Елена Ковалевская - Записки средневековой домохозяйки

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Елена Ковалевская - Записки средневековой домохозяйки, Елена Ковалевская . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Елена Ковалевская - Записки средневековой домохозяйки
Название: Записки средневековой домохозяйки
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 31 июль 2018
Количество просмотров: 505
Читать онлайн

Помощь проекту

Записки средневековой домохозяйки читать книгу онлайн

Записки средневековой домохозяйки - читать бесплатно онлайн , автор Елена Ковалевская
1 ... 28 29 30 31 32 ... 119 ВПЕРЕД

Вот сотовый. Уже разрядился, или?..

Я нажала на кнопочку и запиликала знакомая мелодия запуска 'Nokia'. Экран загорелся, однако сеть так и не была обнаружена. Я была не удивлена. Полистав по функциям, я дошла до радио и в абсурдной надежде попыталась поймать хоть какую-нибудь волну. Естественно ничего не удалось, лишь белый шум слышался из динамиков. Тогда я добралась до папки с музыкой и запустила песни одну за другой. Закрыв глаза и не замечая бегущих из-под век слез, я слушала их, пока телефон не начал предупреждающе мурлыкать, что зарядка скоро закончится. А потом когда энергии осталось лишь на самую чуточку я, поставила последнюю, самую любимую лирическую. Я слушала ее, пока телефон окончательно не умер.

Меган присела рядом со мной и не сводила с меня потрясенного взгляда.

И с последними аккордами, когда монитор погас уже насовсем, девушка ошеломленно прошептала:

— Должно быть ваш мир прекрасен, раз в нем есть такая музыка…

Я ничего не сказала в ответ, лишь слезы еще сильней побежали.

Тогда Меган тихонечко встала и, вынув ключ из кармана передника, пошла к двери.

— Я оставлю вас, миледи, — едва слышно сказала она и, затворив двери, с той стороны заперла ее.

Я ничего не имела против. Сейчас я была не готова кого бы то ни было видеть.

Думаю идею закрыть меня в комнате, девушке послало провидение. Буквально через несколько секунд в коридоре послышался стук каблуков и раздраженный донельзя голос Кларенса произнес:

— Где эта стерва?!

— Не знаю, милорд, — это ответила ему Меган. — Миледи пришла, распорядилась, чтобы я упаковала ее вещи и ушла.

— Не ври мне!

— Я не смею, милорд! Она отдала приказание и куда-то ушла. А я лишь должна собрать одежды…

— Не смей упаковывать ни одной тряпки не принадлежащей ей!

— Как прикажете, милорд! Все исполню точь-в-точь!

С той стороны дернули дверь, но, убедившись, что она закрыта, оставили в покое.

— Найду гадину — лично придушу! — пообещал мой супруг.

А потом послышался удаляющийся перестук каблуков, и коридор погрузился в тишину.


Кларенс ворвался в кабинет к герцогу со словами:

— Она еще у тебя?!

— Во-первых, кто именно? — жестко осадил его светлость, отрывая взгляд от бумаг, разложенных перед ним на столе. — Изволь называть всех своими именами. А во-вторых, не смей входить сюда подобным образом, и во взвинченном состоянии. Ты маркиз и тебе не приличествует…

— Оставьте свои нотации! — рявкнул в ответ мужчина. — Вы прекрасно поняли, про кого я веду речь! Так я еще раз спрашиваю, где эта стерва?!

— Я не буду разговаривать с тобой, пока ты в подобном тоне отзываешься о своей супруге. Позволь тебе напомнить, что это не я, а именно ты привел ее в дом, сделав маркизой без моего на то согласия. Теперь изволь отвечать за последствия! Она твоя жена, Кларенс, и ты должен понимать…

— Я ничего не должен! — взвился тот. — Это вы подтолкнули меня на поиски невесты и брак!

— Я не отправлял вас, семерых дуралеев…

— Зато, именно вы с папашей не оставили мне выхода!

— Ах ты щенок! — герцог не выдержал и, опираясь на руки, приподнялся из-за стола. — Ты самостоятельно ввязался в авантюру, нашел себе жену!.. Ладно, оставим в покое твою супругу, и посмотрим на всю ситуацию в целом…

— Я не собираюсь с вами об этом разговаривать!

— Сядь и слушай! Иначе…

— Иначе что?!

— Не заставляй меня подключать все рычаги давления! — неожиданно холодно и спокойно пригрозил герцог.

— У вас их нет, — огрызнулся Кларенс, однако все же уселся в кресло, стоявшее в стороне от стола. — Теперь, когда я владею всеми капиталами рода Мейнмор…

— Ты хотел сказать — всеми долгами, — сухо напомнил герцог. — Смею напомнить, что пока под мое поручительство отсрочены платежи по векселям, однако если ты настаиваешь и желаешь единолично разбираться…

Он вышел из-за стола и замер напротив сидящего племянника.

— Я давно хочу поговорить с тобой о сложившейся ситуации.

— Внимательно вас слушаю, — скривился Кларенс, даже не попытался встать.

— Сейчас мы будем говорить с тобой не об Аннель, не о браке с ней — я не буду лезть в твои семейные дела, со своей женой разбирайся сам. Я желаю поговорить с тобой обо всем том, что произошло ранее.

Кларенс скривился еще сильней, на его скулах заходили желваки, словно он изо всех сил пытался сдержаться, однако ему это не удавалось.

— Даже не трогайте Вивьен! — предупредил он. — Даже не смейте думать, что…

— Кларенс, ты прекрасно должен понимать, что эта женщина практически пария при дворе.

— Она сводная сестра будущего консорта!

— Вот именно сводная! Но бог с ней, что сводная… После того, что она вытворяет… Кларенс, ты должен остерегаться ее как чумы! Зачем ты во все это ввязался?! Трастовый фонд Верингофов… Ты с ума сошел?! Господи, да когда я это узнал, со мной чуть удар не случился! Кларенс ты…

— Не учите меня жить! — огрызнулся тот.

— Не учить жить?! — не выдержав, герцог повысил голос. — Ты ввязался в такую аферу! Потратил деньги… Ты их проиграл! Кларенс, ты их проиграл! Ты понимаешь, что ты натворил?! И даже если я постараюсь все как можно дольше скрывать, через год, максимум полтора грянет королевская проверка. Министр финансов по распоряжению короля отправит своих подчиненных проверить…

— Я выкручусь.

— Как?!

— Не ваша забота.

— А, по-моему, как раз моя, — отрезал герцог. — Именно мне полагалось уже доложить о случившемся его величеству! То, что ты натворил не без подсказки Вивьен, пустившись во все тяжкие… Кларенс, ты должен понимать, что, несмотря на родство, несмотря на твою дружбу с принцем, будущим консортом, и на то, что он просто беззаветно любит свою сестру, что бы та не вытворяла… Ей ничего не простят! Она все равно ответит за все свои дела. Ты не должен был лезть к Верингофам. Вы не должны были! Никогда.

— Теперь-то уже поздно! — маркиз вскочил из кресла и встал напротив дяди. — Я сделал это! Сделал!..

— Ну, хорошо, сделал, — согласился герцог. — Но давай посмотрим на ситуацию под другим углом. Чтобы заполучить наследство, неделю назад ты обвенчался с Аннель. Несмотря на то, что она не родовита, не обладает никакими капиталами, даже в этом случае еще не поздно повернуть дело в свою пользу. Может быть даже хорошо, что ты недавно обвенчался с ней. Мы можем с тобой хоть что-то извлечь из случившегося! — принялся убеждать племянника его светлость. — Сейчас у тебя еще есть прекрасная возможность выпутаться из ситуации, пока о ней никто не знает, и свалить все на других.

1 ... 28 29 30 31 32 ... 119 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×