Шерри Уайтфезер - Дитя Грома

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шерри Уайтфезер - Дитя Грома, Шерри Уайтфезер . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Шерри Уайтфезер - Дитя Грома
Название: Дитя Грома
Издательство: Издательство «Радуга»
ISBN: 978-5-05-006568-1
Год: 2007
Дата добавления: 8 август 2018
Количество просмотров: 491
Читать онлайн

Помощь проекту

Дитя Грома читать книгу онлайн

Дитя Грома - читать бесплатно онлайн , автор Шерри Уайтфезер
1 ... 4 5 6 7 8 ... 28 ВПЕРЕД

— А если ничем?

— Попытка — не пытка, — улыбнулся Гром. — Я готов рискнуть. — Он замолчал и уже серьезно продолжил: — Кэрри, я честно хочу попробовать. Я не хотел, чтобы у нас все так кончилось.

— Мне нужно подумать.

— Тебе поможет то, что у меня есть дом на побережье? — спросил он, припоминая морские пейзажи, украшавшие гостиную Кэрри.

Ничего не ответив, она направилась к стойлам. Лошади высовывали любопытные морды, чтобы посмотреть, кто к ним зашел. За Кэрри побежал пес.

Гром тоже двинулся следом. Ему нравилось смотреть на Кэрри, нравилось, как она двигается, как соблазнительно покачиваются при ходьбе ее стройные бедра.

Внезапно Кэрри обернулась и задала ошеломляющий вопрос:

— Как долго у тебя никого не было?

Гром постарался не выдать своего изумления.

— Я не собираюсь отвечать на этот вопрос.

Кэрри настаивала:

— Почему? Это было всего месяц назад? Неделю? Несколько дней?

— Ты сошла с ума. Я уже несколько недель живу здесь.

— Прямо в конюшне?!

— В доме родителей, умница!

— Я не хочу встретиться лицом к лицу с какой-нибудь твоей пассией, Гром, — заявила Кэрри. — В мои ближайшие планы не входит драка с ревнивой блондинкой.

Гром не сдержал улыбку.

— Означает ли это, что ты поедешь со мной?

— Это означает лишь то, что я реально смотрю на вещи.

Улыбка сошла с его лица.

— Сцен ревности не будет. У меня никогда не было женщины, которой я был бы настолько дорог. — Гром замолчал и провел рукой по ее лицу. — Кроме тебя.

— И чем все закончилось? — Кэрри накрыла его руку своей. — Мы с тобой все потеряли.

— Да, но сейчас мы не собираемся все усложнять. Только дружба.

— И секс, если ты будешь продолжать в том же духе.

— Секс ничего не испортит в наших отношениях.

Гром наклонился, чтобы поцеловать Кэрри, почувствовать вкус ее губ, но она выскользнула и быстрой походкой направилась к дому, оставив Грома гадать, каков же будет ее окончательный ответ.


ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Я думала, ты будешь меня отговаривать, — Кэрри обратилась к матери.

Дейзи покачала головой. Одетая в модные плиссированные брюки и блузку с короткими рукавами, она уютно устроилась на диване в гостиной Кэрри.

— Это всего лишь отпуск.

Кэрри была слишком взбудоражена и не могла сидеть на месте. Сейчас она стояла около камина, которым практически никогда не пользовалась. Каминная полка сияла девственной чистотой — ни семейных фотографий, ни статуэток, ни разных дамских финтифлюшек. Это как бы служило ей ежедневным напоминанием о том, что она очень давно является разведенной — и бездетной — женщиной.

— Ну да, отпуск — с бывшим мужем!

— Тебе не кажется, что поздно это обсуждать, — резонно возразила Дейзи, сделав глоток лимонада. — Ты уже согласилась с ним поехать.

Нервно обхватив себя обеими руками, Кэрри вздохнула и тут же снова безвольно уронила руки. Господи, во что она ввязалась!

— Я думала, Грома больше никогда не будет в моей жизни.

— Но он появился, и если ты не поедешь, то потом будешь жалеть, — пожала плечами Дейзи.

— Ты всегда его защищала, мама!

Когда Дейзи поставила стакан на столик, Кэрри бросился в глаза сверкающий лак на ухоженных ногтях матери. Инстинктивно растопырив пальцы, она тупо уставилась на свой маникюр недельной давности.

— Он любил тебя, милая. Ты же сама это знаешь.

Сердце Кэрри болезненно сжалось.

— Только Гром никогда об этом не говорил мне…

— Но это правда. Ты очень много для него значила.

— Я хотела услышать все это от него самого!

— Так поговори с Громом.

— Спустя столько лет?

— А почему бы и нет? Мне кажется, он до сих пор тебя любит.

Кэрри посмотрела, на женщину, давшую ей жизнь.

— Тебе просто хочется, чтобы было именно так.

— Между прочим, мать Грома полностью согласна со мной. Пока мы с ней убирали грязную посуду, Маргарет рассказала, как ее сыну было одиноко без тебя.

— Одиноко? — Кэрри раздраженно фыркнула. — Когда? В промежутках между интрижками?

— Маргарет думает, что таким образом Гром пытался забыть тебя.

— Да уж. И чтобы забыть наш короткий брак ему понадобилось двадцать лет бесконечных романов. Может, поначалу все так и было, но потом его просто понесло. — Кэрри мрачно усмехнулась и едко добавила: — Видимо, вошел во вкус.

— Но сейчас он хочет быть с тобой. — Дейзи встала. — Дай ему шанс, милая. Поезжай в Калифорнию. К тому же ты ведь обожаешь море, так что отличный отдых тебе обеспечен.

Кэрри вздохнула. Спорить с матерью было бесполезно.

— Мне совершенно безразлично, что он живет на побережье.

— И то, что он все еще любит тебя?

— Оставь, мама, это не так.

— А я говорю, что любит! — упрямо заявила женщина и улыбнулась дочери.

После того, как Дейзи отнесла свой стакан на кухню и положила его в раковину, она ободряюще похлопала дочь по руке и направилась к выходу.

Проводив мать, Кэрри хотела закрыть дверь, но так и осталась стоять на крыльце, чувствуя, как участился пульс и предательски задрожали колени. По дорожке к дому шел Гром. Он тепло поздоровался и обнял Дейзи. Затем, когда она ушла, он приблизился к Кэрри.

— Что ты тут делаешь? — поинтересовалась она, стараясь говорить спокойно.

— Хочу убедиться, что ты не передумала.

— Я почти передумала.

Гром подошел к Кэрри вплотную.

— Только попробуй. Теперь тебе не отвертеться.

— То же самое говорит и моя мать.

— Вот видишь. — Гром легонько подхватил ее за локти и втолкнул в дом. — Я всегда знал, что твоя мама мудрая женщина. Она хочет, чтобы мы были вместе.

Кэрри нахмурилась.

— Она тебе сама сказала?

— Нет. Но это очевидно. Моя мама тоже этого хочет. — Гром взял ее за руку и повел к лестнице. — Пойдем в твою спальню, упакуем чемодан, — последнюю фразу он добавил очень быстро, чтобы Кэрри не успела оттолкнуть его.

Она и не успела — только чуть дернула рукой, но послушно зашагала за ним по ступеням. Однако промолчать в такой ситуации все-таки не смогла:

— Ты всегда так напорист со своими женщинами?

— Только с тобой. Ты сложная штучка. — Они уже дошли до спальни Кэрри, и сейчас он, склонив голову к плечу, с интересом изучал разобранную постель. — Но я люблю трудности.

— Отлично. — Кэрри наконец выдернула руку и отошла от него. — Потому что я собираюсь держаться от тебя подальше.

— И что, ты даже не переспишь со мной?

— Увы. Тебе придется свыкнуться с этим прискорбным фактом.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 28 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×