Мэри Шрамски - Приговорен к любви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мэри Шрамски - Приговорен к любви, Мэри Шрамски . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Мэри Шрамски - Приговорен к любви
Название: Приговорен к любви
Издательство: ACT: ACT МОСКВА: Транзиткнига
ISBN: 5-17-036191-2, 5-9713-2129-3, 5-9578-3915-9
Год: 2006
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 235
Читать онлайн

Помощь проекту

Приговорен к любви читать книгу онлайн

Приговорен к любви - читать бесплатно онлайн , автор Мэри Шрамски
1 ... 5 6 7 8 9 ... 32 ВПЕРЕД

Сунув бумаги в портфель, Джефф положил его на кресло и прошелся по комнате. Когда он узнал, что его посылают в Грейнджер, он сразу же подумал о Молли. Но она повела себя совсем не так, как ему хотелось бы.

Джефф подошел к окну, но тут же снова вернулся к шкафу и принялся раскладывать по полкам белье и носки. Потом пересек холл, чтобы положить в ванной комнате бритву, зубную щетку и крем для бритья. Спальня Молли находилась совсем рядом, и он задержался у порога. Дверь была открыта, и Джефф окинул взглядом комнату. Здесь все было почти так же, как прежде, только исчезли вещи, напоминающие о школе. А запах оставался все тот же — запах Молли. Прислонившись к дверному косяку, Джефф сделал глубокий вдох, и его охватили сладостные воспоминания; он вспомнил о том времени, когда они были счастливы вместе.

Вернувшись в свою комнату, Джефф снова подошел к окну. Листва старого дуба затеняла двор, наполняя его зеленоватым светом. Он отыскал узкую извилистую дорожку и почти сразу же увидел Молли, склонившуюся над клумбой. Она была в коротко обрезанных джинсах, обтягивающих ее соблазнительную попку.

Джефф вздрогнул, ощутив характерную пульсацию в области паха. Гладя на ноги Молли, он вспоминал, как когда-то целовал эти ножки. У них был удивительный вкус… Джефф стиснул зубы. Эти воспоминания причиняли ему танталовы муки.

Тут Молли наконец-то отложила лопатку, которой копала ямки, и выпрямилась. Потом вдруг обернулась, подняла голову — и взгляды их встретились.

Джефф невольно застонал. Он понял, как трудно ему будет сдерживать себя. Молли же снова наклонилась над клумбой и принялась сажать цветы.

Судорожно сглотнув, Джефф отошел от окна. Он мысленно напомнил себе: «Ты приехал в Грейнджер, чтобы выполнить задание Банкрофта. Поэтому ты должен думать только о деле».


Минут через сорок Джефф спустился с крыльца и сразу же увидел Молли, завязывающую шнурки на кроссовках.

— Закончила с цветами?

Он посмотрел на гравийную дорожку, окаймленную рядами только что посаженных желтых цветов.

Молли подняла голову.

— Да, закончила. Причем гораздо раньше, чем рассчитывала.

Молли уже успела переодеться, и теперь на ней были шорты и яркая блузка из эластичной ткани. В этом наряде она казалась еще более привлекательной.

— А я тоже решил пробежаться, — сказал Джефф. — Не возражаешь?

Он старался не смотреть на ее ноги, но это было не так-то просто.

— Нет, разумеется. — Она выпрямилась и спустилась с веранды.

Джефф пошел с ней рядом.

— Ты далеко бегаешь?

— Примерно миль на пять.

— Я тоже, — кивнул Джефф. Теперь он бежал с ней рядом.

Несколько минут оба молчали. Наконец Джефф сказал:

— Ты, наверное, много бегаешь.

— Как ты догадался? — Она даже не взглянула в его сторону.

— Я бегаю через день, а тебе, как вижу, не составляет труда держаться рядом со мной. Ты даже не запыхалась.

— А ты как думал? Я не уверена, что ты сможешь потягаться со мной, — заявила Молли.

— Уверен, что смогу. Ведь моему боссу нужны здоровые служащие. Он часто об этом говорит. — Джефф помотал головой, почувствовав, как на лбу у него выступают капельки пота.

— А ты, конечно же, неукоснительно выполняешь все распоряжения босса, заметила Молли с усмешкой.

На время снова воцарилось молчание. Слышен был лишь хруст гравия под их кроссовками и щебет птиц. Джефф бежал, посматривая по сторонам. Перед ним был тот же самый тихий городок, который он помнил и любил. Впрочем, сейчас ему следовало думать не о прошлом, а о работе. Словно прочитав его мысли, Молли спросила:

— А что у тебя за дела в Грейнджере?

Джефф невольно нахмурился. Ему не хотелось обсуждать эту тему, и он заговорил о другом:

— Знаешь, как-то странно чувствуешь себя в родном городе после десяти лет отсутствия.

— Я этого не понимаю. Ведь я только один раз уезжала отсюда. Когда ездила в колледж. И я ужасно скучала по дому. А ты когда-нибудь скучал?

— Иногда… по праздникам, летом. — Он взглянул на нее вопросительно. — А ты никогда не хотела уехать отсюда?

Джефф надеялся, что Молли хоть что-то расскажет ему об этих десяти годах, но она только покачала головой и улыбнулась.

Поднимаясь на холм, они по-прежнему бежали бок о бок. Когда Джефф случайно коснулся ее плеча, она вздрогнула и решила его обогнать. Внезапно Молли чуть оступилась, но все же сумела устоять на ногах. Однако ей пришлось остановиться, и теперь они стояли на гравийной дорожке друг против друга.

— Ты в порядке, Невезучая? Не повредила ногу? — Он осторожно коснулся рукой ее плеча.

— Я в полном порядке.

На ее щеках вспыхнул румянец, и она отступила от него на несколько шагов. Затем резко развернулась и пошла в сторону озера.

— Ну что, больше не побежим? — Он последовал за ней.

Она молча пожала плечами. Вскоре они вышли к песчаному пляжу. Мельком взглянув на своего спутника, Молли тихо сказала:

— Как тут хорошо…

— Да, наше озеро такое же прохладное, как всегда.

— Но я не хотела забегать сюда. Просто я случайно свернула не на ту дорожку.

Молли вздохнула и вытерла пот со лба тыльной стороной ладони.

— А солнце уже сильно припекает, — заметил Джефф.

Она кивнула.

— Скоро станет еще жарче.

Тут Джефф заметил за деревьями три дома — прежде их не было на этом месте. «Выходит, кое-что в Грейнджере все же изменилось», — подумал он.

— Ведь этих домов не было здесь, когда я уезжал, верно?

— Да, ты прав. Но неужели ты полагал, что за эти годы совсем ничего не изменилось? Город изменился… как и люди, в нем живущие.

Джефф внимательно посмотрел на стоявшую рядом женщину. На ее лице появилась горестная усмешка, и нижняя губа задрожала.

— Да, Джефф, со временем все меняется. Изменились и котята, которых мы когда-то спасли, — добавила она неожиданно. — Их звали Бампер, Тампер и Грампи. — Молли пристально посмотрела на него и спросила: — Ты ведь помнишь этих котят?

На Джеффа вновь нахлынули воспоминания. И он тотчас же почувствовал стеснения в паху. Черт возьми, ему не следовало подходить к озеру.

Стараясь скрыть свои чувства, он проговорил:

— Эти котята были чертовски хороши, не так ли? А помнишь, как они мяукали, когда мы кормили их.

Молли кивнула и опустилась на сырой песок.

— А Бампер все еще у Джессики.

Джефф тоже сел на песок. Он сидел так близко от Молли, что даже слышал ее дыхание. Покосившись на нее, он попросил:

— Расскажи мне про Грейнджер.

Молли довольно долго молчала, потом наконец заговорила:

— Здесь многое произошло за прошедшие десять лет. Но тебе это едва ли будет интересно. Ведь Грейнджер — все такой же тихий небольшой городок.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 32 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×