисунок. На нем была изображена женщина в пастельных тонах с мечтательным взглядом в объятиях сильного мужчины. Племянница Кэтрин прекрасно справилась с работой. Эмма отбросила сомнения и продолжила.

— Хотя трава используется в малом количестве, она отзывается на малейшее химическое изменение в теле женщины. Мистер Морган, этот аромат произведет революцию в парфюмерной промышленности, — голос Эммы становился все увереннее. — Это духи, которые никогда не выйдут из моды.

Эмма не скупилась на жесты и улыбки. Взмахнув рукой, она торжественно провозгласила:

— Представляю «Хамелеон»! Для женщины…

— Мисс Маклин, — тихо сказал он.

Эмма остановилась, внезапно почувствовав неловкость, словно совершила огромную ошибку. Но она не делала ошибок! Почему он не дал договорить? Эмма торопливо вытащила второй эскиз.

— Особый аромат заслуживает уникального флакона. Хрустальная фигурка на пробке и сама форма будут…

Морган покашлял, и Эмма с ужасом увидела, что улыбка исчезла с его лица.

— Мисс Маклин, я вас долго слушал. Мне жаль, но я… я не думаю, что вы хорошо знаете рынок.

— Но…

Долгие часы, дни изнурительной работы, бессонные ночи оказались напрасными. Но она же все делала правильно! Все рассчитала. Губы задрожали:

Комментариев (0)
×