Кэтти Уильямс - Два билета в любовь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кэтти Уильямс - Два билета в любовь, Кэтти Уильямс . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кэтти Уильямс - Два билета в любовь
Название: Два билета в любовь
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 229
Читать онлайн

Помощь проекту

Два билета в любовь читать книгу онлайн

Два билета в любовь - читать бесплатно онлайн , автор Кэтти Уильямс

Тео посмотрел на Хизер, облокотившись на дверь «Мерседеса».

— Не могу припомнить, когда женщина последний раз так яро отказывалась пообедать со мной.

Хизер смутилась. Тео наверняка считает меня неблагодарной жеманницей, подумала она. Ведь он так много для меня сделал… Хизер также призналась себе, что поужинать с этим человеком было бы захватывающим приключением.

— Но я не одета для ресторана, — потупилась она, разглядывая свои массивные ботинки.

— Да, — согласился Тео, — но я уверен, Генри не станет возражать.

— Генри?

Значит, Тео признает, что я выгляжу ужасно. Что ж, я ведь никогда не пользовалась бешеной популярностью у мужчин, рассудила Хизер.

Девушка росла в тени красавицы сестры и с детства привыкла ко вторым ролям. Мальчики дружили с ней, но встречались с Клер. Хизер смирилась с этим и не расстраивалась.

Но сейчас она отчего-то почувствовала обиду.

— Владелец небольшого французского ресторанчика, где я часто бываю, — пояснил Тео. — Мы давно знакомы.

— Правда? — машинально спросила девушка, размышляя, что ей следовало бы принять ванну и сделать что-нибудь с волосами перед походом в этот «небольшой французский ресторанчик».

— Я помог ему однажды. Дал денег на открытие ресторана, — нехотя признался Тео.

— Я знала, что у тебя доброе сердце! — с горячностью воскликнула Хизер. И снова ее лицо озарила улыбка.

Боже милостивый, подумал Тео, да эта девушка нуждается в защите от своей собственной доброты!

— Это была всего лишь взаимовыгодная сделка, — поправил Тео. — Которая, кстати, принесла мне немало денег.

— О, я уверена, ты спонсировал бы открытие ресторана, даже если бы не был уверен в том, что это принесет тебе прибыль. Полагаю, это и есть мужская дружба, так ведь?

— Я не думал об этом, — отрезал Тео. — Приехали.

Машина остановилась на парковке. «Небольшой ресторанчик» оказался больше похож на шикарный ресторан, из тех, где собираются известные в определенных кругах люди.

Хизер тяжело вздохнула и с ужасом взглянула на Тео.

— Я не могу пойти туда.

— Почему нет? — удивился Тео, спрашивая себя, что за дьявольская сила заставила его пригласить куда-то эту девицу. Конечно, он чувствовал свою ответственность за ее увольнение, но ведь, по сути, это не его проблема.

— Посмотри на меня! — вспыхнув, воскликнула Хизер.

— Никто и внимания не обратит, — соврал Тео.

— Неправда! Все будут пялиться на меня! Взгляни на всех этих людей. — Хизер с восхищением оглядела гостей за сверкающим стеклом заведения, одетых в дорогие элегантные наряды. Они сидели за столиками, попивая вино, всем своим видом говоря о своей принадлежности к сливкам общества.

Между тем шофер открыл перед Тео дверь машины, а тот в свою очередь помог выбраться Хизер.

— Ты слишком не уверена в себе, — констатировал Тео.

— Легко тебе говорить! — бросила ему девушка. — Ты-то выглядишь прекрасно!

— Ты всегда говоришь то, что думаешь?

Хизер пропустила его вопрос мимо ушей.

Паника накрыла ее липкой волной, и поэтому то, что все глаза сейчас были устремлены в их сторону, когда они вошли в ярко освещенный зал, совершенно ускользнуло у него из вида.

Женщины морщились, с отвращением отворачиваясь от Хизер и оглядывая мужчину рядом с ней. Они смотрели на Тео и, несомненно, узнавали его.

Хизер чувствовала себя невидимкой. Более того, ей хотелось стать невидимкой. Охваченная смущением, она уставилась в начищенный до блеска пол, уж точно не предназначенный для таких ботинок, как у нее.

— Мы уже здесь, — шепнул Тео на ушко Хизер. — Хочешь, чтобы я тащил тебя к столику за руку, или все-таки поднимешь глаза и пойдем рядом?

— Очень смешно, — также шепотом огрызнулась Хизер. — А ты заметил, как все уставились на меня? Наверняка ломают голову, думая, какого черта я здесь делаю.

— Никто на тебя не смотрит.

— Нет, смотрят, — упрямствовала Хизер.

Как только они подошли к столику, девушка поспешно села на стул, как будто таким образом могла спастись от насмешливых взглядов.

— Твоя мать должна бы винить себя в твоих комплексах, — заключил Тео, бегло просмотрев меню, как будто уже и без того знал, что собирается заказать.

— Мама не виновата в том, что произвела на свет прекрасного лебедя и гадкого утенка.

— Не могу судить. Но она хотя бы знает, что ты постоянно сравниваешь себя с сестрой?

— Мама умерла семь лет назад. — Хизер ожидала, что услышит от Тео слова соболезнований, но он лишь кивнул. — Она болела два года, пока не покинула нас. Поэтому я и не закончила учебу. Мне нужно было работать.

— А чем занималась твоя сестра в это время?

— Клер была в Лондоне, посещала актерские курсы и работала официанткой.

— А тебя оставила без денег, необходимых для достижения того, к чему ты стремилась? — уточнил Тео, после чего, не сводя с нее глаз, заказал бутылку вина и блюдо дня для себя и Хизер.

— Клер они тогда были нужнее, чем мне, — покраснела девушка. — Она обещала, что, когда добьется успеха, отдаст мне деньги… но это не важно. Мама умерла, а я не стала делить наследство. Все равно мама оставила нам не так много.

— А твоя сестра добилась успеха? — спросил Тео, хотя ему заранее был известен ответ.

Почти наверняка провинциальные мечты Клер об актерской карьере разбились о камни реальности по ту сторону океана. А значит, деньги так и не вернулись к их владелице, которая, кажется, уже смирилась с таким положением вещей.

— Тебе что же, нравится сравнивать себя с кем-то, чья единственная заслуга в том, что ей посчастливилось родиться красивой? — поинтересовался он, отпивая вина.

— Клер не просто красавица. Она очень хорошая, — возразила Хизер. — И я не сравниваю себя с ней. Я просто восхищаюсь ее внешностью. Разве у тебя нет братьев, на которых ты хотел бы быть похожим? — Поняв, насколько глупо прозвучал ее вопрос, она усмехнулась. — Нет. Не могу представить, чтобы Тео Мигел занимался такими глупостями. Ты очень уверен в себе. Полагаю, ты ожидаешь, чтобы другие люди сравнивали себя с тобой.

— У меня нет братьев и сестер, — отрезал Тео, ясно давая ей понять, что не желает дальше говорить о своей личной жизни, но Хизер не унималась.

— Очень грустно, — тихо произнесла она. — Знаешь, хотя Клер не живет со мной, но мне нравится думать, что она у меня есть. А кто твои родители? Где они живут? Где-то здесь? Они, наверное, очень гордятся тобой. Ведь ты добился таких успехов в работе…

Обычно женщины не особо интересовались семьей Тео. Они лишь пытались соблазнить его, чтобы поймать крупную рыбу в свои сети. Но до сих пор это никому не удавалось.

Комментариев (0)
×