Эбби Кристис - Ночная схватка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эбби Кристис - Ночная схватка, Эбби Кристис . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Эбби Кристис - Ночная схватка
Название: Ночная схватка
Издательство: Издательский Дом «Панорама»
ISBN: 5-7024-1275-3
Год: 2001
Дата добавления: 8 август 2018
Количество просмотров: 236
Читать онлайн

Помощь проекту

Ночная схватка читать книгу онлайн

Ночная схватка - читать бесплатно онлайн , автор Эбби Кристис

Но не только это вызывало ее сожаление. Многое пошло вкривь и вкось после того, как отец внезапно принял решение продать дом, даже не посоветовавшись с дочерью. А потом поднял паруса и скрылся в голубой дали всего через три дня после возвращения Энн из деловой поездки. И только тогда, проводив отца, она вспомнила о дневниках.

Энн захватила чашку с ароматным кофе и ушла из кухни в гостиную, где забралась с ногами на широкое мягкое кресло и погрузилась в размышления.

Сколько Энн себя помнила, она всегда вела дневник. И вовсе не для того, чтобы когда-нибудь написать мемуары. Книги воспоминаний — удел политиков и иных сильных мира сего. А Энн просто испытывала потребность поделиться своими мыслями хотя бы с бумагой. Лишившись матери в нежном возрасте и часто находясь в разлуке с отцом, а также будучи единственным ребенком и не имея поблизости даже двоюродных сестер или братьев, Энн прибегла к единственному известному ей способу завести друга — начала делать записи в тетрадке. Вскоре дневники стали самыми преданными ее компаньонами.

Лет в тринадцать она обнаружила чудесное местечко для их хранения: выемку в стене. Энн нашла ее случайно, отодвинув расшатанный кирпич внутри находившегося в ее комнате камина, который никем и никогда не использовался по назначению. В это углубление тетрадки отправлялись, когда их владелице приходилось куда-либо уезжать. Каменное убежище надежно скрывало ее мечты, фантазии и сокровенные желания от посторонних глаз.

Но так продолжалось лишь до тех пор, пока Энн не позвонила Глисси, чтобы обсудить внезапное завихрение в более или менее размеренно протекавшей до сих пор жизни своего отца, Роя Леммонса.

Бывшая домоправительница очень обрадовалась, услыхав голос Энн, и сразу рассказала, что по-прежнему три раза в неделю ходит убираться в старый дом, который принадлежит сейчас новому владельцу. Вот тут-то перед внутренним взором Энн и проплыло видение камина со спрятанными в его чреве тетрадками и ее рот непроизвольно открылся…

Первым порывом Энн было позвонить купившему бунгало писателю и все объяснить. Однако здесь таилась вполне реальная опасность пробуждения простого человеческого любопытства, и тогда никто не дал бы гарантии, что Джеймс Грэнт, новый хозяин виллы, не устоит перед искушением хотя бы одним глазком заглянуть в таинственные дневники.

Одна лишь мысль об этом вызывала у Энн холодную испарину.

Однако она все же позвонила и попыталась договориться о личной встрече с писателем, не называя причин, но настаивая на том, что дело личное и очень важное. А уж оказавшись в доме, размышляла Энн, я объясню ситуацию и сама выну дневники из хранилища, не оставив никому возможности сунуть в них нос.

К ее глубокому разочарованию, писатель никогда сам не отвечал на звонки. Вместо него к телефону подходила секретарша, причем подобное повторялось день за днем, даже ранним утром и поздним вечером. А по ночам, похоже, телефон и вовсе отключали.

Суровая хранительница спокойствия нового владельца бунгало — чистый дракон, как выражалась Глисси, подозрительно следящий за всем, что происходит в доме, — отказывалась назначать встречу без веского повода. Как правило, она отвечала, что писатель сейчас очень занят, и просила сообщить, зачем Энн понадобилось его видеть.

В конце концов Энн рассказала, что является дочерью человека, с которым была оформлена сделка по купле-продаже частных владений, что до недавнего времени находилась в отъезде и сейчас хочет проверить, не осталось ли в бунгало ее личных вещей.

— Определенно нет, — отрезала секретарша ледяным тоном. — Я сама осматривала дом и могу заверить, что прежний хозяин ничего здесь не забыл. Всего хорошего, девушка!

Энн отняла от уха трубку, в которой противно пищали короткие гудки, и сердито засопела. Вскоре, однако, ей удалось заставить себя успокоиться и приступить к разработке плана «Б».

Кажется, Глисси упоминала, что Джеймс Грэнт читает студентам лекции по литературе. Что ж, это значительно упрощает дело! Утром Энн отправится по старому адресу и подождет, пока писатель выйдет из дому без сопровождения своего дракона-хранителя.

Так она и сделала. На пятый день бесплодных ожиданий ее начали посещать сомнения в правильности предпринятых действий.

— Что за человек этот мистер Грэнт? — спросила Энн у Глисси во время очередной телефонной беседы.

Ей приходило в голову попросить бывшую домоправительницу добыть из камина дневники, но эту идею сразу же пришлось отбросить. Выполняя подобную просьбу, Глисси запросто могла потерять работу. Особенно если принять во внимание подозрительность мисс Клачер — кажется так зовут секретаршу писателя. Но несколько наводящих вопросов не причинят Глисси вреда, решила Энн.

— Ничего не могу сказать, — ответила та. — Мне еще не приходилось встречаться с новым хозяином. До сих пор я имела дело лишь с драконом в юбке, которому твой папа порекомендовал нанять меня. Когда я прихожу на работу, писателя уже нет, и до моего ухода он не появляется. Правда, с момента продажи дома прошло не так много времени, но все-таки у меня складывается впечатление, что этот писатель замшелый старый пень. Не удивлюсь, если именно он науськивает секретаршу на посетителей!

— Ты не заметила каких-либо перемен? — поинтересовалась Энн. — Возможно, приехала жена мистера Грэнта или, скажем, дети?

— Нет, он холостяк. Ума не приложу, что он собирается делать в таком большом доме один. У него даже собаки нет. Впрочем, есть кот. Да! Кстати о переменах. Вчера я слышала, как мисс Клачер толковала с подрядчиком о том, чтобы заложить кирпичом камины в спальнях. Помню, еще твой отец говаривал, что в здешнем теплом климате эти обогревательные устройства совершенно бесполезная вещь.

Энн едва не выронила телефонную трубку.

— Да уж, тут не поспоришь, — произнесла она одеревеневшими губами.

— Эй, ты там в порядке, детка? — спросила Глисси, почувствовав перемену в голосе воспитанницы. Потом, не дожидаясь ответа, продолжила: — Должна заметить, комнаты обставили неплохой мебелью. К тому же у него много антикварных вещиц, с которых постоянно приходится смахивать пыль. Короче, работы хватает. Боюсь, ему все же придется обзавестись парой хороших псов для охраны добра. Тем более что он часто бывает в разъездах. На днях секретарша заказывала ему билет на самолет, уж не помню, куда конкретно. Вылет в пятницу, возвращение в понедельник. Весь уик-энд вилла будет пустовать, и это притом, что даже замки на дверях не сменены! А может, я зря беспокоюсь, ведь в свое время твой отец позаботился о защите дома от непрошеных гостей. Да ты и сама прекрасно знаешь.

Комментариев (0)
×