Семь опасных теней (ЛП) - Метани Валинн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Семь опасных теней (ЛП) - Метани Валинн, Метани Валинн . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Семь опасных теней (ЛП) - Метани Валинн
Название: Семь опасных теней (ЛП)
Дата добавления: 9 апрель 2021
Количество просмотров: 312
Читать онлайн

Помощь проекту

Семь опасных теней (ЛП) читать книгу онлайн

Семь опасных теней (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Метани Валинн
1 ... 43 44 45 46 47 ... 51 ВПЕРЕД

Было сложно оставаться храброй, когда монстры из прошлого приходят уничтожить будущее. Я повернулась, глядя на пятна на досках в мотомии. Они выцветали, но я всегда смогу их видеть. Я не забуду, что Шутен-доджи сделал со мной, с этим храмом и моим дедушкой.

Я вернулась в мотомию, вонзила меч в окровавленные половицы. Я отцепила кусочек дерева, сунула его в карман к омамори Широ. Что бы ни случилось этой ночью, это был мой храм. Мой дом. Даже если я боялась, я буду защищать это место до последнего вдоха.

— Идем, Они-чан, — я убрала катану в ножны. — Убьем пару демонов, да?

Я могла поклясться, что большой кот улыбался.

Мы побежали к главному двору, где воцарился хаос. Кицунэ устраивали баррикады — физические и магические — чтобы сдержать врага. Я заметила Кику на вершине главных ворот, он размахивал дубинкой и сбивал они со стен. Шинигами, видимо, бились в толпе, я не видела их со своего места, но облако бабочек металось в воздухе, трепеща крылышками. Широ тоже не было видно. Мне нужно было отыскать его. Если мы будем биться за храм до последнего, то мы сделаем это вместе.

Мне нужно было лучше видеть поле боя, может, с крыши храма. Нести стремянку будет долго, так что нужно было решить вопрос творчески. Я заметила остатки лесов у стены хайдэна. Я схватила стальной шест и забралась по строению, как по стенке для лазания. Я выбралась на крышу. Они-чан запрыгнул туда одним прыжком, глядя на меня с насмешкой.

— Спасибо за помощь, — с сарказмом сказала я. Он последовал за мной по крыше, от его веса хрустела черепица.

Отсюда я видела все, и мы были в меньшинстве, два к одному. Шимада и Роджи отгоняли они у ворот. Шинигами стояли спина к спине. Один огр напал на Шимаду с нагинатой. Шимада увернулся от удара, но не успел ударить, огр попал кулаком по его боку, Шимада пошатнулся.

Огр не видел Роджи и ее меча, и она рассекла его живот.

Кривясь, я искала на поле боя Широ, но заметила О-бэй, окруженную колдующими кицунэ. Ронин бился в их рядах, яростный, как я и представляла. О-бэй еще не вытащила меч, отправляла заклинания в ёкаев, которые осмеливались приблизиться. Огры пытались проникнуть глубже в храм, О-бэй и ее кицунэ сдерживали их.

Я заметила Хейхачи на стенах с Кику, он сбивал стремянки, топтал пальцы и бил огров по лицу чем-то, похожим на железную сковороду-вок. А Юза! Она двигалась как сокол среди толп ёкаев, резала всех, кто подходил близко.

И тут я заметил Широ — он был один у края боя, сражался с огромным огром. Я подавила крик, когда огр взмахнул дубиной, попал по телу Широ с такой силой, что он отлетел в раму с табличками-эма, разбившимися на кусочки.

Огр тряхнул плечами, взмахнул дубинкой, как бейсбольной битой и пошел к Широ. Собирался убить.

— Широ! — завизжала я, голос охрип. — Иди, Они-чан!

Кот взревел, спрыгнул с крыши в хаос боя. Шум привлек внимание Ронина и О-бэй внизу. Рот О-бэй стал испуганной маленькой «о».

— Кира! — закричал Ронин, указывая мне за спину. — Шевелись!

Я повернулась, сжимая рукоять меча. Женщина стояла за мной, от ее красоты время замедлялось, давая рассмотреть ее лицо. Ее волосы сияли как жидкое солнце, связанные шелком у ее талии. Два идеальных треугольных уха венчали ее голову, как и небольшая корона сияющих сфер между ними. Девять золотых хвостов за ней напоминали облака, залитые солнцем, и ее фурисодэ трепетала от призрачного ветра.

У нее не было оружия, но Тамамо-но Мэй, одной из Трех великих зол Японии — не нужна была сталь, чтобы пустить мою кровь.

— Хмф, — она окинула меня взглядом. — Это ты одолела Ибараки взглядом? Даже стыдно, что я хвалила его способности. Ты, девчонка, лишь жалкий человек. Кровь Кузунохи ослабела до ужаса.

— Этот жалкий человек смог сжечь твой ценный замок, — я вытащила меч. Угасающее солнце сверкнуло на клинке. — Лучше будь осторожнее, Тамамо-но Мэй. Даже у таких, как я, есть зубы.

Она пропала, и я охнула. Что-то дернуло меня за волосы, и губы Тамамо-но Мэй задели мое ухо. Она притянула меня ближе:

— Слушай меня, — сказала она, ее голос впивался с мою голову как скальпель. Кровь потекла из уха на плечо. Я охнула от боли. — Я не буду смотреть, как дитя шестнадцати лет уничтожает мою работу. Когда поднимется кровавая луна, ты поклонишься Шутен-доджи и отдашь ему меч, который ты украла.

— Никогда, — прошептала я. — Я никогда не поклонюсь тебе или твоему господину…

Волна шока ударила меня по спине, и я покатилась кубарем по крыше. Меч отлетел. Ребро ударилось об черепицу не так, и раздался хруст в груди. Я перестала катиться почти у края крыши. Осколки Кусанаги гремели у моей спины. Я приподнялась на локте, смотрела, как Тамамо-но Мэй приближается. Она была черной тенью на фоне угасающего солнца, ее девять хвостов пылали огнем. Длинные когти появились из пальцев, сверкали от света. Я пыталась дышать, но казалось, что кто-то сдавил мои ребра шелком. Удавалось делать лишь мелкие вдохи.

«Вставай, — сказала я себе. — Вставай же».

Меч остался в водосточном желобе в паре ярдов от меня. Слишком далеко.

— Малявка, — Тамамо-но Мэй цокнула языком. Свет окружил ее ладони. — Тебе пора узнать, что может настоящая кицунэ…

Темная фигура появилась на черепице между нами, раздавливая ее под ногами. Черный шелк сверкнул, и фигура бросилась вперед, серебряный меч поглощал свет.

Я щурилась от солнца. Сначала я подумала, что это была Юза, но фигура была не такой высокой.

Это была О-бэй.

— Предательница! — завизжала Тамамо-но Мэй. — Ты пожалеешь, О-бэй Катаяма!

— Вряд ли, — рявкнула О-бэй и бросилась. Тамамо-но Мэй отскочила вправо, выше по склону крыши храма. Она призвала шар лисьего огня, подняла его над головой. Она прыгнула к О-бэй и опустила шар огня к лицу О-бэй.

О-бэй подняла меч и широкой стороной отразила атаку, огонь взорвался на клинке.

Я поднялась на ноги, охнув от боли в левой стороне груди. Я со стоном прижала ладонь к боку, скривилась от странной подвижности ребра. Во дворе мы уже стали сдавать позиции, Ронин теперь управлял кицунэ, и они старались сохранить двор, но количество огров росло. Я заметила Шимаду, Роджи, Кику и Хейхачи с ними. Широ не было. Сердце болело. Я не знала, куда делся Широ. Они-чан тоже не появился во дворе. Я могла лишь надеяться и молиться, что они были еще живы.

Женщина завизжала справа. О-бэй отшатнулась, держась за правое плечо. Кровь текла сквозь пальцы, и она старалась удержать меч. Она была лицом ко мне, и на ее лице была боль. Я не видела, насколько плохими были ее раны, потому что солнце обжигало глаза, уходя за горизонт.

Тамамо-но Мэй стояла между нами спиной ко мне.

— Хочешь продолжить этот бред? — спросила Тамамо-но Мэй, приближаясь к О-бэй. Она схватила шинигами за воротник кимоно. — Ты уже проиграла, леди О-бэй. Твой глупый маленький мятеж закончится сейчас…

Я не слушала дальше. Я сделала два шага, разгоняясь, и схватила свой меч из желоба. Тамамо-но Мэй повернула ко мне ухо. Я лучше сжала меч. Тамамо-но Мэй оттолкнула О-бэй и повернула голову. Не было времени думать о следующем ходе. Я знала лишь, что не могла потерять О-бэй. Не сейчас, когда садилось солнце.

Я бросилась, визжа на Тамамо-но Мэй. Она сделала ложный выпад влево, но я в этот раз быстрее отслеживала ее движения. Я отпрянула и взмахнула мечом. Я рассекла воздух, промазав на пару дюймов. Рыча, она обошла мой меч и ударила по моему открытому боку. Ее когти задели ткань мешка, завязанного на груди. Шелк порвался, и осколки Кусанаги рухнули с тканью на черепицу. В прорехе было видно сияющие осколки.

Глаза Тамамо-но Мэй расширились. Она улыбнулась. Она не успела пошевелиться, я бросилась к ней и толкнула плечом в грудь. Она оступилась, и мы покатились к краю крыши. Я едва смогла ухватиться за желоб ладонью и коленом. Меч улетел на брусчатку внизу.

— Хватит! — крикнула Тамамо-но Мэй, вставая на ноги. Я оттолкнулась от желоба и поползла к осколкам Кусанаги на четвереньках. Тамамо-но Мэй в ярости бросилась ко мне, обнажив когти.

1 ... 43 44 45 46 47 ... 51 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×