Влюбиться в фиктивную невесту - Джули Беннет

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Влюбиться в фиктивную невесту - Джули Беннет, Джули Беннет . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Влюбиться в фиктивную невесту - Джули Беннет
Название: Влюбиться в фиктивную невесту
Дата добавления: 16 март 2023
Количество просмотров: 119
Читать онлайн

Помощь проекту

Влюбиться в фиктивную невесту читать книгу онлайн

Влюбиться в фиктивную невесту - читать бесплатно онлайн , автор Джули Беннет
1 ... 7 8 9 10 11 ... 32 ВПЕРЕД
class="p1">Наверное, это будет лучший способ объявить о своей помолвке. Клуб получит большие инвестиции, а вражда между семьями прекратится.

Карсон не мог думать обо всем прямо сейчас. Ему хотелось расслабиться, а потом заняться делами.

- Привет, Карсон!

Моргнув, Карсон увидел своего кузена Рафаэля и его отца, Тобиаса, в конце барной стойки. Если бы Карсон не был таким рассеянным, когда вошел, то сразу бы заметил их. Конечно, Вентворты - большая семья. Карсон радовался, что Рафаэль и Тобиас наконец поладили и воссоединились после многих лет разлуки.

Он подошел к концу глянцевой барной стойки из красного дерева и сел рядом с Рафаэлем. Кое-кто считал Рафаэля паршивой овцой, потому что он много лет занимался своими делами вдали ото всех. Действовать против семьи запрещалось. Вентворты - династия магнатов, и нарушение традиции ошеломило всех. Кроме того, Рафаэль был всемирно известным плейбоем, но теперь он вернулся в семью и возглавил список потенциальных отцов брошенного ребенка, найденного несколько месяцев назад.

По городу ползли слухи о том, кто приходится родным отцом Мике, а Сьерра активно искала папашу мальчика. Было известно лишь то, что этот загадочный человек - член «Техасского клуба землевладельцев». Однако многие мужчины Ройяла принадлежали к этому элитному заведению.

- Как дела у нового президента? - Тобиас широко улыбнулся, и в уголках его глаз появились морщинки.

Ну, у Карсона все в порядке, если не учитывать незапланированную помолвку и ложь, которая тяжким бременем легла на его плечи.

- Грех жаловаться! - ответил Карсон. - Что будем пить?

- Бурбон. - Рафаэль взболтал содержимое своего бокала. - Я угощаю.

- Не откажусь.

Подошел бармен. Карсон выбрал бурбон и повернулся к друзьям:

- Что привело вас обоих в клуб утром в понедельник?

Тобиас поправил шляпу на голове и пожал плечами:

- Мы решили встретиться, выпить и расслабиться. Наверное, мы здесь поужинаем.

Обычно самоуверенный, Тобиас посмотрел на Рафаэля. Очевидно, они все еще сомневались, стоит ли им ужинать вместе. Когда Рафаэль кивнул, Тобиас снова повернулся к Карсону и предложил:

- Поужинай с нами.

Карсон предпочел бы поужинать с ними, а не делать то, что ему следовало сделать. Чертова коробочка с кольцом, лежащая в кармане, издевалась над ним, но ему некого было винить, кроме себя. Если бы он позволил Лане в одиночку навестить Хармона, не возникло бы никаких недоразумений. Но сейчас ему оставалось только распутывать сеть лжи, которую он начал.

- Спасибо, но я просто выпью с вами.

Бармен поставил бокал на стойку и повернулся к новым посетителям. Карсон не успел сделать первый глоток, как Рафаэль встал и схватил свой мобильный телефон с барной стойки.

- Извините. Я ждал этого звонка. - Он ушел в угол бара и пригладил рукой волосы.

Карсон старался не смотреть на него, попивая бурбон, а вот Тобиас не сводил с Рафаэля глаз. Через секунду Рафаэль вернулся и шлепнул рукой по барной стойке, тихо рассмеявшись.

- За следующую порцию плачу я, ребята.

- Хорошие новости? - спросил Карсон.

- Пришли результаты ДНК-тестов. Я не отец Мики.

- Я и не думал, что ты можешь быть его отцом, - заявил Тобиас. - Но я рад, что ты получил доказательства. И что они будут делать дальше?

Рафаэль пожал плечами и откинулся на кожаную спинку стула:

- Понятия не имею. После смерти матери Мики, Ариэль, никто не знает правду. Но кем бы он ни был, мне кажется, горожане проклянут его за то, что тот бросил беременную женщину.

- А вдруг он не подозревал, что она беременна? - спросил Карсон.

- Может быть, - согласился Тобиас.

- В любом случае чья-то жизнь вот-вот сильно изменится.

У Карсона были свои проблемы, которые следовало решать, и ему было не до младенца. Ребенок попал в хорошие руки.

- Какие у тебя планы? - спросил он Рафаэля. - Уедешь из города или останешься на время?

Рафаэль взял бокал и повернулся лицом к Карсону:

- По правде говоря, я хочу открыть роскошное гостевое ранчо. Это хорошее вложение денег. Ранчо привлечет больше людей в Ройял и принесет хорошую прибыль.

Карсон кивнул:

- Отличный план. - Ранчо в самом деле принесет пользу городу.

- Пока это только планы, - прибавил Рафаэль. - Надеюсь, они быстро воплотятся в жизнь.

Карсон допил бурбон. Алкоголь прибавит ему смелости. Странно. Ведь он не боится Ланы. Но он опасается эмоций, которые она пробуждает в нем.

Нежелательные, беспокоящие, пугающие эмоции. Он хочет ее.

Им предстоит провести вместе целый месяц. Они только-только договорились обо всем, а он не находит себе места.

- Спасибо за выпивку. - Карсон поднялся и оставил пару долларов на стойке для бармена. - Меня ждут. Было приятно повидаться с вами обоими.

Тобиас приподнял шляпу, а Рафаэль с улыбкой кивнул. Карсон вышел из комнаты отдыха, а потом из клуба. В здании было полно мужчин, что считалось нормальным. В клубе были все удобства, включая ресторан и бар.

Дамы тоже получат свои удобства в клубе, как только Карсон и Лана объявят о помолвке. Она займется строительством дамского крыла, как только Хармон передаст свои деньги в клуб.

Карсон не понимал, почему так нервничает, направляясь к дому Ланы. Он просто отдаст ей кольцо и уйдет. Только ради того, чтобы помолвка выглядела официальной, когда они обнародуют ее.

Солнце уже село, и Карсон направил автомобиль к дому Ланы на окраине города. Очевидно, в следующие недели для них обоих начнется новая жизнь, и они станут проводить больше времени вместе. Их ложь должна выглядеть правдоподобной. Карсону уже было совестно за то, что он наврал своему прадеду.

Во второй раз за сегодня Карсон подъехал к дому Ланы и заглушил двигатель. Он посмотрел на дом с высоким козырьком над широким крыльцом. В доме ярко горел свет. Лана не спит. Наверное, ему следовало позвонить ей или отправить сообщение, чтобы предупредить о своем приезде.

Выругавшись себе под нос, он вышел из внедорожника. Он отдаст ей это проклятое кольцо и уедет.

Но он не знает, во что будет одета Лана. Она постоянно сводила его с ума своими облегающими нарядами. При виде ее фигуры он забывает о семейной вражде и о том, что они фиктивные жених и невеста. Ему хотелось провести с ней одну ночь, а потом постараться ее забыть.

Как только Карсон поднялся на крыльцо, входная дверь распахнулась. Лана была в коротком халате, она улыбалась, приподняв бровь.

Да, ему

1 ... 7 8 9 10 11 ... 32 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×