Мария Феррарелла - Полицейские тоже любят

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мария Феррарелла - Полицейские тоже любят, Мария Феррарелла . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Мария Феррарелла - Полицейские тоже любят
Название: Полицейские тоже любят
Издательство: Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
ISBN: 978-5-227-02550-0
Год: 2010
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 200
Читать онлайн

Помощь проекту

Полицейские тоже любят читать книгу онлайн

Полицейские тоже любят - читать бесплатно онлайн , автор Мария Феррарелла

Если бы шесть месяцев назад кто-нибудь сказал ему, что жена шефа детективов будет нянчить его дочь и что он будет иметь физическую и эмоциональную связь с падчерицей шефа, он бы умер от смеха. Дочери у него не было, и он не был однолюбом. Женщины входили и уходили из его жизни, как времена года, – одно угасает, другое нарождается.

Полгода разве имеют значение, думал он.

Можно подождать чуть дольше, решил Сэм. Он не хотел уезжать слишком рано, на всякий случай…

Через сорок пять минут, устав, Сэм решил, что пора закругляться.

В их вахте не было смысла, подумал он. Домушники не появились. Ему нужно ехать до того, как он слишком утомится и заснет за рулем.

Вставив ключ в замок зажигания, он повернул его. Машина постепенно оживала. Доехав до очередной улицы, он сделал поворот и поехал по дороге, уводившей от коттеджей.

Время было позднее, и дорога почти пуста. Любой человек, у которого имелась хотя бы крупица здравого смысла, предпочитал в это время находиться дома. Где должен быть и он.

Даже если он чувствовал себя дома не вполне комфортно без Райли.

«Не канючь, просто езжай домой», – сказал себе Сэм.

Достигнув края застройки, он проехал мимо машины, следовавшей в обратном направлении. Сэм стянул губы, пытаясь подавить зевоту. Черт, он действительно устал.


Райли насторожилась.

Был это шум или просто чрезвычайно реалистичный сон, от которого она пробуждалась?

Напряженно вслушиваясь, она пыталась определить это.

Уходя из гостиной, она оставила в последнюю минуту у входной двери стопку книг – на всякий случай. Если бы кто-нибудь попытался войти, он ударил бы по этой стопке, открывая дверь.

Именно это Райли услышала – удар по книгам. Она была уверена в этом.

Сердце забилось. Она схватилась за телефонную трубку, чтобы вызвать помощь.

В трубке отсутствовал гудок.

Линия молчала.

Ее мобильник остался внизу.

Слава богу, она не оставила свой табельный револьвер в обычном месте, подумала Райли. Вместо этого она взяла его в спальню и положила на тумбочку. Для страховки пощупала револьвер рукой.

Быстро выскользнув из кровати, она направилась к двери, как можно тише, сдерживая дыхание, прокралась в прихожую.

И тут слева кто-то схватил ее за запястье, рванув так резко, что чуть не выбил из нее дух. Револьвер выпал из руки.

Затем она почувствовала ужасную боль в затылке. Ее ударили чем-то твердым.

Усилием воли Райли старалась сохранить сознание и не провалиться в обступившую ее темноту. Она сделала вид, будто обмякла, надеясь, что домушник потеряет бдительность.

Тот, кто ударил Райли, потащил ее вниз по лестнице. Затем она почувствовала, как ее грубо усаживают в кресло. Сейчас или никогда. Она знала, что последует дальше. Ее пришпилят клейкой лентой к креслу. В тот самый момент, когда Райли коснулась кресла, она вскочила, схватившись в борьбе с налетчиком.

Она застала его врасплох. Но не его партнера. За спиной Райли услышала, как взвели курок револьвера.

– На твоем месте я не стал бы этого делать, – произнес предостерегающе хриплый голос.

– Хороший совет. Предлагаю тебе последовать ему.

Незапертая дверь хлопнула о стену. Райли обернулась и увидела, что Сэм держит в руке револьвер, направленный на грабителя, который целился в нее.

Какое-то внутреннее чутье подсказало ей следующий шаг. Тот из двух грабителей, что был меньше ростом, повернулся с револьвером в руке, направив его теперь в сторону Сэма.

Его безумный взгляд говорил о готовности пустить оружие в ход.

С пронзительным визгом Райли бросилась на коротышку с револьвером, схватила его за руку, отводя ее в потолок. Отчетливый запах чеснока ударил ей в нос. Револьвер выстрелил. Пуля пролетела по шальной траектории и попала в люстру как раз тогда, когда окрестности заполнил вой сирен.

Помощь, подумала она. Ее захлестнула волна облегчения. Сэм вызвал помощь. Бог на их стороне.

– Сдаюсь, я сдаюсь! – крикнул более высокий грабитель, поднимая вверх дрожащие руки. – У меня нет оружия. Это пушка Джейсона, не моя.

– Ты даже не способен держать пушку, – презрительно выпалил тот, кто был назван Джейсоном, в пику своему партнеру. – Без меня ты ничто.

– А сейчас ты будешь из-за него в тюрьме, – сказал Сэм с сарказмом.

Быстро сунув револьвер Джейсона за пояс, он надел на коротышку наручники и повернулся к Райли, чтобы попросить у нее вторые наручники, когда заметил ее бледность.

Держа на прицеле обоих домушников, он снова посмотрел на нее с тревогой:

– Как ты?

– Нормально, – ответила она, перед тем как опуститься на колени и погрузиться во тьму.

* * *

Райли почувствовала, что ее веки налились свинцом, когда попыталась поднять их и открыть глаза.

Потребовалось несколько попыток, чтобы добиться успеха. Возвращаясь к действительности, она слышала голоса, ощущала присутствие людей, окружавших ее.

Что произошло?

Ах да, ограбление.

Двое мужчин в черном проникли в ее дом. Один из них схватил ее и ударил по затылку.

Сэм…

Сэм!

Это прозвучало, когда Райли наконец раскрыла глаза. Первое лицо, которое попалось ей на глаза, было лицо Сэма.

– Ты в порядке. – Райли казалось, что она прокричала эти слова, но послышался лишь прерывистый шепот.

Это был ее шепот.

– Не разговаривай, – попросил ее Сэм. Он взял ее за плечи и удерживал от попыток подняться. – Мы хотим отвезти тебя в больницу.

Рядом с диваном стояла каталка. Когда она легла на диван? Каталка означала, что пришли врачи и приехала санитарная машина. Откуда они появились? Более важно:

зачем они появились? Ее мать получит сердечный удар, если узнает, что вызывали санитарную машину для ее дочери.

– Нет, не надо больницу. Я здорова, – протестовала она. – В самом деле здорова.

Слова не действовали на Сэма.

– Ты это говорила, перед тем как потерять сознание.

– Я не теряла сознание, – с негодованием возражала она, мобилизовавшись, насколько могла, в сложившихся обстоятельствах.

– Хорошо, – согласился Сэм. – Ты немножко вздремнула. Но в любом случае ты падала на пол, а у тебя на затылке ужасная рана, и она кровоточит. Я хочу взглянуть на нее, – сказал он твердо.

– Ну так взгляни. – Райли попыталась поднять голову, чтобы дать ему возможность осмотреть рану, но все вокруг нее закружилось. Она снова упала на диван.

Ее слабость была очевидна.

– К черту все остальное, женщина, ты отправишься в больницу. Я сегодня вечером достаточно наволновался. Ты поняла меня? – спросил Сэм.

Райли смотрела на него, стараясь понять, что происходит.

– Грабители?

Он предположил, что она интересуется тем, куда делись из комнаты домушники.

Комментариев (0)
×