Дороти Хэннинг - Жажда любви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дороти Хэннинг - Жажда любви, Дороти Хэннинг . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дороти Хэннинг - Жажда любви
Название: Жажда любви
Издательство: Панорама
ISBN: нет данных
Год: 1995
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 121
Читать онлайн

Помощь проекту

Жажда любви читать книгу онлайн

Жажда любви - читать бесплатно онлайн , автор Дороти Хэннинг
1 ... 4 5 6 7 8 ... 39 ВПЕРЕД

— Прошло много времени с тех пор, когда мы в последний раз говорили с тобой, не так ли? — сказал Эван, присев на край стола Джессики.

— Да, очень много, — согласилась Джессика, молясь от всего сердца, чтобы он не начал вспоминать ее дурацкие выходки. Вполне достаточно, что об этом ей напомнил Дэмиан.

— Я думаю, мы должны восполнить пробел. Для начала я приглашаю тебя на ленч. — Эван посмотрел на часы и, казалось, удивился тому, что они показывали. — Мы отправимся в ресторан через полчаса. Этого вполне достаточно, чтобы очистить мой стол ото всех дел.

— Ты приглашаешь меня на ленч? — спросила Джес. — Сегодня?

— Это самое меньшее, что я могу сделать, — сказал Эван, пожав плечами. — Я попрошу Мэри сделать для нас заказ.

— Но…

— Это отличная мысль, — вмешалась миссис Стерлинг, по-настоящему радуясь за Эвана.

— Я… Я ведь только начала работать, — неуверенно проговорила девушка. — Я не против твоего приглашения, но, может быть, лучше это сделать через неделю, когда я немного освоюсь. — Ей очень не хотелось, чтобы Дэмиан думал, будто она уже отлынивает от своей работы.

Эван приподнял легонько ее голову и посмотрел прямо в глаза.

— Никаких «но», никаких отказов. Мы собираемся на ленч, и ты расскажешь мне, что делала последние пять или шесть лет.

Миссис Стерлинг проследовала за Эваном в кабинет. Она выглядела необычайно довольной событиями, развернувшимися перед ее глазами. Несколько минут спустя она вернулась и, бросая полные дружеского участия взгляды в сторону Джессики, подняла телефонную трубку и позвонила в ресторан, чтобы заказать столик. Эван решил посидеть «у Генри», одном из лучших ресторанов в Бостоне, известном своей изысканной кухней. От офиса до него было пятнадцать минут езды на автомобиле, а это означало, что они задержатся немного дольше, чем положено.

— Я сомневаюсь, что мы вернемся через час, если мы поедем именно в этот ресторан, — решилась высказать свое мнение Джес.

— Не беспокойся об этом. Я уверена, ты наверстаешь упущенное в другое время.

— Но сегодня всего лишь второй день, как я здесь работаю. Я не хочу, чтобы обо мне сложилось неверное представление.

— Дорогая, мистер Драйден — твой шеф, если он хочет не спеша, спокойно посидеть с тобой, не спорь с ним. Ты должна быть только благодарна ему за это.

— Я знаю, но…

— Насколько я поняла, — не дала ей договорить миссис Стерлинг, — вы — старые друзья. И потому совершенно естественно, что он проявляет к тебе такое внимание.

Едва столик был заказан, в дверях появился Эван.

— Ты готова?

— Да, конечно! Дай только минутку. — Она закончила печатать текст, записала нужную ей информацию и, подхватив сумочку, подошла к Эвану.

Эван взял Джессику под локоть и сказал Мэри:

— Мы вернемся через пару часов.

Они уже шли по коридору к выходу, когда им навстречу попался Дэмиан. Он смерил взглядом Эвана, вопросительно посмотрел на девушку.

— Мы собрались пойти перекусить, — объяснил Эван. — Я тебе нужен?

— Нет, не сейчас. Мы поговорим с тобой позже.

Джес страстно желала все объяснить Дэмиану, что этот ленч — вовсе не ее идея, что она совсем не собиралась никуда идти, но она не нашла в себе сил сказать ни слова, да и вряд ли какие-либо объяснения были так нужны. Наверное, Дэмиан сам должен был понять, что она совсем не напрашивалась на приглашение. Ей отчаянно не хотелось, чтобы он думал о ней плохо.

— Может быть, мы немного задержимся, — улыбаясь проговорил на прощание Эван.

Они подъехали к ресторану на такси. Едва они зашли в зал, их немедленно обслужили. Тихая, нежная музыка, льющаяся непонятно откуда, ласкала слух, официанты, одетые как дипломаты, были предельно внимательны, столы красиво сервированы, а блюда — отменно приготовлены.

Казалось, Эван не был расположен говорить о себе. Он засыпал Джессику вопросами о школе, ее друзьях и ее делах. Он пытался выглядеть заинтересованным, но девушка подозревала, что его мысли витают где-то далеко отсюда. Одно хорошо, что он не вспоминал о прошлом, о том времени, когда она была безумно увлечена им. За одно это Джес была готова расцеловать его.

Как только с едой было покончено, Эван достал блокнот и ручку.

— Я собираюсь поработать над гражданским иском, который требует проведения тщательного расследования, — сказал он. Глаза Эвана светились энтузиазмом, таким Джессика еще никогда не видела его прежде. — Это дело касается Эрла Кресса. О нем много писали в газетах. Возможно, ты слышала об этом.

— Конечно.

Необычные подробности этого дела довольно долго не сходили со страниц газет. Двадцатилетний юноша, в прошлом атлет, судился за то, чтобы ему позволили получить образование.

Джессика хотела, чтобы у нее сейчас оказался блокнот и ручка под руками. Она слушала, очарованная, как Эван объяснял детали этого дела. В школе успеваемость юноши была нулевой, но его упорно переводили из класса в класс потому, что он был отличным спортсменом и всегда представлял свою школу во всех проводившихся соревнованиях. Каким-то образом он умудрился поступить в колледж, но тут на него обрушилось несчастье — он серьезно повредил ногу во время последнего футбольного турнира. Получалось так, что на его спортивной карьере можно было поставить крест.

— Как это все несправедливо! — воскликнула Джес, когда Эван закончил свой рассказ.

Дэмиан действительно беспокоится о своем брате и потому предлагает ему такие нетрадиционные случаи, которые бы полностью заняли его мысли, отвлекая от личных проблем, подумала Джессика. Помогать другим людям — вот что могло придать жизни Эвана смысл.

— Подобные случаи не редкость, то и дело приходится слышать о похожих судебных разбирательствах, — продолжил Эван. — Я собирался попросить тебя изучить эти дела, чтобы найти путь разрешения нашего дела.

— Я буду счастлива помочь тебе и сделаю все, что в моих силах.

Эван улыбнулся.

— Я знал, что могу положиться на тебя.

Так вот что было настоящей причиной, почему он пригласил ее на ленч. Это дело, похоже, слишком много значило для Эвана, и соответственно для Джессики. Она была рада возможности проявить себя.

К тому времени, когда они вернулись в офис, было уже около трех часов. Казалось, каждый служащий офиса почитает своим долгом осуждающе посмотреть на них, и девушка чувствовала себя очень неуютно.

Она старалась не смотреть по сторонам. Дверь в кабинет Дэмиана была открыта, и Джессике не удалось проскочить незамеченной. Дэмиан, конечно же, увидел ее. Он окликнул ее по имени и многозначительно посмотрел на часы. Джес оставалось только оправдываться.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 39 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×