Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа, Джессика Симс . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа
Название: Одинокая женщина-альфа
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 1 август 2018
Количество просмотров: 440
Читать онлайн

Помощь проекту

Одинокая женщина-альфа читать книгу онлайн

Одинокая женщина-альфа - читать бесплатно онлайн , автор Джессика Симс

– Ах, какая сладкая прелестная женственная альфа. И такая требовательная.

– Заткнись, – отрезала я, запыхавшись. – Тебе понравилось.

– Да, черт возьми, мне нравится то, что ты делаешь, – признался он. – Но я могу быть не менее требовательным. Особенно в постели, – лукаво улыбнулся Джексон.

Дрожь пробежала по моей спине от этой мысли, и я рванула его рубашку в стороны. Материал затрещал, пуговки с треском отлетели, воротник почти оторвался.

– Я могу отдавать так же хорошо, как и принимать, – вырвался из моего горла хриплый шепот. Где та испуганная девственница, какой я была, когда-то? Ушла в прошлое. Всякий страх улетучился в окно, оставив меня только хищной с желанием и радостью, нетерпением ощутить все, что принесет мне спаривание с альфой.

Он хотел лидерства в постели? Ему придется драться со мной.

И я с нетерпением ждала этого.

– Ты просто разорвала мою любимую рубашку, – хриплым низким голосом прошептал Джексон. – Плохая девочка, – он сжал в кулаках ворот моей блузки. – Ты не возражаешь, если я порву твою, не так ли, детка?

Я ответила ему лукавой улыбкой, хотя мою кожу покалывало от волнения и предвкушения.

– А ты попробуй.

Он так и сделал, его большие руки рванули полы моей рубашки в сторону, открывая его взору бюстгальтер. И о, Боже, кто бы предвидел такой поворот событий, что он будет разрывать одежду на моем теле. Это еще больше усилило возбуждение.

Мои соски проглядывали твердыми вершинками через мягкую ткань бюстгальтера, дыхание вырывалось короткими, взволнованными вдохами.

– Выучила урок?– Низкое рычание в его голосе ох-как-наводило на определенные размышления.

Я фыркнула.

– И что мы видим? Ты порвал одежду, как маменькин сынок,– насмехалась я. – Спрашиваешь разрешения, а потом едва воплощаешь угрозу в жизнь.

– Так, значит? – Его большая рука подцепила бюстгальтер, и прежде чем я успела, что-то сказать, его дёрнули, мягкое кружево затрещало и спланировало на пол.

Я ахнула, пораженная столь быстрому движению. Вот этого точно не ожидала. Мои соски болели и пульсировали, когда он окинул их голодным взглядом, возбуждение подскочило еще выше, а в трусиках начался настоящий потоп. О Боже!

Но я не могла позволить ему взять верх в этой битве. Погрузив ногти в то, что осталось от его рубашки, я разорвала ее окончательно, пока потрясающая сексапильная грудь не оказалась полностью обнаженной.

Остановившись, я от восхищения облизала в предвкушении губы. Боже, у мужчины есть на что посмотреть. Жесткие слегка кучерявые волоски покрывали его грудь. Все это было невероятно привлекательным.

Он застыл, позволяя мне восхищаться им беспрепятственно, и я не смогла удержаться, и провела ноготками по стальной, бугрящейся мускулатуре. От чего я сильнее задрожала.

– Это странно, что мне нравится просто любоваться тобой?

– Вовсе нет, – сказал он хриплым голосом. Протянул руку и обхватил ладонью одну из моих грудей. – Я знаю, что ты чувствуешь.

Я всхлипнула от ощущения его большой руки на своей груди. Это первый раз, когда кто-то касался меня там. И эти восхитительные, возбуждающие прикосновения заставили меня извиваться от желания.

И когда его большой палец еще раз скользнул по моему соску, я не смогла подавить всхлип, вырвавшийся из горла, и то, что сосок затвердел в ответ.

– Ты так прекрасна, Алиса. Я так и жажду исследовать все твое тело губами, – прошептал Джексон, придвигаясь ближе ко мне.

– Ну, так сделай это, – подстрекала я, сгорая от нетерпения.

– Ну, если только ты настаиваешь, – усмехнулся он, схватил меня за попку и приподнял.

Мои руки автоматически обняли мужчину за шею, я прижилась к нему, когда он поднял меня на руки и направился к кровати, в дальнем углу комнаты.

Прижавшись обнаженной грудью к его груди, ощущая тепло его кожи – в сочетании с щекочущими волосками на его груди, вызывало те же ощущения что и его прикосновения.

К тому времени, когда Джексон осторожно положил меня на кровать, я извивалась от желания. Мои ноги обняли его одетые в джинсы бедра, удерживая, прежде чем он смог отстраниться.

Джексон усмехнулся, и лег на меня, устраиваясь поудобнее в колыбели моих бедер, давая мне возможность ощутить всю его напряженную длину.

Мое дыхание с трудом вырвалось из внезапно пересохшего горла, когда он толкнулся бедрами, вжимаясь в меня еще сильнее.

Джексон провёл губами по моей шее, и я громко застонала, когда он слегка прикусил нежную плоть, а потом его горячий влажный язык лизнул, успокаивая пылавшую кожу.

– Тише, – жаркий шепот опалил мое ухо. – Ты же не хочешь разбудить весь дом милая.

Дерьмо. Слух у оборотней слишком острый. Я протянула руку к тумбочке, нашарила радио-часы, нажала кнопку, пока не заиграла музыка. Звуки латинской песни вырывались через небольшие динамики, наполняя комнату звучанием труб и испанских слов.

Джексон рассмеялся и прижался ртом к моему горлу.

– Ну, теперь точно всем очевидно, чем мы тут занимаемся.

Мне было все равно, даже если это было очевидно. Я просто не хотела, чтобы он останавливался. Мои руки потянулись к его волосам, и я притянула его голову ниже, к моим умоляющим о ласке соскам. Я хотела, чтобы он прикоснулся к ним снова.

– Ты слишком много болтаешь, и мало лижешь,– прозвучал у его уха горячий шепот.

– Мужчина, должен свою женщину-альфу сделать счастливой, не так ли? – Пробормотал Джексон, и услужливо прижался ртом к моей груди. Он облизал розовый кончик, ударил по нему языком несколько раз, а потом всосал в рот, лаская и слегка прикусывая.

Я снова застонала, не в силах удержаться. Это было невероятно. Каждый раз, когда его губы касались моих сосков, я чувствовала пробегающие искры наслаждения от макушки до пальцев ног.

Я выгнула дугой спину, подставляя грудь его рту, и Джексон поводил носом сначала по одному соску, а затем уделил равное внимание другому.

Его губы двигались над ними, посасывая каждый сосок по очереди, и когда я захныкала, требуя большего, он менял тактику, покусывал мою плоть, уделяя внимание каждому холмику. Скоро я извивалась на кровати под своим мужчиной-альфой, сгорая от отчаянной потребности.

– Джексон, – Я с трудом дышала, пальцы впились в его плечи. – Твой рот сводит меня с ума, – я хотела, чтобы он остановился. И хотела, чтобы он продолжал ласкать меня вечно.

– Малышка, – пробормотал он, и наклонился, чтобы проложить дорожку из поцелуев между моими грудями, – Я ведь только начал. Ты хочешь, испытать еще более дикие ощущения?

О, Боже, да. Черт возьми, да, я хотела.Я кивнула.

Комментариев (0)
×