Нина Харрингтон - Фея из провинции

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нина Харрингтон - Фея из провинции, Нина Харрингтон . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Нина Харрингтон - Фея из провинции
Название: Фея из провинции
Издательство: Центрполиграф
ISBN: 978-5-227-03477-9
Год: 2012
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 181
Читать онлайн

Помощь проекту

Фея из провинции читать книгу онлайн

Фея из провинции - читать бесплатно онлайн , автор Нина Харрингтон

— Я знаю. Все дело во мне.

Себ сел напротив и, глядя ей в глаза, заправил за ухо выбившуюся прядь. Это простое движение было таким дружеским, что Элле сразу же стало легче.

— Ты не должна винить себя, — тихо сказал он — Ты делаешь все, что можешь. Но твой сын очень решительный мальчик. — Он потянулся через стол и взял ее руку в свои ладони. — Я только что поговорил с ним как мужчина с мужчиной. Я объяснил, что не стоит уходить ночью из дома, никого не предупредив, до смерти напугав маму и няню. Он обещал так больше не делать.

Элла расправила плечи и улыбнулась:

— Спасибо тебе за это. И спасибо, что помог найти его… Конечно, бабушка и дедушка любят Дэна, но провести вдали от дома целых две недели — совсем не шуточное дело, когда тебе всего шесть лет.

— А когда тебе двадцать восемь? Я сегодня днем разговаривал с Николь. Билеты уже заказаны, так что ожидать ее следует во вторник. И она сказала еще кое-что. Кое-что важное. Одним словом. Николь собирается продать дом и начать новую жизнь. Я думаю, это означает новый шанс и для вас с Дэном.

Кровь ударила ей в голову.

— Николь не может продать «Мас Турнесол»! Она говорила, что ей здесь нравится! — Элла вскочила на ноги и, схватившись за край стола, уставилась на Себа. — Подожди-ка… Так ты знал?! Все это время ты знал о ее планах! Как ты мог, Себ? Как ты мог не предупредить меня, что я вот-вот останусь без дома?

— Потому что я не хотел испортить тебе вечер. Разве ты не заслужила хотя бы несколько часов отдыха?

Руки Эллы с такой силой сжимали край стола, что побелели костяшки пальцев.

— Ты не понимаешь. Для меня этот дом — не просто место работы. — В отчаянии Элла обвела взглядом уютную кухню с висящими на стенах акварелями, которые она нарисовала, сидя в саду за своим стареньким мольбертом. — Это единственный дом, который у нас был. Эти стены — моя крепость. Мне нужен этот дом. И он нужен Дэну. — Она закрыла глаза. У нее появилась слабая надежда. — А может, новому владельцу тоже потребуется экономка? Николь даст мне рекомендацию. Ведь это возможно? Возможно, да?

В голосе женщины было столько сомнения и страха, что Себ медленно обошел стол, обнял ее и заглянул в полные слез глаза:

— Возможно и другое. Я понимаю, что это несколько неожиданно, но есть другой вариант. Вы могли бы поехать вместе со мной. Ты и Дэн.

Его слова ошеломили Эллу. Она сделала шаг назад, пытаясь справиться со своими чувствами — восторгом, сомнением, страхом.

— Ты имеешь в виду… поехать с тобой завтра в Монпелье или полететь в Сидней?

— В Сидней, конечно! — воскликнул он, поднимая вверх руки и закатив глаза. — Разумеется, мой пентхаус совсем не то, что сельский дом без электричества, и там нельзя устроить ночной пикник, но, думаю, тебе он все же понравится. Дни, что я провел с тобой и Дэном, показали мне, чего не хватало в моей жизни. Мы можем стать семьей, Элла.

Себ протянул к ней руки. Его улыбка, полная любви и страсти, глубоко проникла ей в душу и… разбила сердце. Элла выскользнула из его объятий и отступила к двери.

Ей нужно взять себя в руки. И быстро.

Но Себ не позволил женщине отстраниться. Он подошел и, обняв Эллу за талию, положил голову ей на плечо. Стоя в дверях, они смотрели на залитый лунным светом сад, где они совсем недавно танцевали танго.

— Поедем со мной в Австралию.

Шквалистый ветер стих, превратившись в легкий бриз. В широколистных платанах, растущих вдоль реки, пел соловей.

Сердце Эллы сжалось. Она повернулась к Себу и обхватила ладонями его лицо:

— Мне хочется, чтобы ты был счастлив, Себ. Правда. Ты заслужил свой успех и теперь, я уверена, ты и твой фонд сумеете сделать много добрых дел. Но я не могу поехать с тобой в Сидней. Мой дом здесь. В маленькой деревушке. А не в большом городе.

Его лицо помрачнело. Голос стал хриплым от волнения:

— Конечно, все слишком неожиданно. Но послушай, вы с Дэном никогда ни в чем не будете нуждаться. Дэн получит самое лучшее образование, а его невероятно талантливая мама сможет концертировать по всему миру. Поверь, через несколько лет твоя карьера снова пойдет в гору. Разве это не прекрасно, Элла?

Она улыбнулась сквозь слезы:

— Ты можешь предложить нам все, что можно купить за деньги. Но нам нужно и другое. То, что нелегко найти в городе.

Глубокая морщина прорезала лоб Себа.

— Что ты имеешь в виду? Что — другое?

Элла прикусила губу. Себ нарисовал идеальную картину. Но она уже оказывалась в подобной ситуации, когда родители Кристобаля распланировали жизнь невестки, даже не спросив ее. Они действовали из самых лучших побуждений, но это едва не погубило Эллу.

— Тишина. Покой. Умиротворенность. Сад, где я сама собираю фрукты, а Дэн может играть и бегать весь день. Бабушки и дедушки относительно недалеко. И его собака, конечно. И кое-что еще. Кое-что даже более важное, чем остальное.

Элла твердо посмотрела на Себа. Имеет ли она право на риск? И как это отразится на Дэне? Он обожает Себа. Но готов ли Себ стать настоящим отцом ее маленькому мальчику?

— А сможешь ли ты дать нам себя, Себ? Твое время, твою любовь, твое сердце? Не деньги и не вещи. Дэну нужны люди, а не ценности. И мне тоже. Так сможешь ли ты поставить нас на первое место в твоей жизни? Я не собираюсь повторить ошибку, которую допустил Люк Кастеллано после смерти жены.

Себ нахмурился, но промолчал и позволил ей продолжить.

— Что ты чувствовал, когда тебя, ничего не объяснив, увезли за тысячу миль от родного дома? Я не хочу так поступить со своим сыном.

Себ натянуто улыбнулся:

— Так, значит, ты желаешь остаться здесь и продолжить свое размеренное существование, не зная ни страстей, ни волнений? Я все правильно понял?

— Конечно, я хотела бы выступать с концертами и путешествовать, но это должно быть мое решение.

Он тряхнул головой:

— Ты кое-что забываешь. Хотя мы и знакомы всего лишь несколько дней, но я знаю тебя, Элла Бейли. Я знаю женщину, которая играла в отеле Сандрин. Я видел, как ты любишь музыку. Ты родилась с этой любовью — любовью к музыке и сцене, а вовсе не для размеренного комфортного существования. Неужели ты не понимаешь? Это иллюзорное счастье.

Элла попыталась отодвинуться от него, но он только крепче прижал ее к себе.

— Мне кажется, ты использовала свое обручальное кольцо и своего ребенка как барьер, защищающий тебя от отношений с мужчинами. Я разгадал твою шараду и не сомневаюсь, что в тебе огня и страсти ничуть не меньше, чем было когда-то. — Его тон стал мягче. — Ты можешь делать все, что хочешь. Если желаешь музицировать в отеле и получать удовольствие, наблюдая за другими людьми, что ж, пожалуйста. Но если хочешь вернуть себе жизнь, которую ты заслуживаешь, и быть той, кем ты являешься на самом деле, тогда научись доверять себе.

Комментариев (0)
×