Жена Владыки Тьмы (СИ) - Волкова Ольга

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жена Владыки Тьмы (СИ) - Волкова Ольга, Волкова Ольга . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Жена Владыки Тьмы (СИ) - Волкова Ольга
Название: Жена Владыки Тьмы (СИ)
Дата добавления: 22 январь 2023
Количество просмотров: 187
Читать онлайн

Помощь проекту

Жена Владыки Тьмы (СИ) читать книгу онлайн

Жена Владыки Тьмы (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Волкова Ольга
1 ... 16 17 18 19 20 ... 53 ВПЕРЕД

— Угомонись. Какая любовница? По-твоему, я должен сказать тебе, чтобы ты изменила своему мужу? — я тем же предложением огорошил Карелиту, зная, как сильно она любила своего избранного Тёмного.

Ей повезло, а вот мой средней сестре-демонице — нет. Эсилия выдана замуж насильно, а ее сердце принадлежало другому демону. Увы, статус не позволил, да и старейшины не разрешили девушке обрести истинное счастье. Но Эсилия, улыбчивая и позитивная, даже когда все плохо во всем мире, справилась с участью, и радовала Тёмного. Казалось, она нашла баланс, или мы видели лишь одну сторону медали.

— Тебе можно завести любовницу, Роланд. Не нужно сейчас делать вид, что ты об этом не знал, — укоризненно стрельнув в меня взглядом, Карелита осунулась, затем подошла ко мне ближе и коснулась моего напряженного плеча. — Брат, я понимаю, что землянка особенная, — глядя пристально мне в глаза, демоница буквально лишала дара речи. — Ведьма, но пока что не признавшая своей крови. А что будет потом, когда она осознает роль своей силы? Магическая игла портнихи поддалась ее руке, и это меньшее, Роланд. Наша магия слишком сильна, и для нее это может кончиться очень печально.

— С чего ты взяла, что Дарина станет применять нашу магию? — сощурив свой взгляд, я неотрывно сканировал и изучал выражения лица своей сестры. Она что-то скрывала и не желала делиться информацией со мной. Ну ладно, однажды сочтемся. — Карелита, начала говорить — так договаривай. Ты знаешь, как я отношусь к недомолвкам, — первый предупредительный, который я направил сестре в качестве просьбы. Демоница замялась, опустив глаза на свою руку, покоящуюся у меня на плече.

— Дарина чувствует магию. Она тянется к ней. Сегодня на примерке платья была ситуация, Роланд. Мы с Эсилией не стали придавать значения, но Дарина, кажется, догадалась сама, — объяснилась Карелита.

— Как проявилось то, что вы видели? — строго задал вопрос, не спуская взгляда с сестры-демоницы. Шумно сглотнув, Карелита отошла от меня на пару шагов, затем нервно огладила талию в безупречном черном платье-карандаше, и застыла на мгновение.

— Надев платье, которое портниха приготовила для вашего бракосочетания, на ее бретелях вдруг начали распускаться цветы и зелень, — широко раскрыв глаза, Карелита воочию представляла увиденное. Я испытал ощущение замешательства. Зелень? Цветы? Но… как? — Представляешь?! Среди нашего Зазеркалья — растения! У Тёмных такой переполох будет, боюсь, как бы не пришлось туго нам всем. У нас всюду камни, серость и смог. Мы привыкли жить тут, Роланд. Краски в нашем мире крайне скудны, а тут — зелень на бретелях, — фыркнула Карелита.

Наспех влетела Эсилия, и, увидев Карелиту, очень разозлилась. Видимо сегодня у меня день сестёр.

— Вот ты где! — воскликнула она. — Хватит грузить Роланда, у него и без твоих мыльных драм дел по горло, да, братец? — Эсилия безмолвно просила поддержать ее, и я кивнул. Мы с Эсилией были более близки, как-то сразу так вышло, что всюду были вместе и даже чудили в детстве тоже бок о бок.

Карелита опять вспыхнула, как спичка.

— Дел по горло?! А мы нянчимся с его землянкой, нам заняться больше не чем, — разозлилась старшая сестра. — И, опережая тебя, да — я рассказала о том, что произошло на примерке у портнихи в ее зале.

Эсилия ахнула, широко раскрыв глаза и рот.

— Какая ты гадина, Карелита, — словно отмерев, наша средняя сестра-демоница осуждающе бросила фразу. — Это ведь прекрасно! Волшебно! Наконец-то в нашем скучном Зазеркалье заиграют краски. Роланд, тебе срочно надо сводить Дарину на свидание в наш знаменитый ресторан. Строгацкий придет в восторг, когда узнает, что Владыка и его невеста накануне свадьбы отметили помолвку, — Эсилия пустилась воображать всевозможные колонки новостной ленты в МиррорПепер.

Я взял на заметку о свидании, но только вдали от всеведущих глаз демонов-папарацци.

— Извините дамы, — я подхватил обеих сестер в охапку с двух сторон и зашагал к выходу из моего кабинета. — Но мне пора заняться делами, да попробовать поговорить с Дариной. Ее бойкот уже затянулся, — я обольстительно ухмыльнулся, переглянувшись с обеими близняшками. Феериями.

Выпроводив их, я тут же воспользовался магией и запустил портал. Так я быстрее доберусь до Дарины, скучающей в своей спальне. После того как мы вернулись с Земли, и она обессиленная проспала сутки у меня в комнате, на утро Дарина заявила, что не хочет быть со мной до самой свадьбы. Отчасти, я обрадовался такой возможности, но с другой стороны — я безумно скучал по ее зелено-карим глазам, смотрящих на меня с ноткой влюбленности и заинтересованности.

Карелита выдала, будто я влюбился в ведьмочку, но, увы, моя сестра-демоница здорово ошибалась. Если артефакт выбрал Дарину мне в спутницы, то не обязательно учитывал чувства нас двоих. Оказавшись у дверей комнаты моей землянки, я аккуратно постучал. Всего лишь два удара кулаком, как вдруг Дарина распахнула обе створки и налетела на меня с протестами.

— Роланд, черт возьми, убери подальше от меня свою старшую сестру! — голосила девушка, и я, не теряя времени даром, скрутил обе ее руки ей за спину, да завел в комнату. Не хочу, чтобы нашу очередную разборку потом смаковали сплетнями по замку. — Пусти! Я тебя не приглашала!

Захлопнув двери за собой и закрыв на замок до щелчка, я резко обернул Дарину лицом к себе и вцепился в плечи. Глаза в глаза, а дыхания в унисон. Ее учащенное и мое возбужденное от одного лишь касания к ее нежному телу. Черт… что она делала со мной…

Я замер… буквально лишился всех здравых мыслей, останавливающих меня от необдуманных действий, но только не сейчас. Дарина тоже застопорилась, покусывая на интуитивном уровне свою нижнюю губку, кончиком языка облизнув ее и увлажнив для поцелуя. Пусть я уже вкушал ее страсть с поцелуем, но мне было мало. Меня магнитом тянуло к Дарине, и с собой поделать я ничего не мог.

Склонив голову к ее лицу, я даже перестал дышать, но все же ощущал аромат ее цветочных духов и тела. Наши губы оказались вновь в опасной близости, но мы сражались сердцами. Все кричало о том, чтобы мы остановились, но сила притяжения работала против нас, окутывая вожделением. Как только я первым накрыл сладкие, приоткрытые губы Дарины, все остальное уже не имело значения. Зачем я пришел? А, черт возьми, подождет. Я безумно скучал по взрывному темпераменту землянки. По ее выходкам и острому язычку. И прямо сейчас мы оба восполняли пробел в несколько дней, проведенных вдали друг от друга.

Глава 14

Дарина

Несколько дней в Зазеркалье для меня прошли под гидом «бойкот Владыке»! Я не разговаривала с Роландом, обидевшись за обман, за то, что выкрал меня. Но больше всего меня злило, что он не сказал про мою бабушку. Где же она? Моя милая бабуля… Захныкав, я уткнулась в подушку, заглушив таким образом свой слезный вопль. Дав согласие Роланду, что готова стать ему женой, я никак не ожидала, что его сестры-близняшки возьмут меня в оборот.

И все-таки по Роланду я очень скучала. Не знаю, что со мной происходило, но внутри все скручивалось в тугой узел, когда я слышала его шаги мимо моей комнаты. Из его покоев я, естественно, сбежала из благих побуждений. Наши поцелуи стали заходить слишком далеко, а к более близким отношениям я не была готова. Не сейчас по крайней мере. И не тогда, когда моя бабуля пропала бесследно.

Стало нечем дышать, и я перевернулась на спину. Уткнулась в изящный потолок, увешанный антикварными люстрами. Такие убранства на Земле сочли бы за маразм — старый век, а на дворе уже давно двадцать первое тысячелетие. Глубоко вздохнув, я вновь отправилась мыслями в примерочную к портнихе, у которой выкрала магическую иглу. Правда, пришлось вещь вернуть, да еще и извиниться заставили. Айсор меня жестко пристыдил. Старик каким-то образом сумел подобраться к моей совести, ну или я настолько привыкла к его компании со мной, что уже попросту стало прежде всего стыдно за свое поведение.

1 ... 16 17 18 19 20 ... 53 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×