Сандра Мэй - Еще одна блондинка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сандра Мэй - Еще одна блондинка, Сандра Мэй . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сандра Мэй - Еще одна блондинка
Название: Еще одна блондинка
Издательство: Издательский Дом «Панорама»
ISBN: 5-7024-1962-6
Год: 2006
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 198
Читать онлайн

Помощь проекту

Еще одна блондинка читать книгу онлайн

Еще одна блондинка - читать бесплатно онлайн , автор Сандра Мэй

– Простите, сэр, но мисс Уайт абсолютно права. Я убедилась в том, что девочка неадекватна, предписание у меня с собой, поэтому я забираю ее...

– НЕТ!!!

Жюли молнией метнулась через всю комнату, повисла на шее у Джона, обвила руками, прижалась, и он мгновенно подхватил ее, закрыл от всего мира.

– Не отдавай меня им, слышишь? Прошу тебя, не отдавай...

– Ты что, спятила? Как я могу отдать ИМ – ТЕБЯ?

Меделин сильно покраснела и выступила вперед.

– Джон, что это значит?! Мне кажется недопустимым подобное поведение, да еще в присутствии посторонних! Как твоя будущая супруга, я требую, чтобы ты немедленно удалил из нашего замка...

– Моего, Меделин, моего.

– Хорошо, из твоего замка эту девицу! В противном случае я вынуждена поставить вопрос ребром: или я, или она.

В коридоре замелькали лица любопытных родственников. Внизу подъехала еще одна машина, и кто-то разразился восторженными французскими восклицаниями, Гортензия Ормонд неслышно стала в боковых дверях, скрестив руки на груди, а рядом с ней настороженно застыл Снорри Стурлуссон. Шерсть на загривке добрейшего среди ирландских волкодавов уже отросла и теперь стояла дыбом. Шоколадные глаза пристально следили за Меделин и мисс Хайтекстон, и глубоко в глотке огромного пса рокотало глухое рычание.

Меделин притопнула ногой и повторила с вызовом:

– Я не шучу, Джон! Или она, или я!

Джон прижал к себе Жюли, наклонился и нежно поцеловал залитые слезами щеки, испуганные глаза, дрожащие губки... Меделин окаменела. А потом спокойный голос хозяина замка произнес:

– Извини, Меделин, но все-таки она.

В наступившей тишине простучали быстрые шаги по коридору, и маленький поверенный вкатился в библиотеку. Цепким взором окинул скульптурную композицию, особо оценил Жюли на руках у Джона и жизнерадостно замахал пухлым портфелем.

– Приветствую всех и всем желаю здоровья и счастья! Я все привез, мой милый, абсолютно все. Собственно, из дневников вы и так все узнали, но теперь на все имеются документики... Мадам, вы позволите?

– Я вам не мадам!

– О, как это жаль.

С этими словами мэтр Жювийон обогнул возмущенную мисс Хайтекстон по широкой дуге и принялся разбирать свои бумаги, что-то бормоча под нос. Мисс Хайтекстон откашлялась и решила продолжить диалог.

– Боюсь показаться назойливой, но предписание вступило в законную силу, мистер Ормонд. Закон един для всех.

– Ерунда. Она никуда не поедет.

– Я вынуждена буду обратиться к властям.

– Мэтр! Что мы можем сделать?

– Практически все, мой дорогой! У меня сегодня такое настроение... А чего, собственно, хочет эта достойная мада... муазель?

Жюльетта выкрикнула отчаянным голосом:

– Она хочет упечь меня в приют для несовершеннолетних, вот что!

Мэтр вытянул губы трубочкой и сердито замотал головой.

– Абсолютно исключено! При всем желании – не могу вам в этом способствовать. Ничего не выйдет.

Мисс Хайтекстон с возмущением уставилась на мэтра.

– А зачем это мне ваша помощь? Кто вы вообще такой?

– Мэтр Жювийон, к вашим услугам.

– Мне не нужны адвокаты, тем более французские!

– Конечно, не нужны. Здесь адвокаты бессильны. Вы ни при каких обстоятельствах не можете... э-э... упечь мадемуазель Арно в приют для несовершеннолетних.

– Почему?

– Потому что она уже три недели, как совершеннолетняя.

– ТРИ НЕДЕЛИ?!

Этот крик одновременно вырвался у мисс Хайтекстон и Джона Ормонда. После этого мисс Хайтекстон повернулась и вышла из библиотеки с тем, чтобы навсегда исчезнуть из этой истории, а Джон Ормонд выдохнул почти беззвучно «слава богу!» и унес Жюльетту Арно на руках в ее комнату. Оставшиеся переглянулись – и заговорили все разом, старательно избегая смотреть в сторону пунцовой и ошеломленной Меделин Уайт.


А через полчаса, когда уставшие мэтр Жювийон и леди Гортензия Ормонд наконец изложили в самых общих чертах обстоятельства появления в Форрест-Хилле Жюльетты Арно, в большую гостиную вошла торжественная и улыбающаяся леди Элис Шоу, затянутая в кожу и сверкающая бриллиантами. Она оглядела родственников и махнула рукой.

– Валяйте, Бигелоу. Это ваша обязанность.

Торжественный и немного взволнованный дворецкий семьи Ормонд выступил вперед. Его могучая грудь слегка расширилась, и гулкий голос разнесся по всему замку Форрест-Хилл.

– Милорды и миледи! Граф Лейстерский, лорд Джон Ормонд, и его невеста, мисс Жюльетта Арно.

Распахнулись двери, и на пороге возникли двое.

Высокий синеглазый красавец в безукоризненном черном смокинге и... сверкающее белое облако кружев и тончайшего шелка. Златовласая красавица с зелеными глазами склонила хорошенькую головку на плечо и улыбнулась такой пленительной и полной счастья улыбкой, что в ответ немедленно улыбнулись лорды, пэры, сэры, герцоги и члены правительства, кавалерственные дамы, графини, леди Гортензия Ормонд, дворецкий Бигелоу и даже Снорри Стурлуссон. И только мэтр Жювийон, маленький круглый старичок с пушистыми белыми облачками вокруг розовой лысины, герой Французского сопротивления и солдат Иностранного легиона, громко всхлипнул и только потом разулыбался, словно французское летнее солнышко.

Джон Ормонд посмотрел на свою невесту. Жюльетта посмотрела на своего мужчину. Изумруды и сапфиры сверкнули, рассыпая вокруг свет любви и нежности, а потом жених с невестой поцеловались – и мир на некоторое время стал для них совершенно необитаемым.

Эпилог

Огонь потрескивал в камине, темные бархатные портьеры приглушали все уличные звуки. В клубе на Риджент-стрит царила спокойная, тихая, очень мужская и очень английская атмосфера. Подали бренди и сигары. Неспешный разговор тек между сидящими в удобных креслах мужчинами в элегантных костюмах. Говорили о лейбористах, о кризисе правительства, о футболе и скачках, о ценах на нефть и о том, что лорд Пемброк поторопился снять свою кандидатуру на пост председателя...

Вдруг в патриархальную величавость старейшего лондонского клуба ворвался некий пронзительный и настойчивый звук. Он шел извне, с улицы, но все сидящие как-то сразу поняли, что этот звук адресован кому-то из них.

Высокий красивый мужчина с синими глазами и медальным профилем упруго поднялся из бархатных объятий кресла.

– Прошу извинить меня, джентльмены. Это за мной. Всего доброго.

– Всего доброго, граф.

– До свидания, лорд Ормонд.

– Не забудьте, в пятницу заседание правления клуба.

– Привет и поклоны очаровательной леди Ормонд!

– Благодарю вас.

Комментариев (0)
×