Дженни Адамс - Большое сердце маленькой мышки

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дженни Адамс - Большое сердце маленькой мышки, Дженни Адамс . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дженни Адамс - Большое сердце маленькой мышки
Название: Большое сердце маленькой мышки
Издательство: Радуга
ISBN: 978-5-05-006587-2
Год: 2007
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 204
Читать онлайн

Помощь проекту

Большое сердце маленькой мышки читать книгу онлайн

Большое сердце маленькой мышки - читать бесплатно онлайн , автор Дженни Адамс
1 ... 7 8 9 10 11 ... 28 ВПЕРЕД

– Последние годы Генри сам обрабатывал статистические данные. Я буду рада сделать сводку, как в былые времена, но не посвящайте Генри в это, а то он подумает, что я превышаю свои полномочия.

– Честный ответ. ― Нейт повернул машину в сторону города. Он казался абсолютно безразличным.

Некоторое время Крисси молчала, словно собиралась с духом.

– Как хочется домой.

– Моя компания неприятна?

– Не в обиду тебе сказано. ― Сейчас самое мудрое решение ― держаться от него на расстоянии. Крисси провела рукой по панели приборов. ― Необычная машина.

Можно сказать, романтичная и чувственная. Не то что хозяин, в нем не больше романтики, чем в железной болванке.

– В свое время я переделал эту машину. А когда покинул Австралию, дед взял ее себе, его механик содержал ее в хорошем состоянии.

Никакой романтики.

– Ясно, ― разочарованно протянула Крисси. Хорошо, что он вовремя напомнил о своей истинной натуре, а то она уже почти влюбилась. В какой-то момент она задремала, но открыла глаза, едва затих двигатель, и поспешно выскочила из машины.

– Спасибо, что завез меня в больницу проведать Генри и что доставил до дома. ― Вежливость всегда помогает сохранить определенную дистанцию. Совместное проживание с двумя женщинами научило ее, что достойное поведение сохраняет дружеские отношения и уважение.

Она пыталась достать ключи из сумки, но пальцы не слушались.

– Не хочу задерживать тебя. Я сейчас, руки не слушаются. Кожа слишком сухая. ― Как бы поскорее спровадить его?

– Извини? ― Нейт нахмурился.

– Прости, я говорю какую-то ерунду. Еще раз спасибо. ― Она и оглянуться не успела, а он уже стоял на ступеньках ее дома. ― Ты, должно быть, спешишь…

–…открыть тебе дверь. ― Нейт протянул руку за ключами.

Крисси запнулась, но прежде чем она словно в тумане вручила ключи своему мучителю, дверь распахнулась и выглянули две красивые женщины, одна в обтягивающем черном свитере, другая в пушистом коричневом.

– Опаздываешь, ― назидательным тоном старшей сестры заявила Арабелла и тряхнула длинными, по плечи, белокурыми волосами. ― Могла бы прислать сообщение или позвонить. Где ты была?

– О, да ты не одна. ― Софи часто заморгала пушистыми ресницами. Она всегда делала так, стараясь скрыть свое любопытство.

Сестры уговорились не приводить домой парней. Хотя Белла на днях что-то промямлила про очередного знакомого, но если бы роман стоил внимания, все бы уже были в курсе дела.

Обе сестры продолжали пялиться на Нейта, брови подняты, в глазах вопрос. Крисси поняла, что отделаться от него сейчас не удастся.

– Арабелла, София, это внук Генри, Нейт Барретт. Он был очень любезен. По пути с работы завез меня к Генри в больницу, ― протараторила она на одном дыхании. ― И вы же знаете, что из-за меня не нужно беспокоиться. Я очень осторожна.

Правда, иногда целуюсь до умопомрачения с шефом в пустом вестибюле.

– У Нейта есть планы на вечер, и он уже уходит…

– Рада познакомиться. Зайдите на минутку. ― Софи выскочила вперед и, подхватив Нейта под руку, втащила его внутрь.

– Не стоит так хвататься за мужчину, ― пробормотала Крисси и испугалась: неужели в ней заговорила ревность?

Белла стояла, скрестив руки на груди, ― настоящее совершенство, не зря же она выбрала карьеру модели. Она никогда не кидалась к мужчинам, раскрыв объятия, но некоторым представителям сильного пола нравятся сдержанные женщины.

– Итак, вы новый шеф нашей сестры, ― констатировала Белла.

Крисси приказала себе успокоиться: повода для ревности нет, хотя мужчины, сталкиваясь с Беллой и Софи, обязательно оборачиваются им вслед.

Нейт оказался из другого теста, не стал рассматривать женщин, но уделил внимание квартире. Удовлетворив свое любопытство, мужчина перевел взгляд на сестер и вежливо поблагодарил за приглашение.

Крисси расслабилась, напряжение отступило, в конце концов, он целовал именно ее и говорил, что увлечен именно ею, и встреча с сестрами, видимо, не пробудила в нем особого интереса. Он очарован ею.

– Расскажи сестрам о бумагах, которые ты принесла с работы, ― внезапно заговорил Нейт, и очарование рассеялось.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

― О, а мы все знаем. И прежде чем Крисси попросила Софи замолчать, та выболтала секрет Генри: о его увлечении кроссвордами и о желании участвовать в лингвистическом конкурсе.

– И вы работаете над кроссвордом? Помогаете ему подбирать вопросы и ответы? ― Глаза Нейта округлились. ― Ты могла бы сообщить мне об этом раньше, чтобы я не мучился и не думал… ― возмущенно зашептал он на ухо Крисси.

– Думал что? ― Она гордо распрямила плечи. ― Это не мой секрет, Генри очень ревниво оберегал свои увлечения.

– О, сестричка, неужели ты не могла меня предупредить, ― захныкала Софи. ― Мне показалось, так как Нейт внук Генри…

– Теперь уже не важно, ― вздохнула Крисси.

Для ее сестер мистер Барретт был просто внуком босса, работающим за границей. Поэтому Софи не виновата, что приняла его за гостя, которого пригласили в дом для участия в составлении конкурсного задания. Малышка и не догадывалась, что Крисси желала держать этого мужчину на расстоянии вытянутой руки, чтобы, не приведи господь, не кинуться к нему на грудь.

– Я не хотел никого обидеть, ― тихо оправдывался Нейт.

– Знаю. Это отборочный тур. Посмотри… ― Она взяла сумку, вытащила бумаги и бросила на журнальный столик.

Белла пролистала бумаги и застонала.

– Нам нужно вырезать каждый вопрос и ответ, а затем соединить их? Это же работа до рассвета.

– Почему это так важно? ― Нейт поднял один из листов и пробежал содержание глазами.

– Генри хочет принять участие в самом большом конкурсе кроссвордов в Австралии. ― Крисси поморщилась. ― Тысяча вопросов и ответов. Он работал над этим почти два года. Было бы несправедливо пропустить отборочный тур, когда он так близок к цели.

Нейт покачал головой в недоумении.

– Но если он два года работал, значит, где-то есть законченная версия?

– Почти законченная. Он хранил ее в своем компьютере, но что-то зависло. ― С Генри чуть не случился апоплексический удар, когда он понял, что нажал не ту клавишу и разрушил единственную копию. ― Мы пригласили программиста, но он не сумел восстановить утраченные данные.

– Неужели ничего нельзя было сделать? ― мрачно спросил Нейт.

– К сожалению. ― Крисси пожала плечами.

– Я приготовлю омлет и пудинг. ― Софи направилась в кухню. ― Нам необходимо взбодриться. ― В Интернете я прочитала несколько удивительных рецептов…

– Я страстно желаю пиццу. ― Белла потерла рукой живот и алчно облизнулась. ― Сыр и приправы, ммм.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 28 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×