Лиза Джексон - Срочно требуется невеста

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лиза Джексон - Срочно требуется невеста, Лиза Джексон . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Лиза Джексон - Срочно требуется невеста
Название: Срочно требуется невеста
Издательство: Радуга
ISBN: 5-05-004432-4
Год: 1996
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 148
Читать онлайн

Помощь проекту

Срочно требуется невеста читать книгу онлайн

Срочно требуется невеста - читать бесплатно онлайн , автор Лиза Джексон

– И, очень даже большая, – рассерженно воскликнула Лей. – Я пролетела половину земного шара, чтобы встретиться с Хейлом! – Она уставилась на него ненавидящим взглядом своих зеленых глаз и зло погрозила пальцем. – Это ты во всем виноват! Ты попросил меня встретиться с тобой, прислал мне маршрут и даты остановок! Как же тебе удалось, скажи, так быстро отыскать мне замену и найти эту женщину, которая согласилась притвориться, будто вы полюбили друг друга за столь короткое время?

– Ты ошибаешься, мы никого не обманываем, – упорствовал Хейл.

– Да перестань, Хейл. Спустись на землю! – Лей жестом показала на Стоуэллов: – Что они, по-твоему дураки, что ли?

Валери стало трудно дышать.

– Довольно, – вмешалась Бет, пытаясь образумить Лей, но ту уже было не остановить.

– Неужели ты думал, что они поверят тебе, закоренелому холостяку, будто ты собираешься жениться на женщине, которую едва знаешь? – Она посмотрела на присутствующих с надеждой, что те поддержат ее.

– Я думаю, эта комедия слишком затянулась, – заметила Валери. – Хейл может все объяснить. Извините, я на минутку...

– Ты никуда не уйдешь, – остановил ее Хейл.

– Это мы еще посмотрим.

– Валери, пожалуйста...

Но она была не в силах выслушивать очередную ложь.

– Поговорим позже, – ответила она. Слезы уже были готовы брызнуть из глаз. Настал ее черед обманывать, ибо она, конечно же, собиралась сойти с этой проклятой яхты и больше никогда не встречаться с Хейлом. – Извините, – обратилась она ко всем, сбросила с плеча руку Хейла и направилась к лестнице.

– Я люблю тебя! – услышала она вдогонку голос Хейла – и все остальные звуки исчезли.

Валери так и застыла на месте. Как ей хотелось ему поверить! Она повернулась, оглядела всех стоявших на палубе людей и решила, что Хейл все еще продолжает играть свою роль. Пересилив себя, она взялась за поручень и стала спускаться. Она не будет устраивать сцен. Не сейчас. Слезы застилали глаза. Стараясь сдержать их, она побежала к себе в каюту.

Зачем ей надо было соглашаться участвовать в этом проклятом представлении?! Ведь она успела привязаться к старшим Стоуэллам, и так не хочется остаться в их памяти, проходимкой и мошенницей, которая намеревалась обмануть их, сделать из них шутов!

Валери распахнула шкаф и вытащила свои два маленьких чемодана. Надо только поговорить на прощание с Бет и все ей объяснить. А Хейл? О Боже, неужели она никогда его больше не увидит?

Дрожащими руками Валери открыла чемоданы и принялась собирать вещи, не те, конечно, подаренные Хейлом нарядные платья, а свою собственную одежду.

– Ты не должна уезжать. – Голос Хейла, вернее, его шепот громким эхом отозвался в комнате.

Валери повернулась: Хейл стоял в дверном проеме. Как две недели назад, он снова был у нее на пути.

– Наоборот. Должна, – ответила она дрожащим голосом. Как ужасно, что он видит ее в таком состоянии, готовую разрыдаться...

– Ты только выслушай меня...

– Нет, Хейл, на этот раз ты меня выслушаешь. Глаза Валери горели. Она гордо вскинула голову. – Игра окончена. Окончена! Не знаю, что ты скажешь Уильяму Стоуэллу, если это вообще имеет значение. Лей здесь, и она не подпустит к тебе Реджину. Тебе достаточно лишь убедить Уильяма Стоуэлла, что ты запутался в женщинах, но по-прежнему заинтересован в его компании.

– Все не так просто.

– Не волнуйся, у тебя получится!

Она взялась за меньший чемодан. Хейл захлопнул дверь и закрыл ее на замок. Ноги у Валери подкосились, но она все же заставила себя стоять ровно.

– Я прошу тебя, выслушай меня, Валери, – настаивал он, прислонившись спиной к двери. Бледный, измученный, он дрожащей рукой провел по волосам. – Останься и дай мне доказать, что я люблю тебя.

– Мы одни, Хейл. К чему этот спектакль?

– Я не играю, черт возьми! Я, правда, очень люблю тебя, Валери. Ты обязана мне поверить!

Куда только подевалась его самоуверенная улыбка? Не чувствовалось и ни капли злости в его голосе. Он смотрел на нее искренними, любящими глазами.

Боже милосердный! Если бы она только могла ему поверить! Но она вспоминала Лей Кармайкл, Уильяма Стоуэлла с женой, всю ложь, исходящую от Хейла, и свою незавидную роль в этом представлении. Да, Хейл Донован – непревзойденный актер! За последние две недели он в полной мере доказал способность, подобно хамелеону, менять свое обличье.

Спазм в горле какое-то время не давал ей говорить, но и потом, когда она немного справилась с обуревавшими ее чувствами, голос ее был едва слышен:

– Пожалуйста... Уходи. Иначе мы скажем или сделаем что-нибудь такое, о чем потом будем сожалеть.

– Я понимаю, что мне надо было гораздо раньше поговорить с тобой по душам. И мне жаль, что я не был откровенен с тобой с самого начала. Я выбрал тебя, Валери, только потому, что с первого же мгновения понял: ты именно та женщина, которую я мог бы полюбить.

– Нет... – с трудом произнесла она. Не верь ему! – настойчиво твердил ей внутренний голос. Ради достижения своей цели он готов на любую ложь. И кому, как не тебе, это известно лучше других!

– Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж, – медленно и ровным голосом сказал Хейл. Глаза его были совершенно серьезны. Он так и остался стоять у двери. Валери чувствовала, что не в силах дольше выдерживать эту пытку. Пора ставить точку.

– Я должна уехать, Хейл.

– Прежде пообещай мне, что выйдешь за меня замуж.

– И что будет, Хейл? Ну, я пообещаю, мы вернемся в Сан-Франциско, а потом?

– Мы поженимся.

– Ты говоришь это несерьезно!

– Я никогда еще в жизни не говорил так серьезно, как сейчас, – торжественным тоном заявил он.

Казалось, Хейл был абсолютно искренен. Но ведь он прирожденный актер, человек, для которого все средства хороши, лишь бы добиться поставленной цели. Разве не купил он ее для того, чтобы прибрать к рукам еще одну компанию?

– До свидания, Хейл. – Она держала в руках чемоданы и ждала, когда он отойдет в сторону и освободит ей дорогу. Она молила Бога, чтобы тот помог ей найти силы уйти.

Хейл подошел к ней.

– Поверь мне, Валери.

В коридоре послышались быстрые шаги, а затем раздался голос Лей:

– Хейл, ты здесь?

Валери взялась за дверную ручку.

– Иди, она тебя ищет.

– Она для меня ничего не значит.

Валери еще крепче взялась за ручку.

– Вот и скажи ей об этом сам.

– Я так и сделаю. Потом.

Валери открыла дверь, но Хейл тут же захлопнул ее своим плечом.

– Пожалуйста, Валери.

Комментариев (0)
×