Сонда Тальбот - Записки Русалочки

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сонда Тальбот - Записки Русалочки, Сонда Тальбот . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сонда Тальбот - Записки Русалочки
Название: Записки Русалочки
Издательство: Панорама
ISBN: 5-7024-2016-0
Год: 2006
Дата добавления: 8 август 2018
Количество просмотров: 227
Читать онлайн

Помощь проекту

Записки Русалочки читать книгу онлайн

Записки Русалочки - читать бесплатно онлайн , автор Сонда Тальбот

— Уверена, что справишься?

— Постараюсь.

Дона бросила на Мэта прощальный взгляд и распахнула дверь в рубку, подставляя свое маленькое тело ветру, готовому разорвать его на части.

— Держись за все, что встретится на пути! — крикнул напоследок Мэт и громко скомандовал матросам: — Шлюпку на воду!

Раздираемая ветром и страхом, Дона кое-как спустилась к пассажирам. К этому времени каюты опустели. Люди в ужасе толклись в узеньком проходе между ними. Больше всего Дона боялась растеряться, не выдержав шквала вопросов, тотчас же обрушившихся на нее. Неизвестно, что страшнее: ветер, огромные волны или толпа обезумевших от страха людей, готовых разорвать тебя, лишь бы добиться ответа. Зато эти люди помогли Доне забыть о собственном страхе. Когда на тебе лежит ответственность за человеческую жизнь, собственная участь страшит не так сильно.

— Успокойтесь, прошу вас! — закричала Дона, пытаясь пробуравить стену многочисленных голосов, чтобы пробиться к сознанию людей. — На «Дуврском голубе» есть спасательная шлюпка, к которой вы все сейчас отправитесь. Места хватит всем, не стоит беспокоиться… — Кажется, ей все-таки удалось добраться до серых клеточек пассажиров и воззвать к их разуму. Голоса стихли, лица успокоились, как будто им только что пообещали, что после смерти они прямиком отправятся в рай. — А сейчас вернитесь в свои каюты и возьмите спасательные жилеты. Левая стена, оранжевый жилет, — механически произнесла она, предотвращая вопрос: а где они находятся?

Сейчас у Доны возникло чувство, что она уже делала это неоднократно. Объясняла людям, как им нужно себя вести в экстремальной ситуации. И откуда что взялось? Впрочем, у нее не было времени для самоанализа. Туристы, ободренные возможностью спасения, вернулись с жилетами довольно быстро. Дона объяснила им, как надеть эти нехитрые приспособления, и велела как следует держаться за поручни, когда они выйдут на палубу яхты.

— Двигайтесь друг за другом, поддерживайте друг друга. Медленно, не торопитесь. Вы все успеете сесть в шлюпку, — произносила она как магическое заклинание.

Люди двинулись за ней, словно сказочные крысы за дудочкой крысолова. Правда, на палубе они уже не чувствовали себя так спокойно. Ветер рвал на них одежду, волны осыпали холодными брызгами, но Дона постоянно твердила магическое слово «шлюпка», благодаря которому волнение улеглось.

Шлюпка выплясывала на воде шотландскую джигу. Волны беспрестанно качали ее и ударяли о борт полупочившего «Дуврского голубя». Дамы в ужасе смотрели на беснующуюся воду и не понимали, как по узенькой лесенке, раскачивающейся под ветром, можно спуститься в шлюпку. Кто-то плакал, кто-то истерично взвизгивал, кто-то кричал, что лучше останется на яхте, чем полезет вниз…

— Ничего не бойтесь, — терпеливо увещевала Дона. — Внизу вас подхватит матрос. Сверху вам помогут спуститься. Не забывайте, все по одному… Места хватит всем…

Холод и страх были позабыты, потому что самое неприятное было почти позади. Уговорить эту дрожащую ораву пройти по палубе и спокойно спуститься к шлюпке оказалось самым нелегким делом. Но Дона справилась с задачей и, несмотря на ветер и волны, чувствовала себя почти счастливой.

— Молодец! Умница, девочка! — услышала Дона и повернулась к Мэтью. Он стоял, весь мокрый и продрогший, но не растерявший своего привычного оптимизма. — А я-то боялся! Ты справилась! А теперь давай, полезай в шлюпку сама! — Он подошел к ней, похлопал по холодному плечу. — Я спущу команду, и дело с концом! Теперь наша задача — живыми доплыть до Дувра!

Дона кивнула и спустилась по шатающейся железной лестнице-цепочке. Людей в шлюпке было предостаточно, но места хватило бы еще человек на пять. Как раз на тех, кто остался сверху — команду «Голубя Дувра». Шлюпку бросало из стороны в сторону, но здесь было гораздо уютнее, чем на тонущей яхте. Кажется, пассажиры придерживались того же мнения. Во всяком случае, Дона не видела на лицах той паники, что была в самом начале.

Дона все еще медлила и не садилась, ожидая, когда спустится Мэт. Ее взгляд скользил по головам сидящих пассажиров и неожиданно наткнулся на рыжую головку Алисии. Она склонилась на чье-то плечо, но это плечо явно не принадлежало Иво. Дона поискала глазами Иво, но его не было. Неужели… Эта мысль пробежала по венам электрическим током. Неужели он остался на тонущей яхте?!

Извиняясь и спотыкаясь, Дона пробралась через сидящих пассажиров и подошла к Алисии. Глаза девушки были закрыты. Дона потрясла ее за плечо.

— Алисия! Алисия, да проснитесь же!

Мужчина, на плече которого покоилась прекрасная рыжеволосая головка, раздраженно шикнул на Дону:

— Она без сознания, вы что, не видите?

— Без сознания? — холодея, переспросила Дона. — А она… давно без сознания?

— Она очень впечатлительна… Еще на яхте запаниковала. Спрашивала о каком-то Иво… Я едва уговорил ее пройти к шлюпке, сказал, что все будут здесь. А здесь ей стало плохо. Шок, наверное… Вы ведь никого не оставили на корабле?

Никого не оставили?! У Доны вырвался истерический смешок. Никого не оставили… Обратно она почти бежала, не обращая внимания на оклики за спиной.

Подняться на яхту было сложнее, чем спуститься. Первое, что увидела Дона, — это широко распахнутые глаза Мэта.

— Какого черта?!

— Мэт, здесь остался человек! Помнишь мужчину, который много пил и ругался со своей спутницей?

— Я так и думал, что с ним будут проблемы! — зарычал Мэт. — А ну, бегом в шлюпку! Я сам его найду! Небось, спит где-нибудь, алкоголик!

— Мэт, я…

— Назад!

Доне нехотя пришлось подчиниться. Она хорошо знала Мэта: если он приказывал, значит, этот приказ придется выполнить. Скрепя сердце она встала на болтающуюся металлическую цепь и начала очередной спуск вниз. Однако Мэтью не стал дожидаться, когда она спустится, и побежал на поиски Иво. Дона подождала еще немного, а потом поднялась на палубу. Бросать друга на тонущей яхте ей не хотелось. Даже если друг — капитан этой яхты…

Ох и достанется же мне от Мэта, думала она, пробираясь к каютам. Ох, и достанется! В ушах свистел ветер, шумели волны… Интересно, что она будет думать об этом, когда все закончится? Наверное, будет вспоминать со смехом. Или, наоборот, со страхом… Оранжевый жилет приятно грел душу. Мэт всегда говорил, что это — шанс на выживание. Дона надеялась, что это не только слова…

Ни Мэта, ни Иво в каютах не оказалось… Значит, они уже успели выбраться, и ей нужно спешить к шлюпке, чтобы без нее не уплыли. Ведь Мэтью не знает, что она здесь… Дона снова поднялась на палубу и поспешила к шлюпке.

Комментариев (0)
×