Майя Блейк - Жар ледяной страсти

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Майя Блейк - Жар ледяной страсти, Майя Блейк . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Майя Блейк - Жар ледяной страсти
Название: Жар ледяной страсти
Издательство: ЛитагентЦентрполиграф ОООb9165dc7-8719-11e6-a11d-0cc47a5203ba
ISBN: 978-5-227-07208-5
Год: 2017
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 356
Читать онлайн

Помощь проекту

Жар ледяной страсти читать книгу онлайн

Жар ледяной страсти - читать бесплатно онлайн , автор Майя Блейк

Вздохнув от облегчения, Карла снова посмотрела на Марию:

– Как ты?

– Намного лучше теперь, когда этот мерзавец вскоре предстанет пред судом, – удовлетворенно заметила Мария. В ее голосе слышалась сталь, свидетельствовавшая о сильной воле, которая помогла ей пройти напряженную реабилитацию и в конце концов смириться с судьбой. – Спасибо, что согласилась представить доказательства, – добавила подруга.

– Это тебе спасибо за то, что всегда приходила ко мне на помощь, когда я нуждалась в тебе.

– Не уверена насчет «приходила», – подмигнула ей Мария, – но всегда – пожалуйста.

Карла нервно рассмеялась и, наклонившись, поцеловала ее в щечку.

– Кроме того, если бы я ходила, то поборолась бы с тобой за твоего испанского красавчика, – добавила Мария. – И, должна сказать, я играла бы не по правилам.

– Я не… Он не… – Карла, покраснев, запнулась.

Она замолчала, когда к ним подошли Арабелла с Драко и Хавьер. Невеста Анджелиса тепло улыбнулась Карле и крепко обняла.

– Я должна извиниться перед тобой… – начала Карла.

– Все в прошлом, – помахала рукой перед ее лицом невеста Драко.

На одном из ее пальчиков красовалось кольцо с огромным бриллиантом. Она посмотрела сначала на своего жениха, потом на Хавьера.

– Теперь я знаю, что произошло между тобой и твоим отцом, и мне очень жаль, что мы не прижали этого мерзавца Блэквелла раньше. Но не будем о грустном. Мы с Драко решили пожениться в следующем месяце, и я знаю, что ты пока свободна следующие несколько недель. – Арабелла кивнула на поврежденное запястье Карлы. – Так что я очень хочу, чтобы вы с Хавьером приехали и разделили с нами наш праздник. Вообще-то я даже настаиваю, – расплылась в улыбке будущая невестка Марии.

Карла растерянно посмотрела на нее, пытаясь придумать ответ. Связанная соглашением с Хавьером, она не знала, чего ждать от завтрашнего дня, не говоря уже о следующем месяце.

– Мы с радостью приедем, – вмешался Хавьер.

Карла едва сдержалась, чтобы не открыть рот от изумления.

– Великолепно! Хавьер, я слышала, ты серьезно увлекся текилой. Мы можем попробовать ее прежде, чем сюда набежит толпа твоих гостей?

– Конечно, – кивнул он, не сводя многозначительного взгляда с Карлы.

– Сантино, останови ее после первой рюмки. Завтра утром Арабелла нужна мне трезвой, потому что мы встречаемся с организатором свадеб, чьими услугами она так сильно жаждет воспользоваться, – с деланым недовольством заворчал Драко.

– Не думай, что тебе удастся избежать участия в подготовке собственной свадьбы. Ты попробуешь то же количество тортов, что и я, – захохотала его невеста.

– Арабелла, иди и выпей текилы прямо сейчас, пока я не поставил нас двоих в неловкое положение, показав, кто тут главный.

Девушка рассмеялась и с обожанием посмотрела на своего жениха. Она взяла под руку Хавьера и кивнула своей будущей свояченице:

– Пойдем, Мария.

Карла ощущала присутствие Драко у себя за спиной, когда они вдвоем стояли и смотрели, как Хавьер ведет девушек в дальний конец комнаты, к барной стойке.

– А ты не хочешь попробовать новый напиток Хавьера? – спросила она Анджелиса.

– Нет. Я пробовал его на презентации. Как всегда, Хавьер добился потрясающих результатов. А еще я видел новый дизайн бутылки. – Драко неохотно оторвал взгляд от хохочущей Арабеллы и посмотрел на Карлу. – Довольно… интересные изменения. Может, есть что-то, чего я не знаю?

Она покачала головой, заметив, что Анджелис рассматривает ее новую прическу, и покраснела еще больше.

– Драко, у меня все хорошо.

– Сантино сказал, что ситуация с твоим отцом все еще не разрешилась.

– Вы говорили обо мне? – чуть раздраженно спросила Карла.

– Его интерес кажется искренним. Так что с отцом?

– Я решу этот вопрос, – с болью в сердце сказала она.

– Замечательно.

Вскоре дом наполнился толпой гостей. Зазвучала музыка, и все ринулись на танцпол. Карла посмотрела по сторонам и увидела Хавьера, который разговаривал с кем-то из своих друзей. Он вдруг поднял голову и встретился с ней взглядом. Карла стояла, не в силах пошевелиться, и чувствовала себя настоящей пленницей его золотисто-карих глаз.

Она вздрогнула, когда кто-то схватил ее за руку.

– Послушайте, вам нужна отдельная комната. Или весь дом целиком. Не важно. Карла, сделайте одолжение, стройте глазки друг другу чуть позже, ладно? – захохотала Арабелла. – Мне нужно отлучиться в дамскую комнату, но боюсь доверять своего жениха кому-то другому. Потанцуешь с ним, пока я вернусь?

– Я…

– Спасибо! И не реагируй, если он начнет вести себя как сверхзаботливый старший брат.

Карла шагнула в объятия Драко и положила поврежденную руку ему на плечо.

– Обещаю, впредь буду прислушиваться к твоим словам, – сказала она.

– Наверное, теперь нас будут связывать чисто деловые отношения, – с улыбкой заметил он. – Я хочу сказать, что ты, так же как и Мария, прошла длинный путь, и я горжусь вами. Знай, если я тебе понадоблюсь, всегда можешь позвонить мне. – Драко посмотрел в сторону Хавьера, который буравил взглядом спину Карлы. – По любому вопросу. Поняла?

На ее глаза набежали слезы. Она сдавленно поблагодарила Анджелиса и почувствовала, как сильная рука обхватила ее за талию.

– Не возражаете, если я прерву вас? – резко спросил Хавьер.

– Нет, конечно, – испытующе посмотрел на него Драко, отошел от Карлы и отправился на поиски невесты.

– Опять ты танцуешь с другим, – процедил Хавьер. – И опять на грани истерики. Дорогая, мое терпение не безгранично.

Карла вздохнула. У нее опустились руки, потому что она знала, что поражение неизбежно. Какие бы чувства она ни испытывала к Хавьеру и как бы хорошо ей ни было в его объятиях, она осознавала недолговечность их отношений.

– Если бы я не знала тебя лучше, я бы думала, что ты пригласил его, чтобы испытать меня.

– Ничего подобного. Но твои слезы не очень убедительны. А я очень хочу, чтобы ты переубедила меня.

Карла приблизилась к нему и обвила рукой его шею.

– Хавьер, как еще я могу доказать тебе, что хочу тебя? Только тебя?

– Уверен, ты что-нибудь придумаешь, – тяжело дыша, ответил Хавьер.

Существовал только один способ, один язык, который был понятен им обоим. Перед самым рассветом, когда все гости разъехались по домам, Карла покрыла поцелуями сильное тело Хавьера, наслаждаясь тем, что ее ласки заставляли его дрожать от удовольствия.

Сев на него сверху, она приняла его в себя и смотрела, как он теряет остатки самообладания и тонет в волне чистого наслаждения. Потом Хавьер притянул ее к себе и начал нашептывать какие-то нежности на испанском языке. Она сама чуть было не сказала ему то, что чувствовала на самом деле, но вовремя сдержалась. Карла обняла его и крепко прижимала к себе, пока он не уснул.

Комментариев (0)
×