Джин Маклеод - Кольцо с бриллиантом

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джин Маклеод - Кольцо с бриллиантом, Джин Маклеод . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джин Маклеод - Кольцо с бриллиантом
Название: Кольцо с бриллиантом
Издательство: Центрполиграф
ISBN: 5-9524-2232-2
Год: 2006
Дата добавления: 8 август 2018
Количество просмотров: 196
Читать онлайн

Помощь проекту

Кольцо с бриллиантом читать книгу онлайн

Кольцо с бриллиантом - читать бесплатно онлайн , автор Джин Маклеод

— Через несколько минут будем есть. Как вам вечеринка?

— Сногсшибательно! — воскликнул Дирк.

— «Салем» — чудесное место, — добавила Бет. — Старинное, красивое. Я завидую тебе, Кэролайн.

— А как ваш новый дом? Уже готов?

— Нет! По-моему, его никогда не построят.

— Но вы все еще собираетесь пожениться? В октябре, если я не ошибаюсь.

— Да, в октябре. С жильем или без него, — решительно заявила Бет.

— Вэл предложил нам пожить в «Йондер-Хилл», пока дом не будет готов, — сказал Дирк. — Но я отказался. В конце концов, это его дом, и он не обязан делить его с нами. — Он взглянул в сторону Эмералд и задумчиво проговорил: — Она очень красивая.

— Да, — согласилась с ним Бет. — Но временами она такая грустная. Если бы я была такой же красивой, как Эмералд, я всегда была бы счастлива.

— Ты непременно будешь счастлива, — пообещал Дирк, целуя ее.

Отношение людей к Эмералд изменилось — оттаяли даже те, кто в прошлом терпеть ее не мог. Все поняли, что слухи насчет Дарвэла оказались ложью. Эмералд была довольна — она добилась того, чего хотела.

После заката солнца под грилем разожгли огонь, и все стояли вокруг него с длинными рашпилями, жаря насаженные на них куски мяса и куриные ножки. Дети, смеясь, забавлялись своими неизменными догонялками. Их тени метались в отсветах пламени.

Кэролайн разносила гостям большие тарелки с пирамидами печенного в мундире картофеля и большие миски с салатами. В саду и на веранде было шумно от большого количества людей.

Трапеза уже подходила к концу, когда у Кэролайн появилась минутка, чтобы передохнуть. Она попросила Дирка поджарить ей стейк и уселась ждать в дальнем углу веранды.

— Нет, — прозвучал в темноте сада мелодичный голос. — Нет, Гейни, это будет нехорошо. Прости.

— Почему же нет? — Обычно беззаботный, голос двоюродного брата Кэролайн теперь срывался от волнения. — Помнится, некогда я тебе нравился, Эмералд.

— Это было давно. Тогда мы были еще детьми. Гейни, пойми, ты мне и сейчас нравишься, но я не могу выйти за тебя замуж. Не теперь. Когда Джил вернется в школу, я уеду и попытаюсь забыть о «Йондер-Хилл» и о том, как несчастна я была здесь когда-то.

— Мы оба были несчастны в этих местах. Вот что нас связывает.

— Может быть. Но теперь ты стал взрослым и свободным.

— Но ведь ты тоже!

Наступило глубокое молчание.

— Нет, Гейни, — медленно сказала Эмералд. — Я никогда не буду свободной. Я мечтаю лишь об одном: сделать что-нибудь для людей, которых любил Нэт.

Кэролайн бесшумно встала и пошла прочь. Она услышала достаточно, чтобы понять: Гейни сделал Эмералд предложение, и оно было отвергнуто. Бедный Гейни! На этот раз он не шутил.

Был уже восьмой час вечера, когда она увидела Дарвэла — он разговаривал с Дирком Пассманом.

— Извини, что поздно приехал, — сказал Дарвэл, когда Кэролайн спустилась с веранды, чтобы его поприветствовать.

— Ничего, Эмералд мне объяснила. — Сердце девушки стучало, как паровой молот. — Мы очень хорошо провели день. Жаль, что ты не смог появиться раньше.

— Прямо-таки жаль? — В этом был весь Дарвэл — он сразу отметал все формальности. — Ты предложишь мне что-нибудь поесть?

— Конечно! — Она взглянула на Дирка. — Что там с моим стейком?

— Я пришел на террасу, чтобы тебе его отдать, но ты к тому времени куда-то испарилась. Ну, я и подумал — зачем ему стынуть? Но у нас их еще много — сырых. Я поджарю тебе один, когда пойду готовить Дарвэлу его порцию.

— Да ладно тебе, — засмеялся Дарвэл. — Я не хуже других умею жарить мясо.

Вместе с Кэролайн они пошли к еще горячему грилю, возле которого уже никого не было.

— Спасибо тебе за то, что одолжил мне своих лошадей, — начала было Кэролайн, но осеклась под его взглядом.

— Кэролайн, когда ты перестанешь быть такой официальной? Ведь все равно лошадей взял у меня Гейни. Мне хочется услышать вот что: кто придумал устроить вечеринку?

Она почувствовала, как ее щеки наливаются румянцем.

— Ну… Лея скоро возвращается домой, и Гейни в конце месяца переезжает в Дурбан…

— Я не спрашивал о Лее и Гейни, — терпеливо сказал он. — Я спросил, кто первый предложил идею вечеринки.

— Эмералд подумала, что будет неплохо встретиться со всеми… перед отъездом.

— Если ты хотела сказать «со всеми старыми друзьями», то хорошо, что ты этого не сказала.

— Пожалуйста, Дарвэл, не сердись. Эмералд действовала из самых лучших побуждений.

— Не сомневаюсь. Но я сам могу позаботиться о своей репутации, и тебе не было никакой нужды вмешиваться.

— А может, мне хотелось вмешаться! — с расстановкой проговорила Кэролайн. — Ты очень уважаешь правду, Дарвэл. Так почему же ты не хочешь открыть ее всем? Ведь эта ситуация тебя глубоко задевает.

— Правда? — иронично усмехнулся он.

— Я помню: тебя не заботит твоя репутация. Но она заботит других людей, например, Эмералд, которая считает, что сильно подвела тебя в прошлом…

Дарвэл взял Кэролайн за плечи и заглянул ей в лицо:

— Я знаю, почему Эмералд это сделала, и восхищаюсь ее мужеством. Мне интересно другое: кого еще кроме нее волнует моя репутация. — В его глазах отразилось пламя — оранжевое с красным. — Кэролайн, я очень долго ждал сегодняшнего разговора с тобой. Ну же!


— Я… не могу… — Кэролайн говорила с трудом. — Я боюсь, что моя дружба, моя забота ничего не значат для тебя.

— Зато твоя любовь значит.

Она вдруг оказалась в его объятиях.

— Тебе нужно сделать выбор, Кэролайн: либо ты говоришь, что любишь меня, либо я убираюсь ко всем чертям. Что ты выберешь? Что?

Его губы были так близко, что у девушки перехватило дыхание, и она некоторое время не могла ничего сказать. Горячая волна радости захлестнула ее сердце.

Кэролайн наконец обрела голос и воскликнула:

— Вэл, я люблю тебя больше жизни! Я буду любить тебя всегда! И…

Он поцеловал ее, не дав договорить. В ее голове воцарилась звенящая тишина. Он снова держал ее в своих руках — как тогда, под дождем, — и снова она уткнулась лицом в его плечо.

Они долго стояли молча, обнявшись. Все, кто в это время забредал в дальний угол веранды и видел их, улыбались и на цыпочках шли прочь. Но только не Джил. Некоторое время она не дыша таращилась на них, потом, не в силах бороться с собой и охватившим ее восторгом, закричала:

— Эй! Вы что, собираетесь пожениться?

Кэролайн посмотрела вверх, на веранду, и попыталась отстраниться, но Дарвэл не отпустил ее — наоборот, еще сильнее прижал к себе.

— Собираемся! Как тебе этот сногсшибательный суперсюрприз? — Он использовал словечки, которых Джил набралась в школе и теперь вставляла в разговор при каждом удобном случае.

Комментариев (0)
×