Давно забытый Зимний король (ЛП) - Мари Аннетт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Давно забытый Зимний король (ЛП) - Мари Аннетт, Мари Аннетт . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Давно забытый Зимний король (ЛП) - Мари Аннетт
Название: Давно забытый Зимний король (ЛП)
Дата добавления: 5 февраль 2022
Количество просмотров: 186
Читать онлайн

Помощь проекту

Давно забытый Зимний король (ЛП) читать книгу онлайн

Давно забытый Зимний король (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Мари Аннетт
1 ... 3 4 5 6 7 ... 47 ВПЕРЕД

Я вспомнила, что говорила с агентом МП, которому не доверяла, скрыла эмоции и замолчала. Его брови поднялись выше, двери лифта открылись со звяканьем.

Мы вышли из лифта на втором этаже, с каждым шагом я ожидала, что Моррис толкнет меня в холодную допросную, как та, в которой я была заперта десять лет назад. Вместо этого он провел меня к двери с красным символом первой помощи, постучал и открыл ее, не дожидаясь.

В тесной комнате внутри было три койки, шторы между ними были раздвинуты. Напротив кроватей стоял длинный стол с медицинскими предметами, где долговязый мужчина с длинными рыжими волосами, собранными в хвост, сидел за компьютером.

Когда дверь открылась, он поднял голову с вопросом на лице.

— Эй, Скутер, — дружелюбно сказал Моррис.

— Что в этот раз, Кит? — мужчина скрестил руки. — Ожоги или дыры от пуль? Дай угадаю. Тебя избил демон.

— Ты так говоришь, будто такое постоянно случается. Не бойся, мой любимый демон отдыхает.

Внимание Скутера переключилось на меня, он увидел мою перевязь.

— Ты — пациент? Что сломано?

Моррис ждал. Когда я не заговорила, он сказал:

— Ключица.

Откуда он это знал?

— Треснувшая, не сломана, — буркнула я. — И все хорошо. Мне не нужно…

— Использовать обе руки? — перебил Моррис. — Ну, да. Можешь ее подлатать, Скутер?

Мужчина уже встал. Он открыл шкаф.

— Ложись на кровать. Не важно, на какую.

Я не хотела услуги по исцелению от МП, но риск быть в долгу перед Моррисом стоил двух работающих рук. Я прошла к ближайшей кровати, осторожно легла на спину. Рикр прыгнул на штору, ткань раскачивалась, пока он забирался на стержень, висящий под потолком. Моррис посмотрел на маленького фейри.

Выбрав длинный моток чего-то, похожего на плотную бумагу или тонкий картон в шкафу, Скутер прошел к кровати. Он опустил моток рядом со мной, снял с меня перевязь и выпрямил мою руку.

Он нежно ощупал мою ключицу.

— Обычно я делаю рентген, чтобы проверить, что ничего не нужно вправлять, но, думаю, это уже делали?

— Да.

— Тогда перейдем к восстановлению.

Он развернул бумагу, и стало видно сложные круги, отмеченные незнакомыми символами. Заклинание Арканы. Ведьмы и друиды были не единственными людьми с магией в мире. Были маги, волшебники, алхимики, психики и прочие, включая целителей, как Скутер.

Он сунул приготовленное заклинание под мое плечо, чтобы центр был там, где была моя ключица, а потом стал тихо произносить слова. Я замерла, не ощущала магию, но я и не знала магию Арканы.

Через пару минут он отошел.

— Это должно заряжаться полчаса. Не шевелись. Я скоро вернусь, — он пошел к двери, сказал Моррису. — Проследи, чтобы она лежала!

— Будет сделано, док.

Дверь закрылась. Сев на соседнюю кровать, Моррис дружелюбно улыбнулся, но я этому не доверяла.

— Почему я тут? — осведомилась я.

— Хочешь сказать, почему я не бросил тебя в камеру? — его улыбка стала напряженной. — Я рискую головой не из-за того, чтобы ты пропускала время вызова.

Я пристально смотрела на него.

Он вздохнул.

— Я понимаю, что ты не любишь агентов. У тебя много причин ненавидеть всю систему, но я пытаюсь тебе помочь.

— Да?

— Судебный совет состоит из черствых тел с сердцами размером с Гринча и без сочувствия, но я все еще не могу поверить, что они обвинили тебя. Ты не заслужила приговор в двенадцать лет, и ты точно не заслуживаешь еще один.

— Я убила свою тетю.

— Твоя опекунша была преступницей, не ты. Я читал отчет.

Я стиснула зубы. Если он читал его, видел результаты моего медосмотра — синяки, ожог и сломанные кости от побоев, которые мне устраивала Рут, и следы того, что со мной так обращались годами.

— Если ты это знаешь, — холодно сказала я, не желая обсуждать свое прошлое с ним или кем-то еще, — то ты знаешь, почему меня приговорили.

— Ее убийство было самозащитой. Они должны были отправить тебя на терапию, не в тюрьму.

— Я вернулась, — рявкнула я. — Потому они приговорили меня. Я уже сбежала, но вернулась в тот дом, пришла туда, где она сидела в гостиной, и пронзила ее горло ножом. А потом еще и еще, и она умерла, потому что я так хотела ее смерти, что это убивал меня.

Он поймал мой мрачный взгляд с сочувствием вместо отвращения.

— Это все еще самозащита, как по мне.

Я отвела взгляд.

— Откуда ты знаешь Зака?

— Я пытался его арестовать.

Я моргнула от его бодрого тона. Я невольно повернула к нему голову.

— Что случилось? — осторожно спросила я.

— Мне надрали зад, — он усмехнулся. — Но оказалось, что у нас схожие цели. Одно за другим, и я убедил его объединиться в команду, чтобы спасти жизнь ребенка.

Какой альтруизм, — отметил Рикр под потолком. — Как думаешь, кто кого использует в этом союзе?

Я хотела сказать, что Зак использовал Морриса, но не была уверена. Было что-то странно обезоруживающее в теплых голубых глазах Морриса, и что-то опасно хитрое за его улыбкой.

— И ты решил стать после этого верным лакеем Зака в МП? — спросила я с насмешкой.

— Я думаю о себе как о Нике Фьюри, а не графе Ругене, — он задумчиво посмотрел на меня. — Думаешь, Зака нужно арестовать и казнить?

— Нет, потому что я хочу убить его сама.

— Он знает, что ты хочешь его убить?

— Да. И он знает, что заслуживает этого.

Он приподнял брови.

— Храбрый.

— Что? — рявкнула я.

— Ничего.

Молчание тянулось между нами — точнее, я молчала. Моррис озирался в комнате, напевая мелодию из рекламы хлопьев, которую я слышала по радио.

Дверь открылась, и Скутер вернулся с бутылкой темного порошка. Я еще час неудобно лежала, пока Скутер поправлял заклинание, а потом приспустил мою футболку и рисовал на груди и вокруг ключицы влажным маркером. Он насыпал несколько порошков на разных местах на мне и заклинании подо мной, а потом снова долго произносил слова. Тупая боль пульсировала в кости.

Пока он работал, я думала о загадочной друидке, Жозефине Писк. У меня было только имя. Я страдала из-за медленного исцеления, хотя знала, что Моррис не пустил бы меня к ней. Не без объяснения, а я не собиралась ничего ему говорить.

— Хорошо, — сказал Скутер. Он вытащил заклинание из-под моего плеча. — Готово. Несколько дней не перетруждайся, и кость будет как новая.

Я села, мышцы затекли. Я коснулась ключицы. Место было чувствительным, но рукой двигать было уже не больно. Скутер дал мне влажное полотенце, и я стерла линии и руны, которые он нарисовал на моей коже. Когда я закончила, Рикр спустился по шторе и прыгнул на мое плечо.

Моррис, который коротал время в телефоне, встал на ноги.

— Пойдем дальше, да, Сейбер?

Я встала, не хотела переходить к допросу как части моего визита. Зато я ощущала себя увереннее, ведь обе руки теперь работали.

— Спасибо, Скутер, — сказал Моррис, помахав рукой, подталкивая при этом меня к двери. — Еще увидимся.

— Зная тебя — довольно скоро, — парировал Скутер.

Я вышла в коридор, и Моррис присоединился ко мне, закрыв дверь.

— Теперь, — сказал он, юмор пропал. — Пришло время тяжелой части.

Я с вызовом посмотрела ему в глаза, и коготки Рикра впились в мое плечо в готовности. Если Моррис хотел отвести меня в камеру, у меня было лишь несколько минут, чтобы решить, как действовать.

Моррис отвел меня к лифту. Я ожидала, что он выберет подвал — там находились камеры — но он удивил меня, выбрав первый этаж.

Там я осторожно прошла за ним в дальний угол здания. Он остановился перед последней дверью, его широкие плечи не давали мне увидеть табличку под небольшим мутным окошком. Он тихо постучал.

— Войдите, — рявкнула женщина.

Он открыл дверь и отошел, чтобы я вошла впервой.

Простой прямоугольный стол занимал почти весь большой кабинет, шкафы с папками были за ним. Сертификаты в рамках украшали стены. За столом сидела женщина за сорок с короткими волнистыми светлыми волосами и изящной взрослой красотой, которую усиливал строгий и властный вид. Ее голубые глаза были чуть светлее, чем у Морриса. Она скользнула по мне взглядом.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 47 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×