Леди не сдаются (СИ) - Бар Аника

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Леди не сдаются (СИ) - Бар Аника, Бар Аника . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Леди не сдаются (СИ) - Бар Аника
Название: Леди не сдаются (СИ)
Автор: Бар Аника
Дата добавления: 13 сентябрь 2020
Количество просмотров: 607
Читать онлайн

Помощь проекту

Леди не сдаются (СИ) читать книгу онлайн

Леди не сдаются (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Бар Аника
1 ... 3 4 5 6 7 ... 61 ВПЕРЕД

— Как Вы думаете, мог ли такой человек взяться за коммерческий заказ?

— Мало вероятно. Как Вы можете заметить талантливые артефакторы не нуждаются в средствах. А производство артефакта с таким редким подчерком крайне опасно. Думаю он работает на правительство или на какого-то очень могущественного покровителя. Вам крупно повезло, что от взрывателя хоть что-то осталось.

— Кстати, почему это произошло?

— Все из-за той же уникальности камня. Найти аметрин с нужным сочетанием минералов крайне сложно, и, подозреваю, что от малейшего колебания состава результат будет совершенно разным. Очевидно в данном взрывателе использовался камень с недостаточным содержанием цитрина.

— Ясно, это все, что удалось выяснить?

— Боюсь, что так. К сожалению, осколок слишком мал, чтобы проводить более широкое обследование, можно просто его уничтожить.

— Что ж, благодарю Вас за помощь. Вы оказали неоценимую услугу Империи.

— Я рад, что оказался полезным. Если Вам понадобится еще помощь, обращайтесь, постараюсь сделать все от меня зависящее.

— Благодарю. В таком случае, позвольте откланяться, меня еще ждут дела.

— Конечно, не смею Вас задерживать. — мастер проводил меня до выхода из лавки, заперев за мной дверь. А я, остановившись на секунду, задумался над полученной информацией. Пожалуй сегодня меня ждет бессонная ночь, нужно будет подготовить распоряжения для подчиненных, проанализировать и структурировать информацию. Тяжело вздохнув, я подозвал карету, ожидавшую меня неподалеку, и уже садясь в нее бросил мимолетный взгляд на окна второго этажа, где в одном, прикрытым ночными шторами, угадывался хрупкий женский силуэт. Я улыбнулся. Что ж, следующий раунд обязательно будет за мной.

7. Итан

Служебный экипаж плавно подъехал к дому, и я наконец-то обрадовался, что этот шумный вечер подходит к концу, и меня ждет тихое продолжение в кабинете, работа над отчетами со стаканом виски и под треск поленьев в камине, как мои планы были стремительно разрушены. Не иначе судьба решила сыграть на моих нервах.

— О, Итан, дорогой! Ты вернулся! — мелодичный голос встретил меня в коридоре, стоило только переступить порог дома.

— Оливия? Что ты здесь делаешь? — спросил я у своей бывшей любовницы, с которой мы поддерживали некоторые ни к чему необязывающие отношения. Она была весьма легкомысленной особой с очень артистичной и страстной натурой, которая проявлялась каждый раз, стоило нам остаться наедине. Также она привлекала своим крайне миролюбивым характером и абсолютным отсутствием ревности, она редко обижалась и быстро отходила, что полностью компенсировало её самый главный недостаток — она была глуповатой, а потому невероятно скучной. В связи с чем с ней было практически невозможно поддерживать мало-мальски интересную беседу, впрочем оставаясь наедине нам этого и не требовалось. Возможно, если бы я когда-нибудь и женился, то на такой как она. С ней брак, вероятно, не походил бы на пытку. Вот только она уже была замужем и даже горячо любила своего "милого пухлика", у которого имелся один существенный недостаток, в постели (с её слов, естественно) он был полный ноль.

— Я проезжала мимо и решила заскочить на минутку.

— Извини, Оливия, но давай встретимся в другой раз, я сейчас очень занят.

— Брось, Итан, милый! Я не отниму у тебя много времени и даже помогу снять напряжение. Ты наверняка устал, — блондинка прижалась ко мне своим роскошным бюстом, практически ничего не скрывающим за низким вырезом платья.

— Оливия, мне очень жаль, но я действительно не могу, — мне действительно было жаль, потому что после Лавинии, я все еще не обзавелся новой любовницей и сейчас, если бы не работа, я бы не отказался от ночи с Оливией. — Я пришлю тебе письмо… и не только, — решил я задобрить красотку, мягко отстраняя её от себя.

— О, боги, Итан, а я им сперва не поверила! — тут же потеряла та весь свой настрой и её голос задребезжал нотками досады и разочарования.

— Им? Черт! Оливия, это всего лишь сплетни!

— О, да, не расстраивайся. Ты же знаешь, я не стану относиться к тебе хуже. Просто я никак не ожидала этого у тебя, вот и все. О, мне так жаль. Итан, только не ты. Конечно, я не отказываюсь от наших встреч, если ты будешь готов, готов… Ну, ты понимаешь, дорогой. Если тебе что-то понадобится, какая-нибудь помощь с… с этим, ты всегда можешь на меня положиться.

— Так, все, Оливия! Хватит, я тебя понял! Давай поговорим об этом в следующий раз, когда… будет более подходящее время, — не выдержав, я ухватил ее под руку и стал подталкивать к входной двери.

— Как скажешь, милый, только не расстраивайся. Я… Мне и правда пора, — и чмокнув меня на прощание в щеку (А раньше всегда целовала исключительно в губы. Решила, что к нему мне тоже нужно "подготовиться"), она поспешила меня покинуть.

А я устало потер виски. Боги! Этот день когда-нибудь кончится?

8. Итан

После ухода Оливии, я поднялся к себе в кабинет и попросил дворецкого подать легкий ужин. Предстояло наметить план действий на завтра, проанализировать информацию, полученную сегодня от Альерри, и подготовить зацепки для ищеек Даррелла. Просидев за отчетами какое-то время я покинул кабинет предвкушая завтрашний день. Он обещал быть изматывающим, но крайне захватывающим, как любая хорошая охота.

— Итак, что мы имеем? — рабочее утро для малого совета императора (или просто его близких друзей) началось в его кабинете, как только все участники расселись по местам.

— По данным вчерашних допросов, мы с уверенностью можем сказать, что заказчик не из столицы. Гильдия убийц не причем, по крайней мере, такого заказа к ним не поступало. Контрабандисты так же уверяют, что заказа на взрывной артефакт в последнее время не поступало, а то что поставлялось ранее не соответствует характеристикам нашего взрывного устройства. Кто бы не поставил это устройство, пошел в обход столичной теневой структуры. Я все больше склоняюсь к мысли, что копать надо в сторону Лаарнии. Похоже, отказ Тео от Лаарнийской принцессы повлек за собой худшие последствия, чем мы предполагали, — Даррелл выразительно посмотрел на Императора, и его взгляд можно было прочесть, как "я же говорил".

— Не уверен, что в этот раз виноваты Лаарнийцы, — усмехнулся я, вспоминая сколько "пакостей" умудрился устроить нам отец Эоллы Лаарнийской, несостоявшейся невесты императора. После расторжения помолвки на принцессе, участились набеги разбойников на наши торговые караваны, задержки на таможне, из-за, словно сорвавшихся с цепей, лаарнийских таможенников, которые придирались ко всему, что только видели не только в документах, но и в повозках наших торговцев. Повышение таможенных пошлин, задержки поставок по заключенным международным контрактам, досрочное расторжение этих контрактов и многие другие изменения во внешней политике Лаарнии в отношении нашего славного государства Леарон произошли за последний год.

— Ты что-то узнал, Итан? — Тео оторвал прищуренный взгляд от Даррелла и посмотрел на меня,

— Подчерк артефактора указывает на Олранию или Ионтанар, материалы, из которого был изготовлен артефакт, а точнее аметрин, редкого состава, указывает на месторождения диких горных племен севера. Так же есть предположение по поводу личности артефактора. Альерри уверен, что это ученый с мировым именем, работающий на правительство или серьезного покровителя. В его биографии должно быть отмечена работа с этим аметрином и скорее всего неудачные эксперименты со взрывчатыми артефакторами. Я подготовил отчет, Дар, думаю твоим людям удастся проработать эту версию, — закончил мысль я, не замечая какую ошибку я допустил.

— Альерри? Где-то я уже слышал эту фамилию, — хмыкнул Даррелл, изображая глубокую задумчивость.

— Господа, Вам ничего она не напоминает? — не обращая внимание на мой убийственный взгляд, продолжал цирк, уже, похоже, мой бывший лучший друг.

— Возможно ты слышал об артефакторе с такой фамилией? Кажется он довольно известен, — присоединился к отряду самоубийц обычно молчаливый (но не тогда, когда можно поиздеваться над лучшим другом) Сверр, подыгрывая Дарреллу, в то время как Тео делал вид, что потирает нос, изо всех сил пытаясь скрыть улыбку и не рассмеяться в голос. Предатели! Ну попадитесь мне теперь в тренировочной.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 61 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×