Убежище драконов (ЛП) - Вон Кэрри

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Убежище драконов (ЛП) - Вон Кэрри, Вон Кэрри . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Убежище драконов (ЛП) - Вон Кэрри
Название: Убежище драконов (ЛП)
Автор: Вон Кэрри
Дата добавления: 29 октябрь 2022
Количество просмотров: 61
Читать онлайн

Помощь проекту

Убежище драконов (ЛП) читать книгу онлайн

Убежище драконов (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Вон Кэрри

— Добро пожаловать! — сказала она. — У нас уже целую вечность не было свежих новостей. Целую вечность! Тебе придется рассказать все, как вы сюда попали, кто вы такие… но позже. Когда ты в последний раз ел? — Она сказала это Артегалу.

Артегал фыркнул через ноздри.

— Несколько дней назад. Рыбу на переправе.

— Это никуда не годится. Тогда мы быстро накормим вас обоих. Я Инге. А ты…

— Кей, — сказала она хриплым, осторожным голосом. — Это Артегал. — Она указала на дракона, еще не готового выйти из укрытия своих крыльев. Артегал кивнул женщине.

Инге поджала губы, размышляя, может быть, немного озадаченная. Она указала на красноватого дракона.

— Он Руд, немного замкнутый, но не сумасшедший. Пойдем с нами. В Дракополис, другие захотят встретиться с вами.

— Где это? — спросила Кей.

— Недалеко. Мы немного полетаем, потом немного пройдемся пешком. Давай же! — Она побежала обратно к своему дракону, огненно-красному Руду, который опустил для нее крыло, когда она схватилась за его упряжь, и забралась ему на спину. Движение было таким плавным, таким совершенным, должно быть, они делали это всю свою жизнь.

— Ты в порядке? — спросила Кей у Артегала. На фоне пейзажа скал и льда цвет его чешуи, казалось, поблек, став скорее серебристым и мерцающим, чем синим. Ледяной дракон.

— Да, — сказал он. — Еще немного.

Медленнее и осторожнее, чем Инге, она забралась на спину Артегала. Она всегда была осторожна, боясь наступить на чувствительное место на его спине или рядом с крыльями. Такая забота, должно быть, была второй натурой Инге.

Инге и Руд взлетели, порывисто двигаясь и взмахивая крыльями, устремляясь прямо вверх в шквале потревоженного снега, сверкающего вокруг них. Артегал последовал за ним, напрягая мышцы, расправляя крылья, как будто пытаясь соответствовать впечатляющему движению, но он просто слишком устал. Он покачнулся, его крылья несколько раз взмахнули в воздухе, прежде чем его тело поднялось. Кей лежала плашмя на спине, стараясь не мешать ему. Она посмотрела вперед, вдоль его шеи и мимо его головы, чтобы увидеть, как другой дракон летит, ныряя и паря, кружа назад, чтобы позволить Артегалу не отставать от него.

Они покинули побережье и повернули вглубь страны, к полям из камней и льда, участкам земли, на которых держался тонкий, поросший кустарником слой растительности. Там также был пар, признаки гидротермальных процессов. Вскоре Руд спустился вниз. Кей приподнялась, опираясь на спину Артегала, высматривая, куда могли направиться Инге и Руд, но ничего не увидела. Больше камней, больше льда. Дракон приземлился на чистом участке земли, и Артегал последовал за ним, вздыхая и складывая крылья.

Кей расстегнула ремни безопасности и соскользнула. Инге уже была на земле и махала им рукой.

— Сюда! Это недалеко.

Драконы были на удивление проворны на земле. Их огромные тела должны были быть громоздкими, тяжеловесными, но они балансировали на кончиках своих когтей, а их хвосты тянулись позади, как рули, противовесы для их шей и голов. Они ступали легко, извилисто.

Кей пришлось карабкаться, чтобы не отстать, держась подальше от Артегала и, в то же время, стараясь держаться поближе к своему другу. Впереди длинные, натренированные шаги Инге, казалось, легко соответствовали шагам ее спутника-дракона. Как и полеты, она, вероятно, занималась этим всю свою жизнь. Кей немного завидовала и очень устала. Она сделала все, что могла.

Она споткнулась о камень, оправилась и стала ворчать на себя за неуклюжесть.

— Ты в порядке? — спросил Артегал, искоса глядя на нее большим ониксовым глазом.

— Да. Просто устала, — сказала она.

— Да.

Инге и Руд повели их вверх по пологому склону, увенчанному скалистыми выступами темной породы. Кей заметила разлом в гребне только тогда, когда они обогнули вершину холма, и Инге прислонилась к валуну. Открылась тропа, ведущая через гребень и вниз, достаточно широкая, чтобы по ней мог пройти дракон.

— Вот мы и пришли! — сказала она.

Руд спустился первым, соскользнул с гребня и исчез. Кей удивлялась, что такое большое существо может исчезнуть. Инге жестом пригласила Кей и Артегала сесть рядом. Кей пошла первой, цепляясь за камни и проверяя, как она держится. Она не доверяла своим измученным мышцам. Она отступила в сторону, чтобы дать Артегалу возможность следовать за ней.

Выступ защищал кальдеру, заполненную щебнем, образовавшимся в результате старых оползней, обрушившихся в расщелину в земле. Из некоторых трещин поднимался пар, трещины вели к какому-то геотермальному источнику. Пролетая прямо над этим районом, вы увидите только камни и лед. Здесь, на земле, был виден темный вход в пещеру, грубое, изломанное отверстие и ведущая в него тропинка. Руд ушел в темноту.

Кей и Артегал мгновение смотрели друг на друга. Ей было интересно, во что они ввязываются.

Инге приблизилась. С такого близкого расстояния Кей увидела, что она была ниже ростом, чем ожидала.

— Добро пожаловать, — сказала она. — Вы готовы?

Подгоняемые Инге, Кей и Артегал пробрались по полю щебня ко входу в пещеру.

Теплый, влажный воздух вырвался наружу, и у Кей перехватило дыхание. Последние пару дней она чувствовала только холодный укус ледяной арктики. Темнота быстро окружила их, маленькое солнце пробралось за холм и исчезло. Она напряженно прислушивалась к звуку когтистых лап Руда, скребущих по земле впереди, за ее собственным шумным спотыканием.

Туннель, по которому они двигались, показался ей большим. Она не могла почувствовать, где находится потолок, и не могла дотронуться до стен вытянутыми руками. Но стены и потолок, должно быть, казались близкими к драконам. Артегал ударился бы головой, если бы сел, а Руд двигался на корточках.

Вскоре впереди забрезжил свет, и пещера открылась в невероятную долину.

Лужи воды усеивали зеленый луг, зачерпнутые, как чаша, и простиравшиеся далеко перед ней, дальше, чем она могла видеть. Домашний скот — козы и овцы — паслись на пастбищах, люди работали в садах, а из труб нескольких десятков каменных хижин, сгрудившихся вдоль одной стороны чаши, поднимался дым. Долина, ее луга, пруды, пастбища, все признаки людей и жилья продолжались вперед, за поворот и дальше.

Зубчатые стены пещеры, изрезанные выступами, колоннами и площадками, похожими на зубы или лестницы, тянулись до потолка, усеянного отверстиями, через которые проникали слабые лучи солнечного света, создавая неземной полумрак. Драконы сидели там, как резные фигурки, дюжинами, обрамляя вулканические стены. Маленькие, как автомобили, большие, как дома, цвета драгоценных камней и лесов. Все смотрели темными, сверкающими глазами. Один из них взлетел, расправил крылья и спланировал на открытое пастбище рядом с прудом, который был заполнен бегущим ручьем. Из рощи деревьев доносилось пение птиц.

Кей оперлась на плечо Артегала, пристально глядя на него. Артегал тихо проворчал:

— Тут как дома. За исключением людей.

Помимо того, что он находился под землей, это могла быть любая пасторальная деревня, похожая на что-то со старой картины. Должно быть, здесь были горячие и термальные источники, поддерживающие тепло воздуха. Ей хотелось снять пальто, лечь на траву и уснуть.

Они были в безопасности. Они сделали это… они нашли Дракополис. Все это было правдой. Она вытерла глаза, которые начали слезиться. Артегал вздохнул.

— Не могу представить, как это должно выглядеть твоими глазами, — сказала Инге. — Прошло довольно много времени с тех пор, как у нас были новички. До моего времени, наверняка.

Руд вылетел из конца туннеля и полетел к самому большому из зданий, расположенных на полпути вниз по долине. Это было двухэтажным, побеленным, с колокольней. Это могла быть церковь.

Инге размотала шарф, сняла перчатки и темные очки.

— Руд пошел за Старейшинами. Мы подождем здесь, пусть они посмотрят на тебя.

Кей почувствовала, что ее разум затуманивается… это было слишком много, чтобы принять. Все это было так странно и невероятно. Что должно было произойти дальше? Она понятия не имела. Она даже представить себе не могла.

Комментариев (0)
×