Ребекка Уинтерз - Приют Святой Анны

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ребекка Уинтерз - Приют Святой Анны, Ребекка Уинтерз . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ребекка Уинтерз - Приют Святой Анны
Название: Приют Святой Анны
Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
ISBN: 5-05-005002-2
Год: 2000
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 296
Читать онлайн

Помощь проекту

Приют Святой Анны читать книгу онлайн

Приют Святой Анны - читать бесплатно онлайн , автор Ребекка Уинтерз

Эшли затаила дыхание.

— Мне показалось, что у нее пистолет и она собирается убить тебя. Она держала руку в кармане. И так решительно устремилась вниз по лестнице навстречу тебе!

Корд покачал головой.

— У нее в руке были ключи от твоей машины.

— Моей машины?

— Да. Она протянула их мне и сказала, что спустилась вниз поджидать такси. Она собиралась поехать в приют и забрать твою машину, оказав этим любезность тебе. Естественно, я ей не поверил и забрал у нее ключи. Мне кажется, что она собиралась пригнать домой твою машину и вывести ее из строя. Тогда, поехав на своей машине, ты бы попала в какую-нибудь неприятность.

— Господи, Корд…

— Увидев, что я ей не поверил, она заявила, что уезжает из Солт-Лейка и никогда не вернется обратно. Я сказал ей, что это прекрасная мысль, потому что совет директоров лишил ее всех постов в компании. В этот момент подъехало такси. Не успела она сесть в машину, как появилась «скорая». Я не мог думать ни о чем, кроме тебя и нашего ребенка. Мне кажется, что она взяла отцовские деньги и удрала с ними. Она никогда больше не появится здесь, чтобы снова причинить зло нам или кому-нибудь еще.

Эшли глубоко вздохнула.

— Это самая прекрасная новость, которую я когда-либо слышала.

— Дорогая! — Он взял ее руку и поцеловал. — Давай никогда не будем больше оглядываться на прошлое. Никогда не будем вспоминать все плохое.

Эшли притянула его к себе.

— Я смотрю в будущее, Корд. И как только смогу, постараюсь показать, какие чувства испытываю к тебе. Если ты еще немножко подождешь…

— Как чувствует себя сестра Берниза? Уже лучше? Мы можем на минуту зайти к ней?

Вахтер взглянул на Эшли и Корда, держащего на руках месячного малыша. Они слышали, что монахиня подхватила грипп и поэтому не смогла приехать в больницу, когда родился их ребенок.

Эшли уже полностью оправилась после операции. Когда Корд предложил ей поехать подышать свежим воздухом и по дороге навестить женщину, которая сыграла такую огромную роль в ее жизни, Эшли пришла в восторг.

— Сестра Берниза поправилась. Кажется, сейчас она в своем кабинете. Пройдите и постучите к ней.

Эшли почувствовала крепкую руку Корда на своей талии, когда он повел ее к дальней двери.

— Войдите.

Эшли повернула ручку, и они вошли. Увидев их, монахиня просияла.

— Я только что думала о вас, и вдруг вы пришли. И с вами ваше драгоценное дитя.

— Мы слышали, что вы заболели, но раньше не могли появиться. Кэйби хочет познакомиться с вами.

Монахиня протянула руки.

— Мне тоже не терпится познакомиться с ним.

Корд подошел к ней и протянул ей малыша.

Когда Эшли увидела своего мужа с его уменьшенной черноволосой копией, ком застрял у нее в горле. Этот ком стал еще больше, когда сестра Берниза поцеловала Кэйби с нежностью любящей матери.

Она прислонила малыша к своему плечу и похлопала по спинке, нисколько не беспокоясь о том, что он может срыгнуть. Затем с любовью посмотрела на Эшли.

— Ты знаешь, что тебе был всего месяц, когда твоя мать принесла тебя в «Святую Анну», Эшли? У тебя тоже были густые волосики. Но ты была крошечная и страдала коликами. Твой крепыш пышет здоровьем и выглядит вполне довольным.

— Вы не слышали его, когда он голоден. Ночью он требует свою маму и будит всех вокруг, — с улыбкой проговорил Корд.

— Это естественно, — заметила монахиня. — Иначе как же он вырастет таким же высоким и сильным, как его красивый папа?

Глаза Эшли сияли, как звезды, когда она посмотрела на своего мужа.

— Корд мне помогает. Он встает и приносит мне малыша. А когда малыш наестся, мы спорим, кому взять его на руки.

Сестра Берниза засмеялась.

— Ты очень счастливый мальчик, Кэйби.

— Это мы счастливые! — с чувством воскликнул Корд. — Я предложил Эшли заехать к вам сегодня. Она думает, что мы просто приехали вас навестить, но у меня есть и другая цель.

Монахиня приложила малыша к другому плечу и вопросительно посмотрела на гостя. Эшли была заинтригована не меньше.

— Не знаю, что рассказывала вам моя жена обо мне и моей судьбе. Излишне говорить, что я родился в богатой семье, но это не принесло мне большого счастья. Я стал по-настоящему счастливым только тогда, когда встретил Эшли. Поэтому был бы неблагодарным, если бы не сказал слова признательности вам за то, что вы такая, какая есть. И за то, что всегда заботились об Эшли. Это вы посоветовали ей бороться за наш брак. Благодаря тому, что она прислушалась к вашим словам, мы снова вместе и собираемся переехать в Титон, где меня ждет место главного смотрителя парка.

— Поздравляю.

— Спасибо. В знак признательности за все, что вы для нас сделали, я передаю документы на владение нашим домом в дар приюту Святой Анны. Вы можете использовать дом по своему усмотрению. Мой адвокат встретится с вашими представителями на следующей неделе. Это очень большой дом, с большим двором. В нем могут временно останавливаться старшие воспитанники, которые совмещают работу и учебу в колледже. Если хотите, можете разместить в нем больных детей или детей-инвалидов. На ваше усмотрение. Я собираюсь взять из дома лишь некоторые памятные для меня вещи, все остальное оставляю. Нам с Эшли не нужны ни дом, ни деньги. Для меня будет счастьем узнать, что он приносит кому-то пользу.

Эшли опустила голову. Она была настолько тронута его щедростью, настолько растрогана, что не могла говорить. Похоже, что сестра Берниза испытывала те же чувства.

— Кроме того, я учреждаю фонд для поддержания этого дома. «Святая Анна» всегда будет занимать особое место в моем сердце. Помимо всего прочего, это родной дом для Эшли.

На глаза монахини навернулись слезы.

— Представляете, только позавчера нас уведомили о том, что, поскольку здание, которое мы занимаем, старое и не отвечает требованиям сейсмоустойчивости, нам следует подыскать временное пристанище. Не знаю, будут ли строить нам новый дом или перестраивать старый. Вы даже представить себе не можете, что для нас значит ваш подарок, особенно в такое время.

Корд улыбнулся.

— Я очень рад.

Эшли не могла больше совладать с собой. Она вскочила и обвила шею Корда руками, так сжав ее, что чуть не свалила его со стула.

Монахиня встала. Она все еще держала Кэйби.

— От имени приюта Святой Анны я принимаю ваш подарок. Но только при одном условии. — Эшли удивленно повернулась к сестре Бернизе. — При условии, что вы оставите мне этого парнишку на несколько ночей. Я хочу как следует познакомиться с ним, но не могу сделать этого в присутствии таких любящих родителей, как вы. Ну а вы, как я понимаю, можете посвятить драгоценное для вас время друг другу.

Комментариев (0)
×