Академия Магических Ремесел (СИ) - Герт Эмилия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Академия Магических Ремесел (СИ) - Герт Эмилия, Герт Эмилия . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Академия Магических Ремесел (СИ) - Герт Эмилия
Название: Академия Магических Ремесел (СИ)
Дата добавления: 17 февраль 2022
Количество просмотров: 320
Читать онлайн

Помощь проекту

Академия Магических Ремесел (СИ) читать книгу онлайн

Академия Магических Ремесел (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Герт Эмилия
1 ... 34 35 36 37 38 ... 41 ВПЕРЕД

Я смотрела на нее во все глаза и она, сообразив, решила мне подыграть. Картинно всплеснула руками, поднялась и произнесла:

— Ну, да… Я и забыла, что ты должна зайти.

Повернувшись к Хальгору, она сказала вполне светским тоном:

— Друг мой, мы с тобой все решили. Будь так любезен, дай девушкам возможность посекретничать.

Все это время Хальгор прожигал меня цепким, сканирующим взглядом. Взгляд его несколько раз опускался на мою грудь, где под рубашкой висел подарок Даниэля.

Заподозрил ли он, что я поняла их разговор? Надеюсь, что нет. С другой стороны, зная Даниэля, он вполне мог предположить, что я уже вся обвешана артефактами разного толка.

Теперь уже будь, что будет, но я должна вывести его на чистую воду.

Хальгор отмер и вместо того, чтобы отправиться к выходу, медленно пошел в мою сторону. Подошел почти вплотную и молча уставился мне в глаза взглядом василиска, подозрительным, прожигающим, злобным.

Надеется, что там есть ответы на его вопросы? Напрасно. Он определенно что-то чувствует. Знать бы что именно? Эльфийскую магию? Так она у меня своя уже не хуже, чем у них. Незнамо, откуда взятая, правда, но ведь есть. Или свою, родовую, из-за Даниного амулета?

Я тоже уставилась на него в ответ. Спокойно и с вызовом. Пугаться я его не стану. Почище чудовищ видывали.

Через долгую, пыточную минуту он снова опустил взгляд мне на грудь, ровно на уровень медальона. Пробуравил взглядом мой сарафан и, вернув темный, тяжелый взгляд мне в глаза, рыкнул по-эльфийски:

— Ведьма!

Развернулся и вышел. И ведь даже не поспоришь.

— Нериэль, мне нужен артефакт связи, который Даниэль проспорил Хальгору, — начала я без предисловий и расшаркиваний. — Где Хальгор его хранит?

Нериэль усмехнулась довольно грустно.

— Он всегда носит его на себе. При мне он снимал его, только когда ночевал у меня. Ну, или я у него. Вместе с другими амулетами.

— Благодарю тебя за ответ. Теперь мне нужно подумать, — сказала я и без объяснений, не прощаясь, пошла к себе в комнату.

В нашей комнате в шкафу я нашла нужные мне колбы с зельями и зачарованные склянки. Одного компонента не хватало.

— Елисей, ты не видел здесь коробку с сушеными яблоками? — спросила я, недоуменно открыв очередной пустой туесок.

— Яблоками? — отозвался мой помощник. — Такими вкусными?

— Ну, да, наверное, вкусными. Я их не пробовала, правда…

Догадка полоснула молнией. Я обернулась к домовенку:

— Съел?

— Съел, — смущенно вздохнул он, потупившись и шаркнув лаптем по полу. — Уж больно вкусные были! Сначала-то я кусочек всего-то попробовал. Я ж не возьму никогда, ты же знаешь, Ариш! Ммм, какие вкусные! А потом… как-то быстро они закончились. Я и не заметил, как.

— Ох, Елисей! Ты хоть предупреждай, — поворчала я для порядка.

Ругать домовенка не было смысла. Да и бесполезно. Придется снова идти в сторожку. Помнится, там тоже были запасы сушеных яблок.

***

ДАНИЭЛЬ

Арина успокоилась на удивление быстро. Выбралась из моих объятий и пошла купаться на озеро.

Я спустился в яму и выдрал ощерившиеся острые колья. Закидал яму наполовину ветками, землей, снятыми для маскировки ямы пластами дерна.

Хорошо, что я отвлекся этой физической работой, иначе кого-то я бы просто убил.

Вот теперь хорошо бы искупаться. Спустился к озеру. Из воды навстречу мне вышел Хальгор.

— Даниэль, что за вид? Эти смертные пахали на тебе?

Не то, чтобы я не контролировал себя. Контролировал. Значит, мой поступок нельзя назвать неосознанным.

Я врезал Хальгору правый прямой в челюсть. Резко. Почти без замаха. Просто так. Так захотелось.

От неожиданности Хальгор не удержался на ногах и упал в воду.

— Ты совсем озверел с этим зверьем?! — взревел он, как раненый лось. Поднялся и кинулся на меня.

Мы сцепились. Ненадолго. Я его оттолкнул и ударил снова. На этот раз левой, в корпус. Довольно с него.

Хальгор снова упал в воду. Даже, если и не он выкопал ту яму. А, если все же он… Он снова поднялся и теперь уже не рвался так быстро к сокращению дистанции.

— Ты пожалеешь об этом, щенок! — отплевываясь от воды, сквозь зубы процедил он.

Я пошел вдоль берега подальше от него. Нужно было найти место, чтобы искупаться.

Наверху, у обрыва, стояла Нериэль.

Давно я не бил Хальгора так, чтобы не в состязании, а в драке. С детства.

В последний раз это было, когда он намеренно утопил в море, подаренный мне отцом, короткий меч. Я долго нырял за ним, но найти не смог. Тогда я сорвался и, вопреки наказам отца, наподдал Хальгору.

Теперь объективно не было причин для драки, но мы оба точно знали, что они были. Или я здесь, и в самом деле, стал позволять себе больше.

Здесь сам воздух был пропитан духом свободы и воли. И я, надышавшись им, каким-то образом, изменил свое мышление. За мыслями потянулись действия. И вот результат. Захотел ударить и ударил.

Так нельзя. Нужно брать себя в руки. До чего я так дойду? Но отчего-то осталось ощущение правильного действия.

Настроение заметно улучшилось. Конечно, здесь, в самом деле, все было проще. Не было прежних условностей и ограничений в поведении, накладываемых этикетом.

Понимая, что изготовление артефактов потребует больше времени и внимания, я не пошел на занятия. Приступил к работе с самого утра. Разложил на столе необходимые камни и инструменты. Включил дополнительное освещение.

Мне не давал покоя тот момент, что порталы наши были достаточно длинными. Перемещение занимало много времени и физических усилий. Мне же хотелось свернуть пространство до ширины ладони.

У меня за последние годы были определенные магические наработки. Сейчас мне хотелось немного поэкспериментировать с серебряной проволокой, из которой я собирался делать оправу для камней. Включив в нее два нужных, на мой взгляд, компонента, я обвил проволокой камни и запаял в, достаточно приятное глазу, ювелирное украшение в форме браслета.

Подошел к стене. Направил через новый артефакт усиленный магический поток, точно, в деталях представляя зеркало на стене. Открылся портал. Совершенно точно я понял, что мне удалось свернуть пространство. Я шагнул в портал и вышел в своей комнате в замке Ливинстаун.

В комнате все было без изменений, так же, как я оставил несколько дней назад. Кровать, письменный стол, книжный шкаф, кресло с пуфом у окна. Я спустился в холл. Дворецкий, несмотря на обычную сдержанность манер, не смог удержать вытянувшееся лицо и, всплеснув руками, удивленно промолвил:

— Ваше Высочество!

— Добрый день, Перен! — улыбнулся я. — Отец у себя?

— Никак нет, Ваше Высочество! Его Величество сейчас на охоте в соседнем графстве…

— Хорошо, — я уже шел по направлению к портальному залу. — Тогда я пока поработаю. К ужину не ждите. Я вернусь в академию.

Спустившись в портальное подземелье, я вошел в мозаичный круг и подошел к центральной стойке управления. Прежде в ней находился кристалл, запускающий портал. Теперь углубление под кристалл пустовало.

Я вытащил свой артефакт и вложил его в углубление. Направил энергию. Зал осветился мерцающими бликами портала. На пульте управления я произвел необходимые настройки.

Выход из портала приходился теперь как раз в холл центрального здания академии на острове. Я шагнул в портал. Через секунду вышел там, где рассчитывал.

Вернулся в мастерскую и изготовил еще один такой же артефакт для себя. Затем, артефакт с другим кристаллом, для Светозара.

Насыщенный получился день, думал я, закрывая кабинет Светозара. В тот момент я не догадывался, что этот день не закончится до следующего утра.

Глава 11

АРИНА

Оставив дверь сторожки открытой, я прошла внутрь и зажгла лучину. Две стены сверху донизу были полностью заставлены стеллажами с коробами и туесками, наполненными сушеными травами. Вдоль третьей стены стояли лавка и стол, на который я стала выставлять коробочки с высушенными травами.

1 ... 34 35 36 37 38 ... 41 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×