Синди Старр - Не упусти свой шанс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Синди Старр - Не упусти свой шанс, Синди Старр . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Синди Старр - Не упусти свой шанс
Название: Не упусти свой шанс
Издательство: Издательский Дом «Панорама»
ISBN: 5-7024-2242-2
Год: 2007
Дата добавления: 8 август 2018
Количество просмотров: 290
Читать онлайн

Помощь проекту

Не упусти свой шанс читать книгу онлайн

Не упусти свой шанс - читать бесплатно онлайн , автор Синди Старр

Столь явный успех окрылил Джо, и он стал подумывать об открытии в Брайтоне кондитерской, специализирующейся на выпечке свадебных тортов.

К юбилею отца юноше не только удалось сделать себе имя за пределами Редхилла, но и окупить затраты на расширение семейного бизнеса.

Радости Стивена Картера не было предела, и он возблагодарил небеса за самый дорогой его сердцу подарок: Джо встал на путь, достойный настоящего мужчины.

Для отца нет ничего дороже знания, что ребенок вырос порядочным и счастливым человеком. А счастлив ли Джо? Стивен задал себе этот вопрос и поглядел на сына.

Тот улыбался, пожимая руку очередному репортеру. Должно быть, да. Ведь мало кому удается достигнуть успеха в бизнесе к двадцати двум годам. Какой Джо все-таки молодец! Теперь вот собирается продолжить учебу в университете. Стивен вновь смерил сына оценивающим взглядом.

Джо показался ему чрезмерно строгим и серьезным. Куда девалась его детская непосредственность? Быть может, он вовсе не так уж и счастлив? Сердце Стивена болезненно сжалось. Почему-то вспомнилась история с той девушкой, которая путешествовала год назад вместе с Джо по Ирландии. Сын даже не назвал ее имени, а ведь было видно, как сильно он страдал в разлуке с ней. Кто его знает, а вдруг сердце парня до сих пор не остыло?

Погрузившись в раздумья, Стивен Картер незаметно от всех покинул гудящее словно улей помещение и вышел на свежий воздух. Ветер доносил еле ощутимый запах волн и нагретых солнцем камней, приятно овевая лицо. Дай бог, чтобы сыну наконец-то повезло! – подумал Картер и, глядя на синее летнее небо, суеверно перекрестился.


Едва окинув взглядом отдел новостей, гудящий от голосов собравшихся репортеров, Мэг Силвер быстрым шагом прошла по радиостанции, ненадолго задержалась у своего рабочего стола, чтобы забрать план предстоящего интервью, и свернула в пустой коридор. Там она надеялась в полной тишине просмотреть сделанный наспех набросок и по возможности его отредактировать.

Мэг устроилась работать на радиостанцию «Редхилл ньюс» полгода назад в качестве ведущей шестичасового выпуска утренних новостей. Перед этим она несколько месяцев добросовестно трудилась в местной газете, освещая самые свежие культурные события города.

Впервые за свои двадцать пять лет Мэг получала от работы истинное удовлетворение. Ее интересовало все: от открытий молодежных фестивалей до ярмарок достижений фермерских хозяйств. Досадные мелочи не раздражали, самые скучные репортажи отнюдь таковыми не казались, а придирки начальства, вместо того чтобы понизить планку настроения, вдохновляли, заставляя совершенствовать свой стиль.

Талант и упорство сделали свое дело: ее заметили и стали поручать ей все более ответственные репортажи. Дело кончилось тем, что в один прекрасный день ей позвонил генеральный директор радиостанции «Редхилл ньюс» с предложением о сотрудничестве.

Мэг согласилась, и ее немедленно приняли на должность ведущей утренних новостей. Единственным минусом – а может быть, плюсом – новой работы было то, что приходилось очень рано вставать.

С первых же дней Мэг отнеслась к своим обязанностям очень ответственно. Иначе и быть не могло: она считала, что ведущий шестичасового выпуска просто обязан выглядеть и звучать безупречно. Ведь для многих людей он олицетворяет начало дня, а какое начало, такой и весь рабочий день.

За полгода работы Мэг замечательно себя зарекомендовала. Ее любили и уважали как сотрудники, так и начальство. На «Редхилл ньюс» Мэг была, пожалуй, единственным человеком, которому удалось построить гармоничные отношения практически со всем коллективом.


Пролистав план предстоящего интервью, Мэг закусила губу: речь шла об открытии в Брайтоне новомодной кондитерской по изготовлению свадебных тортов. Учредители, похоже, собирались поразить местных жителей равно как качеством продукции, так и ее необычным дизайном. Планировалось выпускать торты размером в человеческий рост.

Мэг усмехнулась. Прекрасно! Кто знает, может быть, после интервью ее угостят чем-нибудь этаким?!

Ах да, есть одна маленькая проблемка – фамилия генерального менеджера хлебопекарного предприятия была указана крайне неразборчиво: то ли Хартер, то ли Каптер? Мэг прищурилась, пытаясь разобрать почерк, но потом махнула рукой, решив применить давно известный прием, помогающий разузнать имя собеседника и не ударить при этом в грязь лицом.

Она представится сама и с многозначительным видом передаст микрофон этому самому Хаптеру или как там его… Вот ему и не останется ничего другого, как самому представиться радиослушателям.

Мэг положила бумаги в сумку и, посмотрев на часы, заторопилась к главному входу на радиостанцию, где ее давно уже поджидал недавно приобретенный новенький «ниссан».

Интервью назначено на шесть часов вечера в ресторане «Редхилл». На машине туда добираться довольно быстро, но приближался час пик, и поэтому лучше не мешкать.


Ресторан «Редхилл» открылся совсем недавно, но уже успел приобрести репутацию заведения, где можно не только хорошо отдохнуть под звуки приятной музыки, но и основательно перекусить.

Мэг Силвер посмотрела на огромные песочные часы у входа в ресторан. Удачный дизайнерский ход! Только вот молодому человеку, чья задача подкарауливать момент, когда упадет последняя песчинка, чтобы перевернуть колбу, не очень-то позавидуешь. Но посетителям, безусловно, повезло. Часы здорово помогают расслабиться и отрешиться от бешеного темпа жизни.

Именно здесь должна была состояться встреча с менеджером хлебопекарного предприятия. Мэг огляделась. Какой-то молодой человек расположился на скамейке у входа, самозабвенно читая книгу. Длинные волосы, широкие плечи, слегка потертые джинсы… Что-то не очень похож на управляющего процветающей компании!

Длинные волосы… Потертые джинсы…

Мэг почувствовала, как участилось ее дыхание и бешено забилось сердце. Руки вспотели, а ноги словно приросли к земле.

В этот момент молодой человек посмотрел в ее сторону, и его глаза полыхнули голубым огнем. Мэг стояла, не в силах пошевелиться, не в силах произнести ни слова.

Джо… Что он здесь делает?

А тот безмолвно задавался тем же самым вопросом: как здесь оказалась Мэг Силвер?

Насмешница-судьба распорядилась так, что почти за год пребывания в Редхилле они ни разу не встретились, наивно предполагая, что находятся в разных городах. Поручения на работе Мэг шли вразрез с деловым графиком Джо, и молодым людям ни разу не довелось столкнуться. Общих знакомых тоже не оказалось. Так и жили они, даже не предполагая, что стоит протянуть руку – и можно дотронуться друг до друга.

Комментариев (0)
×