Маргарет Невилл - Ожидание

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Маргарет Невилл - Ожидание, Маргарет Невилл . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Маргарет Невилл - Ожидание
Название: Ожидание
Издательство: Панорама
ISBN: 5-7024-0879-9
Год: 1999
Дата добавления: 8 август 2018
Количество просмотров: 167
Читать онлайн

Помощь проекту

Ожидание читать книгу онлайн

Ожидание - читать бесплатно онлайн , автор Маргарет Невилл
1 ... 7 8 9 10 11 ... 37 ВПЕРЕД

– Мне понятна ваша увлеченность, – отозвалась Мелли. Обезоруживающая откровенность этого человека выбила почву у нее из-под ног. Возможно, исповедь эта всего лишь актерский трюк, но ей так почему-то не казалось.

Дик кивнул.

– Я стою у решающей черты. И переступлю ее один. Без вас. Боюсь, что наши с вами отношения непременно усложнились бы до непереносимой эмоциональной драмы.

Более нежного цвета лица Дик в жизни не видел: матово-бледная кожа словно отливает внутренним светом, а в глазах отражается то штормовая страсть, то безмятежное спокойствие…

Под пристальным взглядом Дика у Мелли перехватило дыхание, но она не преминула съехидничать:

– Как великодушно с вашей стороны спасти нас обоих от столь кошмарной участи! У меня, разумеется, не достало бы сил устоять перед вашим роковым обаянием!

– О да, самомнения мне не занимать, – усмехнулся он. – А что, интересно, могло подвигнуть такую целеустремленную, уравновешенную особу оставить престижную должность?

Смена темы застала Мелли врасплох.

– Я ушла из медицины не навсегда. Мой последний босс дал понять, что, если я откажусь переспать с ним, о продлении контракта мне нечего и мечтать. Не знаю, зачем я вам это рассказываю… Я ведь даже Лили ни словом не обмолвилась, призналась только Кэрол.

– Лили – ваша вторая сестра? А почему вы ей не доверяете? – На саму исповедь Дик никак не отреагировал, и Мелли горько пожалела, что разоткровенничалась так некстати.

– Если Лили проболтается, ее муж Тимоти придет в бешенство и скорее всего примет меры. – На помрачневшем лице Дика отразилось что-то вроде одобрения, и Мелли досадливо нахмурилась. – Это моя проблема и только моя; не хочу, чтобы меня выгораживали! – Она коротко рассмеялась. – Я могла бы попросить Лили ничего не говорить мужу, но стоит ему переступить порог комнаты, и сестрица выкладывает все как на духу. Короче, условный рефлекс, – невесело улыбнулась Мелли. – На моем месте Лили подала бы в суд, не задумываясь о последствиях. Что до Кэрол, она у нас воинственная натура: врезала бы обидчику от души. А что делаю я? Позорно обращаюсь в бегство!.. – Мелли поднесла к глазам салфетку: по щекам нежданно-негаданно потоком хлынули слезы. – Боже, что за жалкое зрелище! – всхлипнула она. – Только не вздумайте утешать! Или я разрыдаюсь в голос… – Бедняжка не смела, поднять глаза. Только бы Дик не подумал, что я напрашиваюсь на сочувствие!

– Я и не собирался.

– Не собирались? – Слезы тут же высохли, в глазах вспыхнуло негодование. Обрывки бумажной салфетки посыпались на пол, точно конфетти.

– Так ведь это же бесполезно! Вы и советов слушать не станете, и жалости не примете. У вас даже не хватает духу признать, насколько вы ранимы, так что сочувствием вас только обидишь. Вы бежите от ситуаций, с которыми не в состоянии справиться, но уж в этом вы наверняка отдаете себе отчет!

– Вам-то откуда знать? – проворчала она.

– Я догадливый, – пояснил Дик, кротко улыбаясь. – А всему виной что? Я бы сказал, чувство собственного достоинства, или, точнее, недостаток такового.

– А вы считаете, что непомерное самомнение вроде вашего – панацея от всех бед?

– Я осознаю собственные недостатки, но не казнюсь из-за них. Будьте к себе снисходительнее, Мелани!

– Мне казалось, вы не собирались советовать и утешать.

– А я-то думал, что проявил небывалую деликатность. – Дик тяжко вздохнул. – Вы видите меня насквозь, Мелани.

– Вы прекратите так меня называть? – процедила она сквозь зубы.

– Нет, – с подкупающим добродушием безмятежно отозвался Дик. – Может, мы и решили снять флирт с повестки дня, – он вздохнул еще глубже, – но черт меня подери, если я стану сокращать такое чудесное имя!

– Мы? – холодно осведомилась Мелли. – Ах, мы! Насколько я помню, инициатива была односторонней. – Глаза актера лукаво вспыхнули, и она, порозовев от смущения, торопливо добавила: – Не то чтобы я возражала, но ваш сценарий чистой воды вымысел!

– Не искушайте меня, Мелани, – шутливо пригрозил Дик. – А то я, чего доброго, заставлю вас взять свои слова обратно!

– Из какой роли эта реплика? – презрительно бросила она.

– Ах вы, маленькая чертовка!..

Улыбка исчезла; красивые, мужественные черты на мгновение исказились, выдавая обуревающую его страсть, и у Мелли перехватило дыхание. Дик подался вперед, обхватил ладонями ее личико, провел большими пальцами вниз, от скул к подбородку.

– Для того чтобы справиться с реальной жизнью, мне не нужны готовые реплики, – прорычал Дик.

Сейчас он нисколько не походил на добродушного шутника. Мелли невольно поежилась под пронизывающим взглядом.

– Вы меня боитесь, Мелани?

– Нет! – вызывающе выдохнула она.

– А если я усыпил вашу бдительность, перед тем как нанести смертоносный удар? – Гипнотический взгляд пригвождал к месту, глухой голос таил угрозу.

Мелли тряхнула головой, пытаясь высвободиться от стального захвата.

– Надеюсь, кинозрители испугаются посильнее вас заявил Дик, нежданно разводя ладони. Он смешливо улыбнулся, наслаждаясь смятением.

– Вы пытались… – Как ей хотелось пощечиной, огреть эту самодовольную ухмылку с нахальной физиономии! Что за дурацкие шутки! Да этот человек сущее чудовище!

– А вот на вас я впечатления не произвел… Вы ведь не похолодели от ужаса, не почувствовали, что в западне?

– Я перепугалась до смерти, расчетливый вы мерзавец, и вы сами это видите! – возмутилась Мелли. Этот новый, демонический образ не только устрашал, но и заключал в себе некую загадочную притягательность. Она не находила сил противиться злым чарам.

– Расчетливый? – не без горечи повторил Дик. – Да, я поступил опрометчиво, но ситуация зашла слишком далеко. Я обхватил ладонями ваше личико… Я отлично знал, что делаю, и в последний момент передумал и изменил тактику. Удивительно, до чего женщинам нравятся мрачные злодеи-невротики – те, кто в итоге их губят! – удрученно улыбнулся он.

– О чем вы? – осторожно осведомилась Мелли.

– Невооруженным глазом видно, что вы пришли в восторг от Джека!

– От Джека?

– Ну да, этот миляга-психопат Джек Каллендер, персонаж, которого мне предстоит сыграть.

Едва прозвучало знакомое имя, Мелли тотчас же вспомнила сюжет любимого триллера. Когда Кэрол получила главную роль в кинопостановке «Наследства», Мелли, разумеется, решила, что Дик Грейсон сыграет положительного героя, того единственного, кто способен разгадать коварные махинации доктора Джека Каллендера, кровожадного маньяка-убийцы.

После сегодняшней «предварительной пробы» Мелли убедилась: Дик Грейсон на роль подходит. Если режиссеру удастся воссоздать леденящую атмосферу скрытой угрозы, мастерски переданную автором книги, фильм войдет в золотой фонд кинематографии. На протяжении трех сотен страниц Мелли, как и миллионы других читателей, молила небеса, чтобы жертве удалось спастись. Тем сильнее оказалось потрясение, когда выяснилось, что героиня – отнюдь не невинная овечка, но подсадная утка и сама убийствами не брезгует. Лихой поворот сюжета сулил Кэрол потрясающие возможности проявить себя.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 37 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×