Ева Ратленд - Волшебные сети

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ева Ратленд - Волшебные сети, Ева Ратленд . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ева Ратленд - Волшебные сети
Название: Волшебные сети
Издательство: Издательство «Радуга»
ISBN: 5-05-004874-5
Год: 1999
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 186
Читать онлайн

Помощь проекту

Волшебные сети читать книгу онлайн

Волшебные сети - читать бесплатно онлайн , автор Ева Ратленд
1 ... 29 30 31 32 33 34 ВПЕРЕД

— Пытаюсь понять, правду ли сказал Джейк.

Джейк! Опять он.

— Точно. Повышение зарплаты… это шутка, — сказал он, бросая карандаш на стол так, что он покатился и чуть не упал на пол. — Конечно, если деньги для вас что-нибудь значат теперь, в вашем новом качестве… Хотя, я полагаю, вас теперь вообще не интересуют деньги и работа.

— А вам хотелось бы узнать, что мне сказал Джейк?

— Не очень.

— А вот меня это очень заинтересовало. Он сказал, что вы меня любите.

— Черт его побери! — воскликнул Скотт.

Он вздохнул, потом кивнул:

— Да. И потому я решил… очень трудно… пожалуй, до свадьбы вам лучше поработать где-нибудь в другом месте. Кстати, когда состоится это торжественное событие?

— Какое событие?

Он не мог говорить целую минуту. Она смеялась, и ее нежная улыбка вернула ему надежду.

— Джейк… — начал он.

— …не чувствует расположения жениться на женщине, которая до сумасшествия влюблена в другого.

Скотт не ошибся, прочитав в ее глазах именно то, что хотел.

— Лиза! О, Лиза! — Он резко вскочил со стула и быстро подбежал к ней. Секунда — и она оказалась в его объятиях, а он целовал ее, вкушая сладкий аромат ее губ. Возбуждение и волна любовной дрожи захлестнули его. Она теперь принадлежала ему. Навсегда. — Я так давно люблю тебя!

— Но никогда не показывал этого, — произнесла она. — Ты же ни разу не сказал мне, что любишь меня.

— А я и сам не подозревал. Ты всегда говорила, что просто гормоны играют, — поддразнил он ее. А его губы ласкали мочку ее уха.

Ее нежное постанывание сказало ему, что она также желала его, но, когда она наконец заговорила, ее голос прозвучал обеспокоенно.

— О, Скотт, может быть, это действительно… просто гормоны. — Она подняла на него сияющий взгляд. — Я только знаю, что, когда ты прикасаешься ко мне или просто смотришь на меня вот так, я теряю голову.

— Вот и продолжай, любимая, чувствовать то же самое всегда.

— Но это почти… — Она застеснялась, и он увидел, что она покраснела. — О, я так тебя люблю, что ничто другое не имеет значения.

Это была его Лиза, открытая и ужасно честная. Скотт улыбнулся.

— Это стыдно. — Она вздохнула и положила голову на его плечо. — Но это правда. Я только хочу быть с тобой. И мне не нужно никакое повышение и уж тем более никакая другая работа. Я всегда буду твоим помощником, раз ты против брака.

— Я никогда не говорил ничего подобного, — сказал он, пораженный. Он действительно имел кое-что против брака, но никогда не говорил ей об этом.

— Ну, ты сказал, что я глупа, если считаю брак профессией, что планирую свое будущее и… — Сигнал селектора прервал ее. — Да, Селес?

Скотт вмешался:

— Не соединяйте меня ни с кем, Селес. Я занят. — Он отключил селектор и повернулся к Лизе. — А я планирую самое важное событие в моей жизни: женитьбу на единственной женщине, которую люблю и буду любить.

— Ты уверен?

— Неужели ты думаешь, что я выброшу на ветер всю твою тщательную подготовку?

— Детей и все остальное?

— Да. А что твоя книга говорит о свадебных приготовлениях?

— О, Скотт! Я так тебя люблю. И я обещаю, что буду самой лучшей женой на свете! И даже не буду возражать против твоих длительных командировок.

— А тебе и не придется. Я отодвинул карьеру на второй план. Кстати, пока я был на Гавайях, мне сообщили, что я избран председателем правления. А теперь у меня будет очаровательная жена, которая скрасит мое пребывание на этом посту. Почти утвержден протокол о том, что главу правления будет сопровождать его жена во всех командировках, если таковые понадобятся.

— Председатель! — Лиза просияла. — О, Скотт! Это замечательно! Ты будешь самым лучшим председателем. А твой ясный ум и честность, твое сострадание и сочувствие к каждому не останутся незамеченными. О, я так люблю тебя, Скотт! И это не просто гормоны!

— Приятно слышать! Кстати… — дерзкая улыбка озарила его лицо, когда он сжал ее в объятиях, — пора проверить гормоны!


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

1 ... 29 30 31 32 33 34 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×