Барбара Ханней - Под шепот океана

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Барбара Ханней - Под шепот океана, Барбара Ханней . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Барбара Ханней - Под шепот океана
Название: Под шепот океана
Издательство: ЗАО Издательство Центрполиграф
ISBN: 978-5-227-0277
Год: 2011
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 242
Читать онлайн

Помощь проекту

Под шепот океана читать книгу онлайн

Под шепот океана - читать бесплатно онлайн , автор Барбара Ханней

Его оправдания показались Фрейе убедительными.

– Ты не мог нас предупредить по телефону?

Гас покачал головой:

– Все стационарные телефонные линии вышли из строя, а в большей части Арнхем-Ленд мобильной связи просто нет. Я знал, что Ник расстроится, но ничего не мог поделать.

– Да, он очень расстроился.

– К тому времени, когда я добрался до Дарвина, у моего мобильного села батарейка. Я мог бы позвонить из автомата, но мне нужно было успеть на самолет. Я хотел позвонить вам из Дирранвейла, но передумал. Решил сделать Нику сюрприз.

– Он будет в восторге, – с улыбкой ответила Фрейя. Вряд ли Ник сможет так же сильно обрадоваться, как она.

– Ник хорошо выглядит.

– Да. И все благодаря тебе.

Хор запел новый гимн. Гас развернул Фрейю в своих объятиях и прижал ее спину к своей груди. Они смотрели на своего сына и слушали гимн. В темно-синем небе начали загораться звезды.

Фрейя была бы абсолютно счастлива, если бы не вопрос, который все эти полтора месяца не давал ей покоя. Была ли она так же важна для Гаса, как Ник?

Когда второй гимн закончился, он прошептал ей на ухо:

– Как долго они еще будут петь?

– Примерно полчаса. Затем Мел Крейн, одетый в костюм Санта-Клауса, приедет сюда на тракторе и будет раздавать детям мороженое. – Она повернулась лицом к Гасу. – Почему ты спрашиваешь? Тебе уже это наскучило?

– Нет, не наскучило. – Его губы нежно коснулись ее уха. – Просто мне не терпится побыть с тобой наедине.

Сквозь все ее тело словно прошел электрический разряд. Хорошо, что в этот момент хор затянул песню о шестерых белых кенгуру, которые тащили сани Санта-Клауса по австралийским просторам.

«Не слишком радуйся», – сказала она себе. Неудивительно, что холостяк, который провел столько времени в глуши, захотел побыть наедине с женщиной. В ее напряженном теле продолжал бушевать неистовый огонь желания, и она продолжала держаться из последних сил.

Наконец дети закончили петь и поклонились зрителям, которые громко им аплодировали. Гас взял Фрейю за руку, и они направились в сторону сцены.

– Папа! – закричал Ник, бросаясь в объятия Гаса.

При виде счастливых улыбок на их лицах сердце Фрейи наполнилось радостью.

Гас сказал Нику, что ему очень понравилось пение хора, затем объяснил, почему не приехал раньше. Но мальчику, похоже, было все равно. Главное, что его отец сдержал свое обещание и приехал.

Мимо них прошла хорошенькая Милла Матесон и очаровательно улыбнулась Нику. Он помахал ей, затем встал на цыпочки и что-то прошептал на ухо Гасу.

Повернувшись, Гас оценивающе посмотрел на девочку, затем улыбнулся и одобрительно кивнул Нику.

– О чем вы там шепчетесь? – спросила Фрейя.

Ник покраснел, а Гас рассмеялся и сказал:

– Это тайные мужские дела. – Он положил руку на плечо мальчику. – Ник просто показал мне красивую и умную девочку из его класса.

– О, – только и удалось вымолвить Фрейе. Когда Гас был так близко, она могла думать только о нем и о желании, которое он в ней пробуждал.

К ним подошла Поппи.

– Вы пели как ангелы! – воскликнула она, стиснув внука в объятиях, отчего его картонные рога закачались. Поппи обратилась к Фрейе и Гасу: – Разве дети не замечательно пели?

Они с ней согласились.

– А сейчас начнут раздавать мороженое. – Поппи бросила красноречивый взгляд на Гаса.

– Да. – Гас взял Фрейю за руку. – Думаю, пока Ник будет стоять в очереди за мороженым, я смогу прогуляться с его мамой.

– Я могу пойти с вами? – спросил Ник.

– Разве ты не хочешь мороженое?

Мальчик пожал плечами.

– Дело в том, что мне нужно сказать кое-что важное твоей маме, – произнес Гас, и сердце Фрейи подпрыгнуло. – Но я обещаю, что мы надолго не задержимся.

– Не нужно торопиться, – сказала им Поппи. – Мы с Ником с радостью вас подождем, правда, дорогой?

– Конечно. – Мальчик неожиданно согласился и улыбнулся. – Можете гулять столько, сколько хотите.

– Знаешь, похоже, эти двое делают поспешные выводы, – сказала Фрейя Гасу, когда он повел ее в сторону океана.

В ответ он заглянул ей в глаза и улыбнулся, отчего ее бросило в жар.

– Э-э... если мы пойдем по песку, думаю, нам лучше разуться, – произнесла Фрейя, не придумав ничего лучше.

– Хорошая идея.

Оставив свою обувь рядом с грудой камней, они побрели к воде. Поверхность океана была практи чески гладкой, над горизонтом поднималась желтая луна.

Фрейя глубоко вдыхала свежий воздух, надеясь, что это поможет ей успокоиться.

Гас положил руку ей на плечо.

– Как же все-таки хорошо вернуться сюда! – сказал он. – Здесь так красиво, так спокойно. В этом месте я всегда чувствую умиротворение.

– Именно поэтому Шугар-Бей пользуется такой популярностью у отдыхающих.

Гас резко остановился, и сердце Фрейи замерло в груди.

– Что такое? – спросила она.

– Я несу чушь. Это не место приносит мне умиротворение. Я был во многих красивых и спокойных уголках планеты, но нигде мне не было так хорошо, как рядом с тобой, Фрейя. – Он взял обе ее руки в свои. – Даже в Брисбене, несмотря на всю медицинскую драму, с тобой я чувствовал себя...

– Умиротворенным?

В свете луны она увидела его улыбку.

– Я бы так не сказал. Большую часть времени я сходил с ума от желания, но я был счастлив. Как моряк, который после долгого плавания наконец причалил к родному берегу.

Гас взял ее ладони и прижал к своей груди. Она почувствовала, как бьется его сердце.

– Я... я надеялся, что ты, возможно, тоже...

– Да, – прошептала Фрейя. – Я очень счастлива с тобой, где бы мы ни находились.

– О моя русалка. – С этими словами он притянул ее к себе и поцеловал в губы.

Потом они долго брели по кромке воды, взявшись за руки. От тревог Фрейи не осталось и следа. Она была абсолютно счастлива.

– Мы всегда были предназначены друг для друга, – произнес Гас. – Ты это знаешь, правда?

– Но я совершила ужасную ошибку, не сказала тебе о ребенке.

– Я был виноват не меньше. Я вел себя как настоящий эгоист, говорил только о себе и не дал тебе возможности все мне объяснить. Но это уже в прошлом. Сейчас мы должны думать только о будущем.

– Ты хочешь сказать?..

– Да. – Гас обвел пальцем контур ее уха. – Я хочу сказать, что люблю тебя, Фрейя. Последние шесть недель я ни о чем другом не мог думать. Мне не терпелось приехать сюда и попросить тебя стать моей женой.

Женой.

От волнения ноги Фрейи подкосились, и она начала оседать на песок.

Застигнутый врасплох, Гас попытался ее поддержать, но она вцепилась в его рубашку, и они вместе рухнули на мокрый песок. В следующую секунду их захлестнула волна.

Комментариев (0)
×